dat met betrekking tot de in het reeds geciteerde advies van de SERV gemaakte concrete bemerking, met name dat de gevraagde afwijking beoogt in de overgangsregeling het onderscheid weg te werken tusse
n periodiciteit van controles voor bestaande tanks gelegen in waterwingebieden en beschermingszones enerzijds en deze gelegen in andere gebieden anderzijds, kan worden aangestipt dat met de gevraagde afwijking inzonderheid wordt beoogd alle gasolieopslagtanks onder controle te brengen; voor de bestaande tanks impliceert dit de uitvoering van een eerste periodiek onderzoek als compensatie voor de afwezigheid van het controle-onderzoek bij de
...[+++] plaatsing van de tank; na de uitvoering van dit eerste periodieke onderzoek is er geen reden om nog een afwijkende frequentie voor de verdere periodieke onderzoeken te voorzien; dat de frequentie van deze verdere periodieke onderzoeken is gedivercifieerd in functie van de aard van de tank, de opslagwijze en ook de ligging is milieutechnisch verantwoord; qu'en ce qui concerne la rema
rque concrète faite dans l'avis du SERV déjà cité, notamment que la dérogation demandée vise à éliminer, pendant la réglementation transitoire, la différence entre
la périodicité des contrôles de réservoirs existants dans des zones de captage d'eau et dans des zones protégées d'une part et ceux situés dans les autres zones d'autre part, il peut être remarqué que la dérogation demandée vise notamment à mettre tous les réservoirs de stockage de gas
oil sous contrôle; ...[+++]pour les réservoirs existants, ceci implique un premier contrôle périodique en compensation de l'absence d'un contrôle-visite lors de l'installation du réservoir; après ce premier contrôle périodique, il n'y a aucune raison de prévoir un fréquence dérogatoire pour les futurs contrôles périodiques; que la fréquence de ces futurs contrôles périodiques est diversifiée en fonction de la nature du réservoir, du mode de stockage; que la situation des réservoirs doit également être justifiée du point de vue écotechnique;