Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Berner Conventie
Conventie van Bern
Conventie van Chicago
Conventie van Lomé
Conventie van de Rechten van het Kind
DC
DCR
Democratische Conventie
Democratische Conventie van Roemenië
Internationale conventie
Multilaterale conventie
Systeem van conventies

Traduction de «conventie evenmin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]


Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques




internationale conventie [ multilaterale conventie ]

convention internationale [ convention multilatérale ]


Democratische Conventie | Democratische Conventie van Roemenië | DC [Abbr.] | DCR [Abbr.]

Convention Démocratique | Convention démocratique de Roumanie | CD [Abbr.] | CDR [Abbr.]


internationale bijeenkomst/congres/conferentie | internationale conventie | internationale conventie/verdrag/verbond/afspraak

convention internationale






Conventie van de Rechten van het Kind

Convention des Droits de l'Enfant


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de tweede plaats is de Conventie evenmin een verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake bewaring.

En second lieu, la Convention n'est pas non plus un traité sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde.


In de tweede plaats is de Conventie evenmin een verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake bewaring.

En second lieu, la Convention n'est pas non plus un traité sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde.


In dezelfde optiek kon zij zich evenmin beperken tot de modellen voorgesteld door de conventies over de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het recht van bewaring, met inbegrip van het model van de Conventie van de Raad van Europa (17).

Dans cette même optique, elle ne pouvait pas non plus s'en tenir aux modèles proposés par les conventions sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matières de garde, y compris celui de la Convention du Conseil de l'Europe (17).


In dezelfde optiek kon zij zich evenmin beperken tot de modellen voorgesteld door de conventies over de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het recht van bewaring, met inbegrip van het model van de Conventie van de Raad van Europa (17).

Dans cette même optique, elle ne pouvait pas non plus s'en tenir aux modèles proposés par les conventions sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matières de garde, y compris celui de la Convention du Conseil de l'Europe (17).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het strekt het Parlement evenmin tot eer dat het tegen beter weten in verborgen houdt dat de Conventie tragisch genoeg niet in staat is gebleken een duurzame consensus te bereiken, en evenmin dat het de verantwoordelijkheid van de Commissie en haar voorzitter heeft verhuld. Die hebben hun bezwaren niet ten tijde van de consensus, maar wel later kenbaar gemaakt, terwijl ze ervoor hadden gekozen over het Verdrag van Nice te zwijgen.

Le Parlement ne s’honore pas non plus en dissimulant, contre l’évidence, que la Convention s’est révélée dramatiquement incapable de réunir un consensus durable et pas davantage en voilant la responsabilité de la Commission et de son président, qui ont masqué leur opposition au moment du consensus pour mieux la révéler plus tard, alors qu’ils avaient choisi de se taire sur le traité de Nice.


1. constateert dat het Handvest van de grondrechten, waarin de fundamentele waarden waarop de EU is gegrondvest bijeengebracht zijn, dat wil zeggen alle beginselen die daarin zijn verwoord, worden "erkend" (Titel II, artikel 7) in deel II van de tekst van het ontwerp voor een grondwet dat is opgesteld door de Conventie; betreurt evenwel dat deze "erkenning" en deze opneming in het ontwerp voor een grondwet niet volstaan, omdat het juridisch dwingende karakter van het Handvest niet expliciet wordt vermeld en evenmin is voorzien in dire ...[+++]

1. constate que, synthèse des valeurs fondamentales sur lesquelles est fondée l'UE, la Charte des doits fondamentaux, c'est-à-dire l'ensemble des principes qu'elle énonce, est "reconnue" (Titre II, article 7) et figure dans la partie II du texte du projet de Constitution élaboré par la Convention européenne; déplore néanmoins que cette "reconnaissance" et cette intégration dans le projet de Constitution soient encore insuffisantes, puisque le caractère juridique contraignant de la Charte n'est pas explicitement mentionné, pas plus que la saisine directe et individuelle de la Cour de Justice des Communautés européenn ...[+++]


1. constateert dat het Handvest van de grondrechten, waarin de fundamentele waarden waarop de EU is gegrondvest bijeengebracht zijn, dat wil zeggen alle beginselen die daarin zijn verwoord, worden "erkend" (Titel II, artikel 7) in deel II van de tekst van het ontwerp voor een grondwet dat is opgesteld door de Conventie; betreurt evenwel dat deze "erkenning" en deze opneming in het ontwerp voor een grondwet niet volstaan, omdat het juridisch dwingende karakter van het Handvest niet expliciet wordt vermeld en evenmin is voorzien in dire ...[+++]

1. constate que, synthèse des valeurs fondamentales sur lesquelles est fondée l'UE, la Charte des doits fondamentaux, c'est-à-dire l'ensemble des principes qu'elle énonce, est "reconnue" (Titre II article 7) et figure dans la partie II du texte du projet de Constitution élaboré par la Convention; déplore néanmoins que cette "reconnaissance" et cette intégration dans le projet de Constitution soient encore insuffisantes, puisque le caractère juridique contraignant de la Charte n'est pas explicitement mentionné, pas plus que la saisine directe et individuelle de la Cour de Justice de l'Union européenne n'est prévue;


4. betreurt het feit dat in het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie in het geheel geen gewag wordt gemaakt van het debat over de toekomst van Europa, met name niet van de Conventie en de IGC, en evenmin van economische governance;

4. regrette que l'ensemble du débat sur l'avenir de l'Europe, notamment la Convention européenne et la prochaine CIG, ainsi que la gouvernance économique, ne soit pas du tout mentionné dans le programme législatif et de travail de la Commission;


4. betreurt dat in het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie in het geheel geen gewag wordt gemaakt van de toekomst van Europa, met name niet van de Conventie en de IGC, en evenmin van economische governance;

4. regrette que l'ensemble du débat sur l'avenir de l'Europe, notamment la Convention et la prochaine CIG, ainsi que la gouvernance économique, ne soit pas du tout mentionné dans le programme législatif et de travail de la Commission;


De vorige regering heeft de conventie evenmin ondertekend omdat ze wist dat zonder wettekst, die de situatie in België regelt, een probleem zou rijzen.

Le précédent gouvernement n'a pas non plus signé la convention car il savait qu'en l'absence d'un texte légal réglant la situation en Belgique, ceci poserait des problèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie evenmin' ->

Date index: 2025-02-13
w