Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwplaats controleren
Bouwsite controleren
Bouwwerf controleren
Caissières controleren
Constructiesite controleren
Controleren
Controleren van het overslaan
Gipsverband
Het controleren van gegevens
Kassamedewerkers controleren
Kassiers controleren
Meting
Monitoring
Toezicht houden
Uitwendig fixatie- of tractiemateriaal
Weigeren onregelmatig lopen

Traduction de «controleren begunstigden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veranderen, controleren of verwijderen van | gipsverband | veranderen, controleren of verwijderen van | uitwendig fixatie- of tractiemateriaal

Changement, vérification ou enlèvement de:appareils externes de fixation ou de traction | plâtre


naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

vérifier la conformité à la réglementation sur les déchets dangereux


bouwwerf controleren | constructiesite controleren | bouwplaats controleren | bouwsite controleren

superviser un chantier de construction


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

système de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier


kassiers controleren | caissières controleren | kassamedewerkers controleren

contrôler le travail d’hôtes ou hôtesses de caisse


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


controleren van het overslaan | weigeren:onregelmatig lopen

surveillance des ratés


controleren | meting | monitoring | toezicht houden

surveillance


het controleren van gegevens

données de mesure de surveillance | résultats de contrôle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het aantal ter plaatse te controleren begunstigden groter is dan dat minimum aantal mag de extra steekproef voor ten hoogste 25 % uit op aselecte wijze gekozen begunstigden bestaan.

Cependant, si le nombre de bénéficiaires devant être soumis à des contrôles sur place est supérieur à ce nombre minimal, le pourcentage de bénéficiaires sélectionnés de manière aléatoire dans l’échantillon supplémentaire n’est pas supérieur à 25 %.


4. Indien het aantal ter plaatse te controleren begunstigden groter is dan het in de artikelen 30 tot en met 33 genoemde minimum aantal begunstigen mag de extra steekproef voor ten hoogste 25 % uit op aselecte wijze gekozen begunstigden bestaan.

4. Si le nombre de bénéficiaires devant être soumis à des contrôles sur place est supérieur au nombre minimal de bénéficiaires visé aux articles 30 à 33, le pourcentage de bénéficiaires sélectionnés de manière aléatoire dans l’échantillon supplémentaire ne dépasse pas 25 %.


5. De steekproef met overeenkomstig artikel 68, lid 1, te controleren begunstigden mag worden geselecteerd uit de steekproeven met begunstigden die reeds overeenkomstig de artikelen 30 tot en met 34 zijn geselecteerd en voor wie de desbetreffende eisen of normen gelden.

5. L’échantillon de bénéficiaires à contrôler en application de l’article 68, paragraphe 1, peut être sélectionné à partir des échantillons de bénéficiaires déjà retenus en application des articles 30 à 34 et auxquels s’appliquent les exigences ou normes concernées.


4. a) De begunstigden moeten noodzakelijkerwijze bewijzen waarvoor ze de toelage gebruiken, maar ze dienen tevens de noodzaak ervan na de uitvoering aan te tonen. Dat gebeurt door alle uitgaven en ontvangsten met betrekking tot de activiteit te controleren (zonder zich te beperken tot het bedrag van de toelage zelf). b) Ja, zoals hierboven vermeld.

4. a) Les bénéficiaires doivent nécessairement prouver l'utilisation faite du subside, mais il s'agit encore pour eux d'en prouver le besoin après réalisation; ce qui se fait par la vérification de l'ensemble des dépenses et recettes relatives à l'activité (sans se limiter au seul montant du subside lui-même). b) Oui, comme précisé supra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) de identiteit van hun cliënten en desgevallend die van hun daadwerkelijke begunstigden te identificeren en te controleren en de zakenrelatie te onderwerpen aan voortdurende waakzaamheid op grond van een aan het risico aangepaste benadering;

i) d'identifier et de vérifier l'identité de leurs clients et, le cas échéant, de leurs bénéficiaires effectifs, ainsi que de soumettre la relation d'affaires à une vigilance constante sur la base d'une approche adaptée au risque;


In het kader van de uitvoering van de opdracht bedoeld in paragraaf 1, bepaalt de Koning de concrete nadere regels die de directeur of de verantwoordelijke van de opvangstructuur of de hiertoe door hen aangeduide personen moeten toelaten om de kamers te controleren van de begunstigden die er verblijven.

Dans le cadre de l’exercice de la mission visée au paragraphe 1 , le Roi détermine les modalités concrètes permettant au directeur ou au responsable de la structure d’accueil ou aux personnes désignées par eux à cet effet d’effectuer le contrôle des chambres des bénéficiaires qui y résident.


i) de identiteit van hun cliënten en desgevallend die van hun daadwerkelijke begunstigden te identificeren en te controleren en de zakenrelatie te onderwerpen aan voortdurende waakzaamheid op grond van een aan het risico aangepaste benadering;

i) d'identifier et de vérifier l'identité de leurs clients et, le cas échéant, de leurs bénéficiaires effectifs, ainsi que de soumettre la relation d'affaires à une vigilance constante sur la base d'une approche adaptée au risque;


2. De steekproeven van op grond van lid 1 te controleren begunstigden kunnen worden geselecteerd uit hetzij de steekproef van begunstigden die reeds overeenkomstig artikel 12 van deze verordening zijn geselecteerd en voor wie de desbetreffende eisen of normen gelden, hetzij de volledige populatie van begunstigden die betalingsaanvragen in het kader van artikel 36, onder a), punten i) tot en met v), en onder b), punten i), iv) en v), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 hebben ingediend en die verplicht zijn de respectieve eisen of normen na te leven.

2. Les échantillons de bénéficiaires à contrôler en application du paragraphe 1 peuvent être choisis, soit dans l’échantillon de bénéficiaires déjà retenus en application de l’article 12 du présent règlement et auxquels s’appliquent les exigences ou normes appropriées, soit parmi l'ensemble de la population de bénéficiaires qui présentent des demandes de paiement au titre de l’article 36, points a) i) à v) et b) i), iv) et v), du règlement (CE) no 1698/2005 et qui sont tenus de respecter les exigences ou normes correspondantes.


2. De bevoegde controleautoriteit selecteert voor de eisen of normen waarvoor zij verantwoordelijk is, de op grond van artikel 20 te controleren begunstigden door die steekproef te selecteren uit de steekproef van de reeds overeenkomstig artikel 12 geselecteerde begunstigden voor wie de betrokken eisen of normen gelden.

2. L’autorité de contrôle compétente sélectionne, pour les normes et exigences relevant de sa responsabilité, les bénéficiaires à contrôler en application de l’article 20; ceux-ci sont choisis dans l’échantillon de bénéficiaires déjà retenus en application de l’article 12 et auxquels s’appliquent les exigences ou normes appropriées.


Wij moeten een evenwicht vinden tussen de eerbied voor het privé-leven en het controleren van de juiste familiale toestand van de begunstigden van een werkloosheidsuitkering.

Certes, il est indispensable de concilier le principe élémentaire du respect de la vie privée et la nécessité de s'assurer, par des contrôles efficaces, de la situation familiale des bénéficiaires d'allocations de chômage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controleren begunstigden' ->

Date index: 2023-01-07
w