Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Colitis
Communautair toezicht
Communautaire controle
Controle van de Europese Unie
Controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren
Controles op therapeutische medicatie uitvoeren
Controles op therapeutische medicijnen uitvoeren
Diabetes mellitus
EU-controle
Functionele enuresis
Gastritis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Hypercholesterolemie
Late congenitale
NNO
Neventerm
Osteochondropathie
Psychogene enuresis
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Vanaf het land gestuurde activiteit
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Traduction de «controle dat vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan nie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


controles op therapeutische medicijnen uitvoeren | controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren | controles op therapeutische medicatie uitvoeren

assurer le suivi du traitement médicamenteux


EU-controle [ communautaire controle | communautair toezicht | controle van de Europese Unie ]

contrôle de l'UE [ contrôle communautaire | contrôle de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de officiële controles die vanaf december 2012 in een aantal lidstaten zijn uitgevoerd, is de Commissie ervan in kennis gesteld dat bepaalde voorverpakte producten paardenvlees bevatten dat niet vermeld stond in de lijst van ingrediënten op de verpakking of op een aan de verpakking vastgemaakt etiket.

À la suite de contrôles officiels effectués depuis décembre 2012 dans plusieurs États membres, la Commission a été informée que certains produits préemballés contenaient de la viande de cheval qui n’était pas mentionnée sur la liste des ingrédients figurant directement sur l’emballage ou l’étiquette qui y était apposée.


een prestatiegericht controlekader heeft uitgetekend, dat als basis moet dienen voor een eerste reeks gerichte controles die vanaf 2012 worden uitgevoerd, en in haar voorstel voor het cohesiebeleidskader 2014-2020 heeft aangedrongen op een prestatiegericht kader, met onder meer het recht van de Commissie om de betalingen op te schorten wanneer er sprake is van significante tekortkomingen bij het realiseren van gestelde mijlpalen of streefdoelen;

élaboré un cadre pour les audits de performance qui est destiné à servir de base à une première série d'audits ciblés qui devront être exécutés à partir de 2012 et appelé de ses vœux un cadre de performance dans sa proposition relative au cadre de la politique de cohésion 2014-2020, qui conférerait à la Commission le droit de suspendre les paiements dans les cas où des manquements significatifs seraient constatés dans la réalisation d'étapes ou d'objectifs fixés;


– een prestatiegericht controlekader heeft uitgetekend, dat als basis moet dienen voor een eerste reeks gerichte controles die vanaf 2012 worden uitgevoerd, en in haar voorstel voor het cohesiebeleidskader 2014-2020 heeft aangedrongen op een prestatiegericht kader, met onder meer het recht van de Commissie om de betalingen op te schorten wanneer er sprake is van significante tekortkomingen bij het realiseren van gestelde mijlpalen of streefdoelen;

– élaboré un cadre pour les audits de performance qui est destiné à servir de base à une première série d'audits ciblés qui devront être exécutés à partir de 2012 et appelé de ses vœux un cadre de performance dans sa proposition relative au cadre de la politique de cohésion 2014-2020, qui conférerait à la Commission le droit de suspendre les paiements dans les cas où des manquements significatifs seraient constatés dans la réalisation d'étapes ou d'objectifs fixés;


Art. 3. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgend op die van haar bekendmaking in het Belgisch Staatsblad en is van toepassing op alle controles die vanaf die datum van inwerkingtreding worden uitgevoerd, met inbegrip van de controles in de instellingen die het voorwerp uitmaakten van een willekeurige selectie in de voorgaande maand, zoals bedoeld in artikel 2, eerste lid van hetzelfde besluit.

