Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Controlecommissie
Dwangneurose
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "controlecommissie haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau




Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques


Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector

Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public


haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux




Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Convention sur le statut de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, des représentants nationaux et du personnel international


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conform de gedragslijn van de Controlecommissie wordt de periode van 90 dagen na de verkiezingen, namelijk van maandag 14 juni tot in concreto maandag 13 september 2010, nooit voor schorsing in aanmerking genomen omdat de Controlecommissie haar bevoegdheden slechts daadwerkelijk kan uitoefenen vanaf de 90e dag na de verkiezingen, dat wil zeggen wanneer ze in het bezit is van alle verslagen van de voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus.

Conformément à la ligne de conduite de la Commission de contrôle, la période de 90 jours suivant les élections, c'est-à-dire du lundi 14 juin à concrètement le lundi 13 septembre 2010, n'est jamais prise en compte pour une suspension, la Commission de contrôle ne pouvant véritablement exercer ses compétences qu'après un délai de 90 jours suivant les élections, c'est-à-dire lorsqu'elle est en possession de tous les rapports des présidents des bureaux électoraux principaux.


Met het oog op de toepassing van de in artikel 4bis, § 4, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 bepaalde sanctie hebben de hierna vernoemde leden van de Controlecommissie haar gevraagd negen dossiers in behandeling te nemen tegen de Vlaamse regering en enkele van haar leden betreffende voorlichtingscampagnes of mededelingen waarvoor deze laatsten het door het voormelde artikel verplicht gestelde, voorafgaande advies van de commissie niet hebben gevraagd :

En vue de l'application de la sanction prévue à l'article 4bis, § 4, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989, les membres dont les noms suivent ont saisi la Commission de contrôle de neuf dossiers contre le gouvernement flamand et plusieurs de ses membres, à propos de campagnes d'information ou de communications pour lesquelles ces derniers n'ont pas demandé au préalable l'avis obligatoire de la commission prévu à l'article précité :


Zij heeft hiervan het bewijs geleverd door de verspreiding van de brochure stop te zetten zodra de voorzitters van de Controlecommissie haar bij brief van 24 januari 2000 op de hoogte hadden gebracht van de laattijdige adviesaanvraag.

Elle en a donné la preuve en faisant cesser la diffusion de la brochure dès que les présidents de la Commission de contrôle l'ont eu informée, par lettre du 24 janvier 2000, de la tardiveté de sa demande d'avis.


De heer Ludwig Caluwé (CVP-S), die deze zaak heeft aangebracht, wijst erop dat, indien minister Johan Sauwens een vraag om advies had ingediend, de Controlecommissie haar fiat niet zou hebben gegeven.

M. Ludwig Caluwé (CVP-S), qui a introduit ce dossier, souligne que si le ministre Johan Sauwens avait présenté une demande d'avis, la Commission de contrôle n'aurait pas donné son accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij konden er immers redelijkerwijze van uitgaan dat aangezien de Controlecommissie haar toestemming had verleend voor de aankondiging ­ om de woorden van de goedgekeurde folder te gebruiken ­ van de kosteloze verspreiding van grotere en beter leesbare rekentoestelletjes (bijzonder geschikt voor senioren), deze toestemming ook wel zou gelden voor de feitelijke verspreiding ervan.

En effet, ils ont sans doute raisonnablement pu estimer que dès le moment où la Commission de contrôle avait marqué son accord sur l'annonce ­ pour reprendre les termes du folder autorisé ­ de la fourniture gratuite de calculettes plus grandes et plus lisibles « qui seront particulièrement appréciées par les séniors », cet accord couvrait également l'opération pratique de distribution de celles-ci.


Als de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geen advies uitbrengt binnen een termijn van dertig kalenderdagen, te rekenen vanaf de ontvangst van het dossier, brengt de Controlecommissie haar advies of aanbeveling uit of neemt ze haar beslissing, zonder het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer af te wachten.

Si la Commission de la protection de la vie privée n'émet pas un avis dans un délai de trente jours calendrier à dater de la réception du dossier, la Commission de contrôle émet son avis ou sa recommandation, ou prend sa décision sans attendre l'avis de la Commission de la protection de la vie privée.


Binnen de tien dagen die volgen op het einde van het onderzoek deelt de controlecommissie haar beslissing mee aan de betrokken vakorganisaties, alsmede aan de Minister.

Dans les dix jours qui suivent la fin de son examen, la commission de contrôle communique sa décision aux organisations syndicales concernées ainsi qu'au Ministre.


Binnen de tien dagen die volgen op het einde van het onderzoek deelt de controlecommissie haar beslissing mee per een ter post aangetekende brief aan de betrokken vakorganisaties, alsmede aan de Minister.

Dans les dix jours qui suivent la fin de son examen, la commission de contrôle communique sa décision, sous pli recommandé à la poste, aux organisations syndicales concernées ainsi qu'au Ministre.


Art. 31. Wanneer de Controlecommissie haar bevoegdheid uitoefent krachtens artikel L4146-25 van het Wetboek :

Art. 31. Lorsque la Commission de contrôle exerce sa compétence en vertu de l'article L4146-25 du Code :


Indien de controlecommissie haar advies niet heeft uitgebracht binnen de termijn van vijftien dagen, wordt het advies geacht positief te zijn.

Dans le cas où la commission de contrôle n'a pas rendu son avis dans le délai de quinze jours, l'avis est réputé positif.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     controlecommissie     dwangneurose     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     controlecommissie haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controlecommissie haar' ->

Date index: 2022-05-15
w