Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Berner Conventie
Conventie van Bern
Conventie van Chicago
Conventie van Lomé
Conventie van de Rechten van het Kind
DC
DCR
Democratische Conventie
Democratische Conventie van Roemenië
Eczeem door ingenomen stoffen
Internationale conventie
Multilaterale conventie
Systeem van conventies

Vertaling van "conventie ingenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]


Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques




internationale conventie [ multilaterale conventie ]

convention internationale [ convention multilatérale ]


Democratische Conventie | Democratische Conventie van Roemenië | DC [Abbr.] | DCR [Abbr.]

Convention Démocratique | Convention démocratique de Roumanie | CD [Abbr.] | CDR [Abbr.]


internationale bijeenkomst/congres/conferentie | internationale conventie | internationale conventie/verdrag/verbond/afspraak

convention internationale






Conventie van de Rechten van het Kind

Convention des Droits de l'Enfant


eczeem door ingenomen stoffen

Dermite due à des substances prises par voie interne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
138. De bepaling die in dit artikel vervat ligt, is slechts een andere uiting van het door de Conventie ingenomen standpunt betreffende de organisatie en de bevoegdheden van de centrale overheden.

138 La disposition contenue dans cet article n'est qu'une autre manifestation du point de vue adopté par la Convention en ce qui concerne l'organisation et les compétences des Autorités centrales.


138. De bepaling die in dit artikel vervat ligt, is slechts een andere uiting van het door de Conventie ingenomen standpunt betreffende de organisatie en de bevoegdheden van de centrale overheden.

138 La disposition contenue dans cet article n'est qu'une autre manifestation du point de vue adopté par la Convention en ce qui concerne l'organisation et les compétences des Autorités centrales.


Het is zeker niet de bedoeling om op exhaustieve manier de posities weer te geven die gedurende het uitwerkingsproces van de Conventie werden ingenomen, maar het uiteindelijke standpunt dat in de Conventie is uitgedrukt, zal soms gemakkelijker te begrijpen zijn als het wordt geconfronteerd met andere ideeën die naar voren werden geschoven.

Il ne s'agit pas de faire état d'une manière exhaustive des positions adoptées tout au long du processus d'élaboration de la Convention, mais le point de vue retenu par celle-ci sera parfois plus facile à comprendre s'il est confronté à d'autres idées avancées.


Het is zeker niet de bedoeling om op exhaustieve manier de posities weer te geven die gedurende het uitwerkingsproces van de Conventie werden ingenomen, maar het uiteindelijke standpunt dat in de Conventie is uitgedrukt, zal soms gemakkelijker te begrijpen zijn als het wordt geconfronteerd met andere ideeën die naar voren werden geschoven.

Il ne s'agit pas de faire état d'une manière exhaustive des positions adoptées tout au long du processus d'élaboration de la Convention, mais le point de vue retenu par celle-ci sera parfois plus facile à comprendre s'il est confronté à d'autres idées avancées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. is ingenomen met het feit dat het bedrijfsleven de VN-topconferentie Rio+20 heeft benut om te pleiten voor een nieuwe globale conventie inzake de verantwoordelijkheid van bedrijven binnen het VN-systeem; is van oordeel dat de EU, hoewel het waarschijnlijk nog enkele jaren duurt voordat een dergelijke conventie wordt gerealiseerd, op constructieve wijze aan het debat moet deelnemen; is niettemin van mening dat dergelijke discussies beleidsmakers in de bedrijfs- en overheidswereld er niet van mogen weerhouden dringend over te gaan tot de tenuitvoerleg ...[+++]

47. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le systèm ...[+++]


48. is ingenomen met het feit dat het bedrijfsleven de VN-topconferentie Rio+20 heeft benut om te pleiten voor een nieuwe globale conventie inzake de verantwoordelijkheid van bedrijven binnen het VN-systeem; is van oordeel dat de EU, hoewel het waarschijnlijk nog enkele jaren duurt voordat een dergelijke conventie wordt gerealiseerd, op constructieve wijze aan het debat moet deelnemen; is niettemin van mening dat dergelijke discussies beleidsmakers in de bedrijfs- en overheidswereld er niet van mogen weerhouden dringend over te gaan tot de tenuitvoerleg ...[+++]

48. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le systèm ...[+++]


48. is ingenomen met de Regionale conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels die tevens de volledige naleving van de technische regeling van de EU en Israël inzake producten uit de nederzettingen moet omvatten; verzoekt de Commissie gezien het feit dat SMC's handelspreferenties en gunstige oorsprongsregels uit hoofde van het schema van algemene preferenties zullen kwijtraken, om vaart te zetten achter nieuwe oorsprongsregels in het kader van de Pan-Euromed-conventie die uiterlijk eind 2013 haar beslag moet krijgen;

48. salue la convention régionale sur les règles d'origine préférentielles pan-euro-méditerranéennes, qui devrait inclure le respect total de l'accord technique UE-Israël sur les produits provenant des colonies; demande à la Commission d'accélérer l'établissement de nouvelles règles d'origine dans le cadre de la convention pan-Euromed d'ici à la fin 2013, au plus tard, lorsque les PSM perdront les préférences SPG et les règles d'origine favorables au titre de ce système;


48. is ingenomen met de Regionale conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels die tevens de volledige naleving van de technische regeling van de EU en Israël inzake producten uit de nederzettingen moet omvatten; verzoekt de Commissie gezien het feit dat SMC's handelspreferenties en gunstige oorsprongsregels uit hoofde van het schema van algemene preferenties zullen kwijtraken, om vaart te zetten achter nieuwe oorsprongsregels in het kader van de Pan-Euromed-conventie die uiterlijk eind 2013 haar beslag moet krijgen;

48. salue la convention régionale sur les règles d'origine préférentielles pan-euro-méditerranéennes, qui devrait inclure le respect total de l'accord technique UE-Israël sur les produits provenant des colonies; demande à la Commission d'accélérer l'établissement de nouvelles règles d'origine dans le cadre de la convention pan-Euromed d'ici à la fin 2013, au plus tard, lorsque les PSM perdront les préférences SPG et les règles d'origine favorables au titre de ce système;


De rapporteur kan een dergelijke toetreding alleen maar toejuichen en zij zou graag zien dat er wat dat betreft een principestandpunt wordt ingenomen, zodat de EU voortaan de mogelijkheid zou krijgen deel te nemen aan de onderhandelingen over toekomstige conventies over strafrechtelijke aspecten, in het bijzonder conventies die gericht zijn op de bescherming van kinderen, en deze conventies te ratificeren.

La rapporteure ne peut qu'encourager une telle adhésion et elle souhaiterait qu'une position de principe soit adoptée à ce propos, afin de permettre à l'avenir à l'UE de participer à la négociation de futures conventions portant sur des aspects de droit pénal, notamment de conventions visant à protéger les enfants, et de les ratifier.


Bovendien beantwoordt de vertegenwoordiger van de Senaat aan het idee van de vertegenwoordiging zelf, namelijk dat de betrokken vertegenwoordiger van de Senaat tijdens de werkzaamheden van de Conventie de diverse standpunten die in de Conventie en de Senaat worden ingenomen, kan uitwisselen en dat hij met de senatoren in discussie kan treden om de wederzijdse argumenten naar voren te brengen.

En outre, le représentant du Sénat répond au principe de représentativité : durant les travaux de la Convention, il peut échanger les différents points de vue adoptés par la Convention et le Sénat et discuter avec les sénateurs des arguments réciproques qui peuvent être avancés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie ingenomen' ->

Date index: 2024-10-02
w