Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corporation jachtrechten werden verleend " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat de Masai in Tanzania een lange en zwaarbevochten geschiedenis kennen van toenemende conflicten met de Tanzaniaanse autoriteiten over landeigendom die begon in 1992, toen het buitenlandse bedrijf Ortello Business Corporation (OBC) jachtrechten werden verleend binnen de Loliondo Game Control Area, die wordt bewoond door en het rechtmatig eigendom is van Masai-nomaden;

D. considérant que les Massaï tanzaniens ont derrière eux une longue histoire de conflits violents avec les autorités tanzaniennes au sujet de la possession des terres, et ce depuis 1992, lorsque la société Ortello Business Corporation (OBC), détenue par des étrangers, a obtenu les droits de chasse dans la réserve de Loliondo, habitée par des bergers massaï qui en sont les propriétaires officiels;


D. overwegende dat de Masai in Tanzania een lange en zwaarbevochten geschiedenis kennen van toenemende conflicten met de Tanzaniaanse autoriteiten over landeigendom die begon in 1992, toen het buitenlandse bedrijf Ortello Business Corporation (OBC) jachtrechten werden verleend binnen de Loliondo Game Control Area, die wordt bewoond door en het rechtmatig eigendom is van Masai-nomaden;

D. considérant que les Massaï tanzaniens ont derrière eux une longue histoire de conflits violents avec les autorités tanzaniennes au sujet de la possession des terres, et ce depuis 1992, lorsque la société Ortello Business Corporation (OBC), détenue par des étrangers, a obtenu les droits de chasse dans la réserve de Loliondo, habitée par des bergers massaï qui en sont les propriétaires officiels;


Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, heeft het directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht, op 19 september 2010, door de verzekeringsonderneming van Belgisch recht « AG Insurance NV (codenummer 79), E. Jacqmainlaan 53, 1000 Brussel », aan het Belgisch bijkantoor van de vennootschap naar Nederlands recht « Amlin Corporate Insurance NV (codenummer 745), Koning Albert II-laan 9, 1210 Brussel », ...[+++]

Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances a autorisé la cession, en date du 19 septembre 2010, par l'entreprise d'assurance de droit belge « AG Insurance SA (code 79), boulevard Emile Jacqmain 53, 1000 Bruxelles » à la succursale belge de la société de droit néerlandais « Amlin Corporate Insurance NV (code 745), boulevard du Roi Albert II 9, 1210 Bruxelles » de tous les droits et obligations résultant des contrats belges d'assurances couvrant la protection juridique souscrits jusqu'au 18 septembr ...[+++]


De Raad heeft vandaag een verordening vastgesteld tot opschorting van de aanvullende EU-douanerechten op bepaalde producten uit de Verenigde Staten van Amerika die hij in december 2003 bij Verordening (EG) nr. 2193/2003 had ingesteld, in reactie op de onrechtmatige subsidies welke door de Verenigde Staten krachtens de wetgeving inzake Foreign Sales Corporations (FSC's) werden verleend (doc. 15894/04 en 15893/04).

Le Conseil a adopté ce jour un règlement portant suspension des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des États-Unis, qu'il avait imposés en décembre 2003 au titre du règlement (CE) n°2193/2003, en réponse aux subventions illégales accordées par les États-Unis en application de leur législation sur les sociétés de vente à l'étranger ("Foreign Sales Corporations FSC Act") (doc. 15894/04 et 15893/04)


De Raad heeft een verordening vastgesteld tot opschorting van de aanvullende EU-douanerechten op bepaalde producten uit de Verenigde Staten van Amerika die hij in december 2003 bij Verordening (EG) nr. 2193/2003 had ingesteld in reactie op de onrechtmatige subsidies welke door de Verenigde Staten krachtens de wetgeving inzake Foreign Sales Corporations (FSC's) werden verleend (doc. 15894/04 en 15893/04).

Le Conseil a adopté un règlement portant suspension des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des Etats-Unis qu'il avait imposés en décembre 2003, au titre du règlement 2193/03, en réponse aux subventions illicites octroyées par les Etats-Unis en application de sa législation sur les sociétés de vente à l'étranger(« Foreign Sales Corporation (FSC) Act ») (15894/04 et 15893/04)


Hij heeft besloten tot opschorting van de tegenmaatregelen die hij in december 2003 in de vorm van douanerechten had ingesteld in reactie op de onrechtmatige subsidies die door de Verenigde Staten werden verleend krachtens de wetgeving inzake "Foreign Sales Corporations", in afwachting van een nieuwe WTO-beslissing over de rechtmatigheid van de nieuwe Amerikaanse wetgeving op dit gebied.

Il a suspendu les mesures de rétorsion imposées sous forme de droits de douane en décembre 2003 en réponse aux subventions illicites octroyées par les Etats-Unis en application de leurs règles sur les "Foreign Sales Corporations", en attendant une nouvelle décision de l'OMC sur la légalité de la nouvelle législation américaine en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corporation jachtrechten werden verleend' ->

Date index: 2022-07-13
w