Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controles werden sterk » (Néerlandais → Français) :

Ook de controles werden sterk geïntensiveerd. Veelal kregen deze controles het karakter van ware razzia's, waarbij zelfs helicopters en mitrailleurs werden ingezet.

Les contrôles ont également été intensifiés et ont fréquemment eu le caractère de véritables razzias avec hélicoptères et mitraillettes.


Ook de controles werden sterk geïntensiveerd. Veelal kregen deze controles het karakter van ware razzia's, waarbij zelfs helicopters en mitrailleurs werden ingezet.

Les contrôles ont également été intensifiés et ont fréquemment eu le caractère de véritables razzias avec hélicoptères et mitraillettes.


Ook de controles werden sterk geïntensiveerd : veelal kregen die het karakter van ware razzia's, waarbij zelfs helicopters en mitrailleurs werden ingezet.

Les contrôles ont par ailleurs été renforcés considérablement. Souvent, ils ont pris l'allure de véritables rafles, pour lesquelles on a même eu recours aux hélicoptères et aux mitraillettes.


1) Hoeveel controles werden in 2012 uitgevoerd en hoeveel pv's werden opgesteld voor de verkoop van alcohol aan minderjarigen, met vermelding van hoeveel van die pv's betrekking hadden op de verkoop van sterke drank aan -18 jarigen en op de verkoop van bier en wijn aan -16 jarigen?

1) Combien de contrôles ont-ils été effectués en 2012 et combien de PV ont-ils été dressés pour vente d'alcool à des mineurs, avec mention du nombre de PV qui concernaient la vente de boissons spiritueuses à des moins de 18 ans et la vente de bière et de vin à des moins de 16 ans ?


De Commissie heeft Verordening (EG) nr. 2347/2002 van de Raad geëvalueerd en zij was met name van mening dat de omvang van de betrokken vloot te groot was, dat er te weinig aanwijzingen werden gegeven voor de controle in de aangewezen havens en voor de bemonsteringsprogramma's, en dat de kwaliteit van de rapportage door de lidstaten over de inspanningsniveaus te sterk varieerde.

La Commission a évalué le règlement (CE) no 2347/2002 du Conseil et a constaté, en particulier, que le champ d'application était trop large du point de vue de la flotte concernée, que les instructions étaient insuffisantes en ce qui concerne le contrôle dans les ports désignés et les programmes d'échantillonnage et que la qualité des notifications des États membres relatives aux niveaux de l'effort de pêche était trop variable.


52. is zeer bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer dat er niet-kwantificeerbare fouten waren gemaakt omdat onvoldoende gestructureerd werd aangetoond dat de subsidiabiliteitscriteria werden nageleefd, aangezien de resultaten op het gebied van het beheer van de overheidsfinanciën niet werden vergeleken met de voor de beoordelingsperiode bepaalde doelstellingen; dringt er bij de Commissie op aan een strenge controle van de ontvangende landen te garanderen, zowel voor als na het besluit om begrotingssteun te verlenen, met name in l ...[+++]

52. est profondément préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle les erreurs non quantifiables tiennent au fait qu'il n'a pas été démontré de manière structurée que les critères d'éligibilité ont été respectés, les progrès réalisés en matière de gestion des finances publiques n'ayant pas été comparés aux objectifs fixés pour la période de référence; invite la Commission à assurer un contrôle rigoureux des pays bénéficiaires aussi bien avant qu'après la décision d'octroyer l'appui budgétaire, en particulier des pays qui reçoivent des aides financières importantes des fonds de développement de l'Union et dans lesquel ...[+++]


16. is bezorgd over de bevindingen in de controle dat de programmering en de opzet van de steun niet voldoende gestuurd werden door een gestructureerde dialoog met de begunstigde staten, en dat de dialoog voornamelijk werd aangestuurd vanuit het hoofdkantoor van de Commissie, hetgeen een rechtstreekse gedachtewisseling beperkte tot de weinige dagen waarop de werkbezoeken naar het land plaatsvonden, en dat onvoldoende uit de verslagen naar voren kwam wat daar was besproken; is van mening dat het bieden van sectorale begrotingssteun aa ...[+++]

16. est préoccupé par les résultats de l'audit qui indiquent que la programmation et la conception de l'assistance n'ont pas été suffisamment orientées par un dialogue structuré avec les pays bénéficiaires, le processus, largement géré en interne par la Commission, ayant limité les échanges de vues directs à quelques brèves missions dans les pays, dont il n'existe pas de rapports détaillés; est d'avis qu'il n'est certainement pas très motivant pour le gouvernement d'un pays producteur et exportateur de pétrole de se voir offrir un appui budgétaire sectoriel axé sur une utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables; invite la C ...[+++]


16. is bezorgd over de bevindingen in de controle dat de programmering en de opzet van de steun niet voldoende gestuurd werden door een gestructureerde dialoog met de begunstigde staten, en dat de dialoog voornamelijk werd aangestuurd vanuit het hoofdkantoor van de Commissie, hetgeen een rechtstreekse gedachtewisseling beperkte tot de weinige dagen waarop de werkbezoeken naar het land plaatsvonden, en dat onvoldoende uit de verslagen naar voren kwam wat daar was besproken; is van mening dat het bieden van sectorale begrotingssteun aa ...[+++]

16. est préoccupé par les résultats de l'audit qui indiquent que la programmation et la conception de l'assistance n'ont pas été suffisamment orientées par un dialogue structuré avec les pays bénéficiaires, le processus, largement géré en interne par la Commission, ayant limité les échanges de vues directs à quelques brèves missions dans les pays, dont il n'existe pas de rapports détaillés; est d'avis qu'il n'est certainement pas très motivant pour le gouvernement d'un pays producteur et exportateur de pétrole de se voir offrir un appui budgétaire sectoriel axé sur une utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables; invite la C ...[+++]


Dankzij deze wijziging kregen we doeltreffende indicatoren voor de controle op de activiteiten en werden er duidelijke doelen gesteld aan de activiteiten, waardoor de controle van en het toezicht op het financieel beheer sterk verbeterde.

Le suivi des actions a, grâce au changement, disposé d'indicateurs fiables et des objectifs clairs ont été fixés, si bien que le suivi et le contrôle de l'administration se sont fortement améliorés.


Het gebruik van het certificaat voor het bekomen van de preferentiële oorsprong kan niet worden vermeden; indien omtrent de juistheid van het certificaat sterke twijfels zouden bestaan wordt, in afwachting van de resultaten van de controle a posteriori, door de douane zekerheidstelling geëist voor de rechten die niet werden geheven.

L'utilisation du certificat pour l'obtention de l'origine préférentielle ne peut être évitée; si des doutes sérieux existeraient concernant l'exactitude du certificat, la douane exige la constitution d'une garantie pour les droits non perçus en attendant le résultat du contrôle a posteriori.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controles werden sterk' ->

Date index: 2024-12-22
w