Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convergentie tussen beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moet men naar aanleiding van de bespreking van het wetsvoorstel niet nagaan of het overeenstemt met de Europese verordening en voor convergentie tussen beide juridische instrumenten zorgen ?

Ne faudrait-il pas, à l'occasion de l'examen de la proposition de loi, contrôler sa concordance avec le règlement européen et assurer la convergence entre ces deux instruments juridiques ?


3. De vergadering van partijen doet het nodige om de uitwisseling van informatie te vergemakkelijken over de ervaring die is opgedaan bij de rapportage van overbrengingen op basis van specifieke verontreinigende stoffen en afvalstoffen, en evalueert die ervaring ten einde de mogelijkheid te onderzoeken van een convergentie tussen deze beide benaderingen, hierbij rekening houdend met het belang van het publiek bij informatie in overeenstemming met artikel 1 en de algehele doeltreffendheid van nationale registers inzake de uitstoot en overbrenging van veron ...[+++]

3. La Réunion des Parties facilite l'échange de données sur l'expérience acquise en matière de notification des transferts selon l'approche par polluant ou l'approche par déchet et examine ces données afin d'étudier la possibilité de faire converger ces deux approches compte tenu de l'intérêt que présente l'information pour le public, conformément à l'article premier, et de l'efficacité générale des registres nationaux des rejets et transferts de polluants.


3. De vergadering van partijen doet het nodige om de uitwisseling van informatie te vergemakkelijken over de ervaring die is opgedaan bij de rapportage van overbrengingen op basis van specifieke verontreinigende stoffen en afvalstoffen, en evalueert die ervaring ten einde de mogelijkheid te onderzoeken van een convergentie tussen deze beide benaderingen, hierbij rekening houdend met het belang van het publiek bij informatie in overeenstemming met artikel 1 en de algehele doeltreffendheid van nationale registers inzake de uitstoot en overbrenging van veron ...[+++]

3. La Réunion des Parties facilite l'échange de données sur l'expérience acquise en matière de notification des transferts selon l'approche par polluant ou l'approche par déchet et examine ces données afin d'étudier la possibilité de faire converger ces deux approches compte tenu de l'intérêt que présente l'information pour le public, conformément à l'article premier, et de l'efficacité générale des registres nationaux des rejets et transferts de polluants.


24. bevestigt het belang van de sociaal-economische convergentie tussen beide oevers van de Middellandse Zee, en van de regionale economische integratie;

24. affirme l'importance de la convergence socio-économique entre les deux rives de la Méditerranée, ainsi que de l'intégration économique régionale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de Europese Unie zich echt op de wereld wil richten en de dialoog tussen de lidstaten en derde landen wenst te bevorderen, kan zij niet voorbijgaan aan het idee van een Euro-mediterrane vrijhandelszone, aangezien daarmee een nieuwe toenadering tussen beide oevers van de Middellandse Zee mogelijk wordt en tegelijkertijd de Zuid-Zuid-convergentie versterkt wordt.

L’UE, qui souhaite s’ouvrir au monde et promouvoir le dialogue entre ses membres et les pays tiers, doit chérir cette idée de zone de libre-échange euro-méditerranéenne, qui rend de nouveau possible le resserrement des liens entre les deux rives de la Méditerranée et qui encourage également une convergence Sud-Sud accrue.


23. om te voorkomen dat de steeds grotere overlapping van veelsoortige bilaterale, regionale en multilaterale verplichtingen en regelgeving betreffende liberalisatie in Latijns-Amerika leidt tot onbedoelde belemmeringen voor de handels- en investeringsstromen, zorgvuldig aandacht te schenken aan de noodzaak voor zowel de Europese Unie als Latijns-Amerika om in beginsel te streven naar de uiteindelijke convergentie van de verschillende vigerende of voorwerp van onderhandelingen zijnde overeenkomsten tussen beide reg ...[+++]

23. examiner avec attention la nécessité, pour l'Union européenne et l'Amérique latine, de rechercher, par principe, le point de convergence des différents accords en vigueur ou en cours de négociation entre les deux régions, afin d'empêcher que le chevauchement croissant des multiples engagements - bilatéraux, régionaux et multilatéraux - et dispositions relatifs à la libéralisation en Amérique latine ne génère des obstacles involontaires au flux des échanges et des investissements;


ad) zorgvuldig te onderzoeken of het niet noodzakelijk is dat zowel de Europese Unie als Latijns-Amerika principieel streven naar een mogelijke convergentie van de diverse overeenkomsten die van kracht zijn of waarover tussen beide regio's wordt onderhandeld, teneinde op die manier te voorkomen dat de steeds grotere overlapping van de talrijke bilaterale, regionale en multilaterale liberalisatieverplichtingen en - regels in Latijns-Amerika leidt tot ongewilde belemmeringen voor de handels- en ...[+++]

ad) examiner avec attention la nécessité, pour l'Union européenne et l'Amérique latine, de rechercher, par principe, le point de convergence des différents accords en vigueur ou en cours de négociation entre les deux régions, afin d'empêcher que le chevauchement croissant des multiples engagements – bilatéraux, régionaux et multilatéraux – et dispositions relatifs à la libéralisation en Amérique latine ne génère des obstacles involontaires au flux des échanges et des investissements;


zorgvuldig te onderzoeken of het niet noodzakelijk is dat zowel de Europese Unie als Latijns-Amerika principieel streven naar een mogelijke convergentie van de diverse overeenkomsten die van kracht zijn of waarover tussen beide regio's wordt onderhandeld, teneinde op die manier te voorkomen dat de steeds grotere overlapping van de talrijke bilaterale, regionale en multilaterale liberalisatieverplichtingen en -regels in Latijns-Amerika leidt tot ongewilde belemmeringen voor de handels- en inves ...[+++]

d'examiner avec attention la nécessité, pour l'Union européenne et l'Amérique latine, de rechercher, par principe, le point de convergence des différents accords en vigueur ou en cours de négociation entre les deux régions, afin d'empêcher que le chevauchement croissant des multiples engagements – bilatéraux, régionaux et multilatéraux – et dispositions relatifs à la libéralisation en Amérique latine ne génère des obstacles involontaires au flux des échanges et des investissements;


Convergentie tussen beide systemen is dus noodzakelijk.

La convergence entre les deux systèmes est donc nécessaire.


Op dit moment moet er nog veel worden gedaan om een fundament van gedeelde kennis en ervaring tussen de EU en de ASEAN tot stand te brengen, om mechanismen en processen voor meer transparantie en convergentie tussen beide regio's in te voeren, en om de potentiële voordelen van een eventuele toekomstige vrijhandelsovereenkomst en de invloed daarvan op het beleid van zowel de EU als de ASEAN te kunnen beoordelen.

Pour l'heure, l'UE et l'ANASE doivent encore acquérir une expérience et des connaissances communes, mettre en place les mécanismes et les processus permettant de garantir une plus grande transparence et convergence entre les régions et évaluer les avantages potentiels d'une éventuelle zone de libre-échange, ainsi que les effets sur leurs politiques.




Anderen hebben gezocht naar : convergentie tussen beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convergentie tussen beide' ->

Date index: 2021-04-04
w