Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controlekader " (Nederlands → Frans) :

Daarom biedt de bekendmaking van de naam van de begunstigden van de Fondsen een middel om de overheidscontrole op de besteding van de Fondsen te versterken en is derhalve van een nuttige aanvulling op het bestaande beheers- en controlekader, die nodig is om het financiële belang van de Unie voldoende te beschermen.

Dans ce contexte, la publication du nom des bénéficiaires des Fonds est un moyen de renforcer le contrôle public de l'utilisation de ces Fonds et constitue par là même un ajout utile au cadre de gestion et de contrôle actuel qui est nécessaire pour assurer un niveau de protection adéquat des intérêts financiers de l'Union.


De doelstelling om de overheidscontrole op de individuele begunstigden te verscherpen moet worden geanalyseerd in het licht van het nieuwe financiële beheers- en controlekader dat met ingang van 1 januari 2014 wordt toegepast en van de ervaring die in de lidstaten is opgedaan.

Il convient d'analyser l'objectif de renforcement du contrôle public sur les différents bénéficiaires à la lumière du nouveau cadre de gestion financière et de contrôle qui s'appliquera à compter du 1er janvier 2014 et de l'expérience acquise par les États membres.


In dit verband dient de rol van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van de media en niet-gouvernementele organisaties en voor hun bijdrage aan het versterken van het controlekader van de overheden tegen fraude en tegen ieder andere vorm van misbruik van overheidsgelden, op juiste wijze worden erkend.

À ce sujet, il convient de reconnaître à sa juste valeur le rôle joué par la société civile, y compris les médias et les organisations non gouvernementales, pour renforcer le cadre du contrôle administratif contre la fraude et contre tout usage abusif des fonds publics, et leur contribution à cet égard.


De praktische uitvoering van de financiële hervormingen dient te worden voortgezet, meer bijzonder door het uitbouwen van het reglementaire kader en van het controlekader.

La mise en œuvre des réformes financières devra se poursuivre, notamment via le renforcement du cadre réglementaire et du cadre de surveillance.


De praktische uitvoering van de financiële hervormingen dient te worden voortgezet, meer bijzonder door het uitbouwen van het reglementaire kader en van het controlekader.

La mise en œuvre des réformes financières devra se poursuivre, notamment via le renforcement du cadre réglementaire et du cadre de surveillance.


6) Wat vindt zij van het opstarten van het overleg met de horeca en het FAVV om ambachtelijke producten bij kleine ondernemingen aan te moedigen binnen een haalbaar controlekader waarbij de nalevings- en administratieve lasten voor kleine ondernemingen worden gereduceerd?

6) Quelle est son avis au sujet d'une concertation avec l'horeca et l'AFSCA afin d'encourager les produits artisanaux dans les petites entreprises par un système de contrôle praticable dont les obligations et les charges administratives seraient réduites pour les petites entreprises?


Het huidige interne controlekader is gebaseerd op de uitvoering van de interne controlenormen van de Commissie, procedures om de beste projecten te selecteren en ze te vertalen in rechtsinstrumenten, project- en contractbeheer gedurende de levenscyclus van het project, ex‑antecontroles van vorderingen, waaronder de ontvangst van auditcertificaten, ex‑antecertificering van kostenmethoden, ex-postaudits en correcties en evaluaties.

Le cadre de contrôle interne actuel repose sur la mise en œuvre des normes de contrôle interne de la Commission, les procédures permettant de sélectionner les meilleurs projets et de les traduire en instruments juridiques, la gestion de projet et de contrat tout au long du cycle de vie des projets, le contrôle ex ante des déclarations de dépenses, y compris l’obtention des certificats d’audit, la certification ex ante des méthodes de calcul des coûts, les audits et corrections ex post et l’évaluation.


Het interne controlekader dat is gebaseerd op de uitvoering van de interne controlenormen van de Commissie, de procedures voor overheidsopdrachten voor het selecteren van de beste voorstellen en voor contractbeheer gedurende het hele het project/contract, en de ex-antecontroles op facturen en betalingen moeten ervoor zorgen dat de resterende fouten niet meer dan 2% bedragen.

Le cadre de contrôle interne fondé sur la mise en œuvre des normes de contrôle interne de la Commission, les procédures relatives à la sélection des meilleures propositions et à la gestion du contrat tout au long du projet/contrat, ainsi que le contrôle ex ante des factures et des paiements, doivent permettre d’éviter que le taux d’erreurs résiduelles dépasse 2 %.


De Vlaamse Gezondheidsraad stelt een controlekader voor om de nazorg van kankerpatiënten beter te structureren.

Le Vlaamse Gezondheidsraad propose un cadre de contrôle pour mieux structurer le suivi des patients atteints du cancer.


Er wordt inderdaad vaak gezegd dat hawala een belangrijke rol zou kunnen spelen in het witwassen van geld, aangezien het systeem duidelijk buiten elk regelgevend kader en controlekader valt.

On dit en effet souvent qu'il pourrait jouer un rôle important dans le blanchiment d'argent, car il se fait en dehors de tout cadre réglementaire et de tout contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controlekader' ->

Date index: 2024-06-15
w