Art. 3. Le présent arreté entre en vigueur le premier jour du deuxième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge et s'applique à tous les contrôles effectués à partir de la date de cette entrée en vigueur, y compris dans les institutions ayant fait l'objet d'une sélection aléatoire au cours du mois précédent, comme visé à l'article 2, alinéa 1 du même arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in het tweede lid worden de woorden « Na de uitvoering van de controle » vervangen door de woorden « Ingevolge de controle en vanaf 1 maart 2009 »;

1° dans l'alinéa deux, les mots " Après le contrôle" sont remplacés par les mots " Suite au contrôle et à partir du 1 mars 2009" ;


Bij brief van 9 februari 2010 heeft Cyprus de Commissie de volgende garanties gegeven: alleen de bedrijfsruimten van exploitanten van diervoeder- en levensmiddelenbedrijven die voldoen aan de minimumvoorschriften voor aangewezen punten van binnenkomst, vastgesteld in Verordening (EG) nr. 669/2009, worden goedgekeurd voor de uitvoering van de materiële controles; aan de bevoegde autoriteiten van de luchthaven van Larnaca en de haven van Limassol worden de nodige middelen toegekend om ervoor te zorgen dat de op die aangewezen punten van binnenkomst uitgevoerde controleactiviteiten niet worden onderbroken of negatief beïnvloed door de moge ...[+++]

Par lettre datée du 9 février 2010, Chypre a fourni des informations à la Commission afin de lui garantir que seuls les locaux d’exploitants du secteur de l’alimentation animale ou du secteur alimentaire satisfaisant aux prescriptions minimales applicables aux points d’entrée désignés prévues par le règlement (CE) no 669/2009 seraient approuvés pour la réalisation des contrôles physiques; que le niveau des ressources attribuées aux autorités compétentes de l’aéroport de Larnaca et du port de Limassol serait tel qu’il permettrait la réalisation éventuelle de contrôles physiques en dehors des locaux de ces points d’entrée désignés sans qu ...[+++]


De problemen die worden veroorzaakt door de overgangsfase van de tenuitvoerlegging van het memorandum van overeenstemming, zouden zich door het betere stelsel van toezicht en controle dat vanaf nu wordt toegepast, niet opnieuw mogen voordoen.

Les difficultés suscitées par la phase transitoire de la mise en œuvre du protocole d’accord ne devraient plus se reproduire, grâce à un système de contrôle et de suivi amélioré, applicable dès maintenant.


1 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende goedkeuring van een wijziging van het huishoudelijk reglement van het College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op artikel 142, § 4; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd op basis van de volgende elementen : Overwegende dat het besluit van de Regering van 21 december 2007 tot vaststelling van de offerteaanvraag voor de toewijzing van radiofrequenties voor de uitzending van de klankradio ...[+++]

1 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation d'une modification du règlement d'ordre intérieur du Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, notamment l'article 142, § 4; Vu l'urgence motivée sur pied des éléments suivants : Considérant que le 22 janvier 2008, l'arrêté du Gouvernement du 21 décembre 2007 fixant l'appel d'offres pour l'attribution des radiofréquences pour la diffusion de services de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terre ...[+++]


1. Het aantal der uit te voeren minimale controles in de lidstaten wordt vanaf 1 januari 2007 op minstens 2%, vanaf 1 januari 2009 op minstens 3% en vanaf 1 januari 2011 op minstens 4% van het totaal der gepresteerde werkdagen vastgesteld.

1. Le nombre minimal de contrôles à effectuer dans les États membres est fixé à au moins 2 % à compter du 1er janvier 2007, 3% à compter du 1er janvier 2009 et 4% à compter du 1er janvier 2011 de la totalité des journées de travail fournies.


Als aantal der uit te voeren minimale controles in de lidstaten wordt vanaf 1 januari 2007 minstens 2%, vanaf 1 januari 2009 minstens 3% en vanaf 1 januari 2011 minstens 4% van het totaal der gepresteerde werkdagen vastgesteld.

Le nombre minimal de contrôles à effectuer dans les États membres est fixé à au moins 2 % à compter du 1er janvier 2007, 3% à compter du 1er janvier 2009 et 4% à compter du 1er janvier 2011 de la totalité des journées de travail fournies.


w