Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colitis
Diabetes mellitus
Gastritis
Het leeg laten lopen van een
Hypercholesterolemie
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
NNO
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie
Voorbeelden zijn onder meer
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "controles laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité




Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U kan ook bijkomende controles laten doen door uw administratie zelf, maar die mogelijkheid werd volgens het Rekenhof tot in 2012 nog niet benut.

Vous pouvez aussi faire procéder à des contrôles complémentaires par votre administration, mais cette possibilité n'a, selon la Cour des comptes, pas été utilisée jusqu'en 2012.


Als we er van uitgaan dat deze mensen nooit ziek zijn, wil dat echter ook zeggen dat ze geen preventieve medische controles laten uitvoeren.

Si l'on peut partir du principe que les personnes en question ne sont jamais malades, cela signifie toutefois aussi qu'elles ne se soumettent à aucun contrôle médical préventif.


21 JUNI 2016. - Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen voor het uitvoeren van taken inzake keuring, controle en certificering Artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de vaststelling van de voorwaarden waaronder het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (Agentschap) taken kan laten verrichten door zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, masters, industrieel ingenieurs of bachelors of door rechtspersonen die activiteiten beoefenen in verband met controle, bemonstering, certi ...[+++]

21 JUIN 2016. - Appel à candidatures aux médecins vétérinaires indépendants pour l'exécution de missions en matière d'expertise, de contrôle et de certification L'article 2 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013 portant fixation des conditions dans lesquelles l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (Agence) peut faire exécuter des tâches par des médecins vétérinaires, des bioingénieurs, des masters, des ingénieurs industriels ou des bacheliers indépendants ou par des personnes morales exerçant des activités de contrôle, d'échantillonnage, de certification et d'audit, donne à l'Agence la possibilité de faire exécuter d ...[+++]


Oproep voor kandidaturen van zelfstandige bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors voor het uitvoeren van taken inzake controle en certificering Artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de vaststelling van de voorwaarden waaronder het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (Agentschap) taken kan laten verrichten door zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, masters, industrieel ingenieurs of bachelors of door rechtspersonen die activiteiten beoefenen in verband met control ...[+++]

Appel à candidatures aux bioingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou bacheliers indépendants pour l'exécution de missions en matière de contrôle et de certification L'article 2 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013 portant fixation des conditions dans lesquelles l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (Agence) peut faire exécuter des tâches par des médecins vétérinaires, des bioingénieurs, des masters, des ingénieurs industriels ou des bacheliers indépendants ou par des personnes morales exerçant des activités de contrôle, d'échantillonnage, de certification et d'audit, donne à l'Agence la possibilité de faire e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Heeft u op grond van artikel 508/19, § 3, Ger. W. reeds een controle laten uitvoeren? b) Zo ja, op welke wijze en wat was het resultaat? c) Zo neen, om welke reden dan niet en overweegt u dan geen controle te laten uitvoeren?

4. a) Avez-vous déjà fait effectuer un contrôle sur la base de l'article 508/19, § 3, C.J.? b) Dans l'affirmative, comment avez-vous procédé et quel en a été le résultat? c) Dans la négative, pourquoi et n'envisagez-vous pas de procéder à un tel contrôle?


Ieder jaar zijn onafhankelijke waarnemers er getuige van dat deze specifieke omstandigheden een ernstige belemmering vormen voor het naleven van de zogeheten driestapsprocedure (verdoven, controle, laten doodbloeden).

Chaque année, les observateurs indépendants constatent que ces conditions spécifiques constituent un sérieux obstacle au respect de la procédure dite "en trois étapes" (assommage, contrôle, saignée).


26. is van mening dat alle persoonsgegevensoverdrachten traceerbaar moeten zijn (wat betreft herkomst en bestemming) en dat deze informatie voor de betrokkene beschikbaar moet worden gesteld; wijst er met nadruk op dat individuele personen die persoonsgegevens welke in het bezit zijn van een controller wensen te laten wijzigen, als eigenaar van de bewuste gegevens de mogelijkheid moeten hebben hun wijzigingsverzoek te laten doorsturen naar zowel de oorspronkelijke bron van de gegevens als aan alle andere controllers die daarvan deelgen ...[+++]

26. estime que tous les transferts de données personnelles doivent être soumis à des obligations de traçabilité (en ce qui concerne l'origine et la destination) et que ces informations doivent être rendues accessibles à l'intéressé; souligne que si une personne souhaite modifier ses données à caractère personnel détenues par un responsable, elle doit pouvoir, en tant que propriétaire des données, choisir de transférer cette demande à la fois à la source originale des données et à tout autre responsable avec qui les données ont également été partagées;


167. constateert dat op basis van de hypothese dat de kosten van de controles bestaan uit drie grote categorieën – de kosten van de controleactiviteiten door de Commissiediensten in de zetel en in de delegaties, de kosten van de externe controles door de Commissie en de kosten van de controle van de uitgaven via controles die de begunstigden laten uitvoeren – de kosten van de controles, wat de door de dienst voor samenwerking EuropeAid in 2007 beheerde middelen betreft, door de Commissie worden geraamd op ongeveer 120 000 000 EUR;

167. constate que, sur la base de l'hypothèse que le coût des contrôles est composé de trois grandes catégories – le coût des activités de contrôle par les services de la Commission au siège et dans les délégations, le coût des audits externes par la Commission et le coût de la vérification des dépenses par des audits commandés par les bénéficiaires –, le coût des contrôles en ce qui concerne les fonds gérés par l'Office de coopération EuropeAid en 2007 est estimé par la Commission à environ 120 000 000 EUR;


Ik zeg: laten we het dagelijks beheer en de dagelijkse controle van de hulpbronnen weer laten uitvoeren door de visserijlanden, die visserijrechten hebben in logische visgebieden zoals de Noordzee, en laten we het onwerkbare idee loslaten dat we allemaal dezelfde toegang tot de wateren en de hulpbronnen moeten hebben.

Mon conseil: revenons-en à une gestion et à un contrôle journaliers des ressources assurés par les nations de pêcheurs elles-mêmes, disposant de droits de pêche dans des zones de pêche logiques, telles que la mer du Nord, et abandonnons la notion impraticable selon laquelle nous pouvons tous disposer d’un accès égal aux eaux et aux ressources.


Wij staan in dienst van de Europese burgers en niet van de speculatieve beleggingsmaatschappijen. Laten we daarom kiezen voor samenwerking, in plaats van voor concurrentie. Laten we kiezen voor redelijk protectionisme op basis van sociale en ecologische douanerechten. Laten we zorgen voor controle op de wisselkoersen en het kapitaalverkeer.

Parce que nous sommes au service des citoyens européens et non à celui des sociétés de placements financiers spéculatifs, choisissons la coopération plutôt que la compétitivité, choisissons un protectionnisme rationnel s’appuyant sur des droits de douane sociaux et écologiques, établissons un contrôle des changes et de circulation des capitaux.


w