Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controles daadwerkelijk plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Bij verkopen die in het buitenland plaatsvinden is de Belgische BTW-wetgeving immers niet van toepassing, er wordt geen factuur uitgereikt op grond van een Belgische wet en er kan dus door de fiscale administratie geen daadwerkelijke controle uitgevoerd worden over de identiteit en de hoedanigheid van de koper.

La législation belge en matière de TVA ne s'applique pas lors de ventes qui ont lieu à l'étranger : il n'est pas établi de facture en vertu de la loi belge et, par conséquent, l'administration fiscale ne peut pas contrôler effectivement l'identité et la qualité de l'acheteur.


1. Deze verordening heeft betrekking op de controle die op basis van de handelsdocumenten van degenen die bedragen ontvangen of verschuldigd zijn dan wel hun vertegenwoordigers, hierna „ondernemingen” genoemd, wordt uitgevoerd op verrichtingen die direct of indirect plaatsvinden in het kader van de financieringsregeling van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF), om vast te stellen of de verrichtingen daadwerkelijk hebben plaatsgevond ...[+++]

1. Le présent règlement concerne le contrôle de la réalité et de la régularité des opérations faisant directement ou indirectement partie du système de financement par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA), sur la base des documents commerciaux des bénéficiaires ou redevables, ou de leurs représentants, ci-après dénommés «entreprises».


Dit betekent dat er een daadwerkelijke controle van het toegangsbewijs of het abonnement en de daarop vermelde gegevens kan plaatsvinden en ook effectief plaatsvindt.

Cela signifie qu'un contrôle effectif du titre d'accès ou de l'abonnement et des données y mentionnées est possible et est effectivement mené.


We moeten ons er echter van bewust zijn dat de omschakeling alleen dan effectief zal zijn wanneer de aangekondigde verhoging van het aantal controles, inclusief de technische controle van de voertuigen, ook daadwerkelijk zal plaatsvinden.

Cependant, ne nous berçons pas d’illusions: le passage au numérique n’atteindra son objectif que si les mesures annoncées - les contrôles plus fréquents, y compris la conformité du véhicule avec la réglementation technique - sont véritablement mises en œuvre.


Bij verkopen die in het buitenland plaatsvinden is de Belgische BTW-wetgeving immers niet van toepassing, er wordt geen factuur uitgereikt op grond van een Belgische wet en er kan dus door de fiscale administratie geen daadwerkelijke controle uitgevoerd worden over de identiteit en de hoedanigheid van de koper.

La législation belge en matière de TVA ne s'applique pas lors de ventes qui ont lieu à l'étranger : il n'est pas établi de facture en vertu de la loi belge et, par conséquent, l'administration fiscale ne peut pas contrôler effectivement l'identité et la qualité de l'acheteur.


5. onderlijnt nogmaals dat het EOF in de begroting van de Gemeenschap opgenomen moet worden, zodat er daadwerkelijke parlementaire controle op de toewijzing en besteding van de middelen kan plaatsvinden;

5. souligne à nouveau la nécessité d'insérer le FED dans le budget communautaire afin de permettre l'exercice d'un contrôle parlementaire efficace en matière d'affectation et d'engagement des crédits;


Bovendien zal de Commissie inspecties uitvoeren om na te gaan of die controles daadwerkelijk plaatsvinden ; bij die inspecties zullen inspecteurs van de Lid-Staten worden betrokken.

En outre, la Commission effectuera des inspections pour vérifier la mise en place effective des contrôles, auxquelles seront associés des inspecteurs des Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controles daadwerkelijk plaatsvinden' ->

Date index: 2021-09-13
w