135. verwacht van de Commissie dat zij de prioritair te financieren maatregelen duidelijker en nauwkeuriger definieert, in overleg met de begunstigde landen, zodat de toegekende steun doeltreffender wordt en adequate controle mogelijk is; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan het definiëren van de optimale omvang van projecten om versnippering van de steun over een groot aantal - en dus moeilijk te controleren - microprojecten te voorkomen, en er daarbij voor te zorgen dat de resultaten van de hervormingen duurzaam zijn;
135. attend de la Commission qu'elle définisse de manière plus claire et plus précise les actions à financer prioritairement, en accord avec les pays bénéficiaires, afin d'accroître l'efficacité de l'aide octroyée et de permettre un contrôle approprié; invite la Commission à accorder une attention particulière à la définition de la taille optimale des projets de manière à éviter la fragmentation des interventions sur un nombre très important de micro-projets difficiles à contrôler, tout en assurant la durabilité des résultats des réformes;