Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benzinebom
Conventioneel
Conventioneel brugpensioen
Conventioneel halftijds brugpensioen
Conventioneel slijper
Conventioneel trans-Europees spoorwegsysteem
Conventioneel voorbereider
Conventioneel wapen
Conventioneel ware waarde
Operator prepress
Prepressmedewerker
Proefdrukker
Slijper
Vlakslijper
Vlakslijper
Wat door het vaste gebruik bepaald is

Traduction de «conventioneel brugpensioenstelsel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benzinebom | brandwondenten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | verstikkingten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | overig letselten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen

Asphyxie | Autres lésions | Bombe à essence | Brûlures | résultant d'un incendie causé directement par un moyen incendiaire ou indirectement par une arme de type classique




conventioneel | wat door het vaste gebruik bepaald is

classique | traditionnel


conventioneel halftijds brugpensioen

prépension conventionnelle à mi-temps




conventioneel trans-Europees spoorwegsysteem

système ferroviaire transeuropéen conventionnel


conventioneel ware waarde

valeur conventionnellement vraie


conventioneel wapen

arme classique | arme conventionnelle


operator prepress | proefdrukker | conventioneel voorbereider | prepressmedewerker

opérateur de prépresse | opérateur de prépresse/opératrice de prépresse | opératrice de prépresse


conventioneel slijper | vlakslijper (cnc) | slijper | vlakslijper

finisseur industriel de surface/finisseuse industrielle de surface | opératrice de traitement d’abrasion de surface | finisseur industriel de surface | opérateur de rectifieuse de surfaces planes/opératrice de rectifieuse de surfaces planes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens het Pensioenreglement zoals reeds van toepassing vóór de wijziging van artikel 27 van de WAP per 1 januari 2016 en vóór de huidige coördinatie van de tekst van het Pensioenreglement, was de Vervroegde Pensioenleeftijd ook gedefinieerd als een leeftijd gesitueerd vóór de Normale Pensioenleeftijd ten vroegste vanaf wanneer de Actieve of Passieve Aangeslotene een wettelijk pensioen kan opnemen of, naargelang van het geval, kan genieten van het conventioneel brugpensioenstelsel, thans genoemd SWT-stelsel (stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag), doch niet vroeger dan 60 jaar.

En vertu du Règlement de Pension comme applicable avant la modification de l'article 27 de la LPC au 1 janvier 2016 et avant la coordination présente du texte du Règlement de Pension, l'Age Anticipé de Pension était aussi défini comme l'âge situé avant l'Age de pension Normal à partir duquel il est au plus tôt possible pour un Affilié Actif ou Passif de partir à la pension légale, ou selon le cas, de bénéficier d'un régime de prépension conventionnel, actuellement dénommé le RCC (le régime de chômage avec complément d'entreprise), mais pas avant l'âge de 60 ans.


Vervroegde Pensioenleeftijd Een leeftijd gesitueerd vóór de Normale Pensioenleeftijd, ten vroegste vanaf wanneer een opname van het Aanvullend Pensioenkapitaal wettelijk mogelijk is en ten vroegste vanaf wanneer de Actieve of Passieve Aangeslotene een wettelijk pensioen kan opnemen of, naargelang van het geval kan genieten van het conventioneel brugpensioenstelsel.

Age Anticipé de Pension Un âge situé avant l'Age Normal de Pension, au plus tôt à partir du moment où le paiement du Capital de Pension Complémentaire est légalement possible et au plus tôt à partir du moment où il est possible pour un Affilié Actif ou Passif de partir à la pension, ou selon le cas, de bénéficier un régime de prépension conventionnel.


Het Aanvullend Pensioenkapitaal bij pensionering van de Aangeslotene of op de Vervroegde Pensioenleeftijd in het kader van het conventioneel brugpensioenstelsel is gelijk aan het bedrag op zijn Individuele Rekening, dat voor zover nodig en wettelijk vereist, aangevuld wordt tot het bedrag dat in toepassing van de WAP gewaarborgd is.

Le Capital de Pension Complémentaire lors de la Mise à la Retraite de l'Affilié, ou à l'Age Anticipé de Pension dans le cadre d'un régime de prépension conventionnel, est égal au montant sur son Compte Individuel, majoré, pour autant que nécessaire et légalement requis, à concurrence du montant garanti en application de la LPC.


Een leeftijd gesitueerd vóór de Normale Pensioenleeftijd, ten vroegste vanaf wanneer een opname van het Aanvullend Pensioenkapitaal wettelijk mogelijk is en ten vroegste vanaf wanneer de Actieve of Passieve Aangeslotene een wettelijk pensioen kan opnemen of, naargelang van het geval kan genieten van het conventioneel brugpensioenstelsel.

Un âge situé avant l'Age Normal de Pension, au plus tôt à partir du moment où le paiement du Capital de Pension Complémentaire est légalement possible et au plus tôt à partir du moment où il est possible pour un Affilié Actif ou Passif de partir à la pension, ou selon le cas, de bénéficier d'un régime de prépension conventionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen wordt het beginsel van de toepassing van een conventioneel brugpensioenstelsel van het type van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 aanvaard in deze bedrijfstak voor het actief personeel dat voor die formule kiest en vanaf 1 november 2004 de leeftijd van 58 jaar bereikt, een beroepsloopbaan van tenminste 5 jaar in de sector van de beschutte werkplaatsen kan aantonen en sedert ten minste 12 maanden in dienst is bij de werkgever.

Art. 3. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocation de chômage en cas de prépension conventionnelle, le principe de l'application d'un régime de prépension conventionnelle du type convention collective de travail n° 17 est admis dans le présent secteur pour le personnel actif qui opte pour cette formule et qui atteint 58 ans à partir du 1 novembre 2004 et qui justifie d'une carrière professionnelle de 5 ans minimum dans le secteur des entreprises de travail adapté et est en service chez l'employeur depuis au moins 12 mois.


Art. 3. In geval men toegang heeft tot het conventioneel brugpensioenstelsel, onmiddellijk volgend op een periode van 1/5 vermindering van prestaties in het kader van het tijdskrediet, zal in de aanvullende vergoeding op het conventioneel brugpensioen ten laste van de werkgever geen rekening worden gehouden met de proportionele vermindering van de arbeidsprestaties.

Art. 3. En cas d'accès au régime de prépension conventionnelle immédiatement consécutif à une période de réduction d'1/5 des prestations dans le cadre du crédit-temps, l'indemnité complémentaire à la prépension conventionnelle à charge de l'employeur ne tiendra pas compte de la réduction proportionnelle des prestations de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventioneel brugpensioenstelsel' ->

Date index: 2022-11-23
w