Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "controles inzake cites opgenomen heeft sinds januari " (Nederlands → Frans) :

De dienst dierenwelzijn werd geregionaliseerd, waarna een cel CITES-inspectie de controles inzake CITES opgenomen heeft sinds januari 2015.

Le Bien-être animal ayant été régionalisé, une cellule d'inspection CITES a repris ces contrôles dès janvier 2015.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 22.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Overeenkomst inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer, opgemaakt te Washington op 3 maart ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention relative à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce faite à Washington le 3 mars 1973 est entrée en vigueur le 1 janvier 1984 et a été approuvée par la loi du 28 juillet 1981; Considérant que l'Article XII de ladite Convention a établi un secrétariat ...[+++]


Overwegende dat enerzijds NMBV sinds 1 januari 2008 een eigen recht op verzekerbaarheid hebben inzake gezondheidzorg (afhankelijk van een aantal voorwaarden); dat vandaag dit recht ingeschreven is in de wet, en ook het uitvoerings-koninklijk besluit is afgekondigd en de budgettaire middelen uitgetrokken zijn, maar er evenwel nog een omzendbrief ontbreekt van de Dienst administratieve controle van het RIZIV in ve ...[+++]

Considérant d'une part que, depuis le 1 janvier 2008, les MENA bénéficient d'un droit propre à l'assurabilité en matière de soins de santé (à certaines conditions), que ce droit a été inscrit dans la loi, que l'arrêté royal d'exécution a également été publié et que les moyens budgétaires ont été affectés, mais qu'il manque toutefois encore une circulaire émanant du Service du contrôle administratif de l'INAMI en ce qui concerne les attestations que les MENA doivent présenter à la mutualité en vue de leur inscription; et, d'autre part ...[+++]


Sinds de wet van 12 januari 2007 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen heeft ons land een globale beleidsstrategie uitgewerkt inzake gendermainstreaming.

Depuis la loi du 12 janvier 2007 visant au contrôle de l’application des résolutions de la conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin en septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l’ensemble des politiques fédérales, notre pays a élaboré une stratégie politique globale en matière de gendermainstreaming.


Sinds de wet van 12 januari 2007 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen heeft ons land een globale beleidsstrategie uitgewerkt inzake gendermainstreaming.

Depuis la loi du 12 janvier 2007 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin en septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques fédérales, notre pays a développé une stratégie politique globale en matière de gendermainstreaming.


Overwegende dat enerzijds NMBV sinds 1 januari 2008 een eigen recht op verzekerbaarheid hebben inzake gezondheidzorg (afhankelijk van een aantal voorwaarden); dat vandaag dit recht ingeschreven is in de wet, en ook het uitvoerings-koninklijk besluit is afgekondigd en de budgettaire middelen uitgetrokken zijn, maar er evenwel nog een omzendbrief ontbreekt van de Dienst administratieve controle van het RIZIV in ve ...[+++]

Considérant d'une part que, depuis le 1 janvier 2008, les MENA bénéficient d'un droit propre à l'assurabilité en matière de soins de santé (à certaines conditions), que ce droit a été inscrit dans la loi, que l'arrêté royal d'exécution a également été publié et que les moyens budgétaires ont été affectés, mais qu'il manque toutefois encore une circulaire émanant du Service du contrôle administratif de l'INAMI en ce qui concerne les attestations que les MENA doivent présenter à la mutualité en vue de leur inscription; et, d'autre part ...[+++]


4. merkt op dat Roemenië het Haags Verdrag inzake Interlandelijke Adoptie heeft geratificeerd, waarin belangrijke beschermingsmaatregelen zijn opgenomen ter bestrijding van de handel in kinderen en voorrang wordt gegeven aan de rechten van het kind en benadrukt dat de Roemeense autoriteiten in juni 2001 een moratorium hebben ingesteld (geantidateerd op 1 december 2000) met betrekking tot internationale adopties, dat ...[+++]

4. fait observer que la Roumanie a ratifié la convention de La Haye sur l'adoption internationale, qui prévoit les précautions indispensables à la lutte contre les trafics d'enfants et privilégie l'intérêt supérieur de l'enfant, et souligne que les autorités roumaines avaient promulgué en juin 2001 un moratoire (avec effet rétroactif au 1er décembre 2000) sur les adoptions internationales, auquel s'est substituée depuis le 1er janvier 2005 une loi sur la protection de l'enfance, et qui a donc brutalement interrompu l'examen de plusieurs milliers de demandes d'adoption;


N. overwegende dat het Verdrag inzake de bescherming van trekkende wilde diersoorten de witte haai in de bijlagen I en II van dat Verdrag heeft opgenomen, dat Australië de soort in 2001 in CITES-bijlage III heeft opgenomen, met voorbehouden van Noorwegen en Japan, en dat de Internationale Unie voor het behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen (IUCN) de soort sinds 1996 op haar Rode L ...[+++]

N. considérant que la convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a fait mention du grand requin blanc dans ses annexes I et II; que l'Australie a inscrit ces espèces à l'annexe III de la CITES en 2001, avec des réserves de la part de la Norvège et du Japon, et que l'Union mondiale pour la nature (UICN) a, depuis 1996, inscrit les espèces en question comme vulnérables sur sa liste rouge des espèces menacées,


F. overwegende dat het Verdrag inzake de bescherming van trekkende wilde diersoorten (CMS) de grote witte haai in de CMS-bijlagen I en II heeft opgenomen; dat Australië de soort in 2001 in de CITES-bijlage III heeft opgenomen, met voorbehoud van Noorwegen en Japan; en dat de Internationale Unie voor het Behoud van de Natuur (IUCN) sinds 1996 de soort als kwetsbaar in de rode IUNC-lijst v ...[+++]

F. considérant que la Convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a inscrit le grand requin blanc dans ses annexes I et II; que l'Australie a inscrit ces espèces à l'annexe III de la CITES en 2001, avec des restrictions de la part de la Norvège et du Japon et que l'Union internationale pour la conservation de la nature (UICN) a inscrit les espèces en question comme vulnérables sur sa liste rouge des espèces menacées depuis 1996,


F. overwegende dat het Verdrag inzake de bescherming van trekkende wilde diersoorten (CMS) de grote witte haai in de CMS-bijlagen I en II heeft opgenomen; dat Australië de soort in 2001 in de CITES-bijlage III heeft opgenomen, met voorbehoud van Noorwegen en Japan; en dat de Internationale unie voor het behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen (IUNC) sinds 1996 de soort als kwe ...[+++]

F. considérant que la Convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a inscrit le grand requin blanc dans ses annexes I et II; que l'Australie a inscrit ces espèces à l'annexe III de la CITES en 2001, avec des restrictions de la part de la Norvège et du Japon et que l'UICN a inscrit les espèces en question comme vulnérables sur sa liste rouge des espèces menacées depuis 1996,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controles inzake cites opgenomen heeft sinds januari' ->

Date index: 2023-02-24
w