Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan controle onderworpen kredietverlening
Onderworpen aan de controle

Traduction de «controles onderworpen zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan controle onderworpen kredietverlening

crédit encadré


slachthuis dat aan een zelf uitgevoerde controle onderworpen is

abattoir soumis à un autocontrôle


aan controle onderworpen kredietverlening

crédit encadré


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te voorkomen dat de ingevoerde goederen – grondstoffen, onderdelen of eindproducten – de concurrentie vervalsen worden ze aan controles onderworpen, zodat men er zeker van kan zijn dat zij door plaatselijke ondernemers op de eilanden binnen een periode van tenminste twee jaar gebruikt worden, voor ze belastingvrij doorverkocht kunnen worden aan ondernemingen elders in de Unie.

Pour veiller à ce que les biens importés, qu’il s’agisse de matières premières, de pièces détachées ou de produits finis, ne faussent pas la concurrence, ils seront soumis à des contrôles qui garantiront que les produits sont utilisés sur les îles par des entreprises locales pendant au moins deux ans avant de pouvoir être vendus librement à des entreprises implantées dans d’autres parties de l’Union.


In de wet van 27 december 2005 tot aanpassing van de BOM wordt een bijzondere en lichtere regeling ingevoerd voor het gebruik van een fototoestel in vergelijking met andere technische middelen. Dit ontwerp definieert een fototoestel echter niet als een technisch middel, zodat het maken van foto's een gewone methode is voor gegevensverzameling en dus niet onderworpen is aan de strengere controle bepaald in de wet.

Comme dans le cadre de la loi du 27 décembre 2005 de réparation des MPR qui prévoit un régime particulier allégé pour l'utilisation d'un appareil photographique par rapport aux autres moyens techniques, le présent projet ne définit pas l'appareil photographique comme un moyen technique de sorte que la prise de photographies est considérée comme une méthode ordinaire de recueil de données et n'est pas soumise au contrôle plus strict prévu par la loi.


In de wet van 27 december 2005 tot aanpassing van de BOM wordt een bijzondere en lichtere regeling ingevoerd voor het gebruik van een fototoestel in vergelijking met andere technische middelen. Dit ontwerp definieert een fototoestel echter niet als een technisch middel, zodat het maken van foto's een gewone methode is voor gegevensverzameling en dus niet onderworpen is aan de strengere controle bepaald in de wet.

Comme dans le cadre de la loi du 27 décembre 2005 de réparation des MPR qui prévoit un régime particulier allégé pour l'utilisation d'un appareil photographique par rapport aux autres moyens techniques, le présent projet ne définit pas l'appareil photographique comme un moyen technique de sorte que la prise de photographies est considérée comme une méthode ordinaire de recueil de données et n'est pas soumise au contrôle plus strict prévu par la loi.


Is er met andere woorden een soort van " roulatiesysteem " zodat zoveel mogelijk mensen tijdens hun leven toch eens aan een controle worden onderworpen?

En d'autres termes, y a-t-il une sorte de « système de roulement » qui fasse en sorte que chaque personne soit autant que possible soumise au moins une fois à un contrôle durant son existence ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zouden ze aanpassingen kunnen doen zodat de " drugscontainers" niet onderworpen worden aan een controle door de douane.

Elles pourraient également modifier les données de sorte que les conteneurs transportant de la drogue ne soient pas contrôlés par la douane.


Daarom pleit ik ervoor om zowel het begrotingspact als het ESM op de middellange termijn in de Europese verdragen op te nemen zodat zij ook aan de controle van het Europees Parlement onderworpen zijn".

C’est pourquoi je plaide en faveur de l’incorporation à moyen terme du pacte fiscal et du MSE dans les traités européens afin de soumettre ces instruments au contrôle du Parlement européen».


7. constateert dat met spoed aandacht moet worden besteed aan het op illegale wijze storten van gemengd en ongeïdentificeerd afval vlak bij de Ferandelle-locatie en dringt erop aan dat het afvalbeheer aan strikte controles wordt onderworpen; herinnert de bevoegde autoriteiten eraan dat zij in volledige overeenstemming met de GPBV-richtlijn (2008/1, gewijzigd bij Richtlijn 2010/75) de behandeling van deze specifieke soorten afval aan strikte controles moeten onderwerpen; wijst er ook op dat er speciale locaties dienen te worden aangewezen die voldoen aan de bepalingen van de EU-richtlijnen, zodat ...[+++]

7. fait observer qu'une attention urgente doit être accordée à la mise en décharge brute et illégale de déchets mélangés et non identifiés à proximité du site de Ferandelle et demande la mise en place de contrôles de gestion rigoureux; rappelle aux autorités compétentes que, pour respecter pleinement la directive relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution (2008/1/CE, modifiée par la directive 2010/75/UE), elles doivent soumettre certaines catégories de déchets industriels, indépendamment de leur origine, à des contrôles stricts; fait également observer que des sites conformes aux dispositions des directives eu ...[+++]


Om die reden hebben we zelf gevraagd het EOF in de EU-begroting op te nemen, zodat het gebruik van die communautaire uitgaven aan een parlementaire controle onderworpen wordt. Tegelijkertijd moeten de parlementen van de ACS-landen echter ook dat wat zij als inkomsten beschouwen, onderwerpen aan een parlementaire controle.

À cette fin, nous avons nous-mêmes demandé la budgétisation du FED, afin de garantir un contrôle parlementaire concernant l’usage de cette dépense communautaire, mais il faut qu’en parallèle, les parlements des pays ACP soumettent également ce qu’ils considèrent comme une recette à un contrôle parlementaire.


(29) Voor officiële controles van diervoeders en levensmiddelen moet het grondgebied van de Gemeenschap worden gedefinieerd waarbinnen de regelgeving van toepassing is, zodat wordt gegarandeerd dat diervoeders en levensmiddelen die naar dat grondgebied worden ingevoerd, onderworpen worden aan de in deze verordening voorgeschreven controles.

(29) Aux fins des contrôles officiels des aliments pour animaux et des denrées alimentaires, il est nécessaire de définir le territoire de la Communauté auquel les règles s'appliquent, afin de faire en sorte que les aliments pour animaux et les denrées alimentaires introduits sur ledit territoire soient soumis aux contrôles imposés par le présent règlement.


wat de controle op de handelingen van de openbare aanklager betreft, of het nu om toetsing van de op gezag van de openbare aanklager verrichte opsporingshandelingen (rechter van de vrijheden) gaat dan wel om toetsing van de verwijzing naar het vonnisgerecht (nationale rechter): de eventuele praktische voordelen van terugvallen op het nationale stelsel (de snelste procedure) lijken ten koste te gaan van de noodzakelijke uniforme benadering waar het gaat om toepassing en uitlegging van het gemeenschapsrecht, om eerlijke behandeling bij de aanwijzing van de rechter van vonnis en om eerbiediging van grondrechten, die zouden kunnen worden gewaarborgd door middel ...[+++]

quant au contrôle des actes du Procureur européen, qu'il s'agisse des actes de recherche effectués sous l'autorité du Procureur (juge des libertés) ou du contrôle de l'acte de renvoi en jugement (juge national), les avantages pratiques éventuels de recourir au système national (procédure plus rapide) apparaissent gênants par rapport à la nécessité d'une approche uniforme quant à l'application et l'interprétation du droit communautaire, à l'équité dans la détermination de la juridiction de jugement et au respect des droits fondamentaux qui pourraient être garantis à travers une Chambre préliminaire auprès de la Cour de justice européenne; estime nécessaire q ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controles onderworpen zodat' ->

Date index: 2021-01-11
w