Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-conventie
ACS-EU-overeenkomst
Berner Conventie
Conventie van Bern
Conventie van Chicago
Conventie van Lomé
Conventie van de Rechten van het Kind
Internationale conventie
Multilaterale conventie
OSI-job
OSI-taak
Open system interconnection taak
Systeem van conventies

Vertaling van "conventie tot taak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]

convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]


Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques




internationale conventie [ multilaterale conventie ]

convention internationale [ convention multilatérale ]


open system interconnection taak | OSI-job | OSI-taak

ensemble d'activités OSI | projet OSI | travail OSI


bij de uitvoering van de wettelijke controle met een essentiële taak belaste vennoot | partner belast met een essentiële taak bij de uitvoering van de wettelijke controle

associé d'audit principal


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met ee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en pré ...[+++]




Conventie van de Rechten van het Kind

Convention des Droits de l'Enfant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Belgische vertegenwoordiging van de drie gewesten zetelde in de twee comités van de Raad van Europa, die het opstellen van deze Conventie tot taak hadden en zij hebben de onderhandelingen actief gevolgd.

Aussi, les représentants belges des trois régions siégeant dans les deux comités du Conseil de l'Europe chargés de l'élaboration de la Convention ont activement suivi les négociations.


De Belgische vertegenwoordiging van de drie gewesten zetelde in de twee comités van de Raad van Europa, die het opstellen van deze Conventie tot taak hadden en zij hebben de onderhandelingen actief gevolgd.

Aussi, les représentants belges des trois régions siégeant dans les deux comités du Conseil de l'Europe chargés de l'élaboration de la Convention ont activement suivi les négociations.


43. Nietteming zorgt de ondubbelzinnige erkenning van de mogelijkheid voor particulieren om zich rechtstreeks te wenden tot de bevoegde gerechtelijke of administratieve overheden voor de toepassing van de Conventie (artikel 29), voor een toename van het belang van de hen opgelegde taak tot samenwerking, zozeer dat men het door de Conventie gevolgde systeem een « gemengd systeem » zou kunnen noemen, doordat in de marge van de verplichtingen van de centrale overheden er andere worden uitgevoerd, die eigen zijn aan de gerechtelijke of ad ...[+++]

43 Néanmoins, l'admission sans équivoque de la possibilité reconnue aux particuliers de s'adresser directement aux autorités judiciaires ou administratives compétentes dans l'application de la Convention (article 29), accroît l'importance du devoir qui est fait à celles-ci de coopérer, à tel point qu'on pourra qualifier de « système mixte » le système suivi par la Convention du fait qu'en marge des obligations des Autorités centrales, il en introduit d'autres qui sont propres aux autorités judiciaires ou administratives.


Deze taak dekt met name twee aspecten : enerzijds, ingeval de overplaatsing is geschied voordat er een beslissing over de bewaring van het kind is genomen, kan de centrale overheid van de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind een attest voorleggen over de inhoud van het recht van die Staat, met het oog op de toepassing van de Conventie; anderzijds moet de centrale overheid de particulieren inlichten over de werking van de Conventie en van de centrale overheden, alsook over de te volgen procedures.

Ce devoir couvre notamment deux aspects : d'une part dans le cas où le déplacement s'est produit avant qu'il n'y ait eu une décision sur la garde de l'enfant, l'Autorité centrale de l'État de la résidence habituelle de l'enfant pourra produire une attestation sur le contenu du droit de cet État, en vue de l'application de la Convention; d'autre part, l'Autorité centrale devra renseigner les particuliers sur le fonctionnement de la Convention et des Autorités centrales, ainsi que sur les procédures possibles à suivre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. Nietteming zorgt de ondubbelzinnige erkenning van de mogelijkheid voor particulieren om zich rechtstreeks te wenden tot de bevoegde gerechtelijke of administratieve overheden voor de toepassing van de Conventie (artikel 29), voor een toename van het belang van de hen opgelegde taak tot samenwerking, zozeer dat men het door de Conventie gevolgde systeem een « gemengd systeem » zou kunnen noemen, doordat in de marge van de verplichtingen van de centrale overheden er andere worden uitgevoerd, die eigen zijn aan de gerechtelijke of ad ...[+++]

43 Néanmoins, l'admission sans équivoque de la possibilité reconnue aux particuliers de s'adresser directement aux autorités judiciaires ou administratives compétentes dans l'application de la Convention (article 29), accroît l'importance du devoir qui est fait à celles-ci de coopérer, à tel point qu'on pourra qualifier de « système mixte » le système suivi par la Convention du fait qu'en marge des obligations des Autorités centrales, il en introduit d'autres qui sont propres aux autorités judiciaires ou administratives.


1. merkt op dat de Conventie haar taak heeft afgerond en dat de gelijkheid van mannen en vrouwen volledig deel uitmaakt van de ontwerpgrondwet;

1. souligne que la Convention a rempli sa tâche et que l'égalité entre les hommes et les femmes fait partie intégrante du projet de traité constitutionnel;


een taak is weggelegd voor de Conventie, omdat zij de agenda van de volgende ICG moet vaststellen; het Europees Parlement doet dan ook een beroep op het verantwoordelijkheidsgevoel van de leden van de Conventie, nl. de leden van het Europees Parlement, de leden van de nationale parlementen, alsmede de leden van de parlementen van de kandidaat-lidstaten en andere vertegenwoordigers en met name de leden van het Bureau.

le vecteur de transmission est la Convention, qui doit définir l'ordre du jour de la prochaine CIG ; aussi le Parlement européen en appelle-t-il à la responsabilité des membres de la Convention, parlementaires européens, nationaux et des pays candidats, ainsi que des autres représentants, et en particulier aux membres du Présidium.


Daarom is de taak van de Conventie en van al degenen die aan het werk van die Conventie bijdragen niet minder belangrijk dan de toetredingsonderhandelingen. Immers, als de Conventie geen succes wordt, hebben wij een Europa opgezet dat wel groot is maar niet kan optreden.

La mission de la Convention et de ceux qui y participent n'est donc pas moins capitale que les négociations d'adhésion parce que si la Convention échoue, nous aurons créé une Europe certes grande mais incapable d'agir.


Het besluit betreffende het bijeenroepen van een Conventie is genomen door de Europese Raad van Laken. De taak van de Conventie is de wezenlijke problemen die de toekomstige ontwikkeling van de Unie met zich meebrengt te bespreken en de verschillende mogelijke oplossingen te onderzoeken.

Le Conseil européen de Laeken à décidé de convoquer une Convention avec comme tâche "d'examiner les questions essentielles que soulève le développement futur de l'Union et de rechercher les différentes réponses possibles ".


De taak die de Conventie geacht wordt uit te voeren, brengt ongetwijfeld kosten met zich mee: uitgaven van de leden van de Conventie en functionerings- en infrastructuurkosten.

La tâche à accomplir suscitera inévitablement des coûts, qui seront essentiellement de deux types: frais encourus par les membres de la Convention; et frais de fonctionnement et d'infrastructure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie tot taak' ->

Date index: 2021-05-27
w