Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correct beeld krijgt " (Nederlands → Frans) :

Het is in het belang van de asielzoeker zelf dat hij een correct beeld krijgt van de duur van de asielprocedure in België en van de procedure tot gezinshereniging.

C'est dans l'intérêt même du demandeur d'asile qu'il ait une idée exacte de la durée de la procédure d'asile en Belgique et de la procédure de regroupement familial.


Zo moeten bijvoorbeeld de comptabiliteitsregels worden aangepast : op vandaag worden de uitgaven voor 2004 gevormd door de facturatie van de verschillende zorgverstrekkers maar dit systeem biedt de mogelijkheid om sneller of later te factureren zodat men geen correct beeld krijgt van de uitgaven.

Les règles de comptabilité, notamment, doivent être adaptées: à ce jour, les dépenses pour 2004 sont formées par la facturation des divers dispensateurs de soins, mais ce système permet de facturer plus vite ou plus tôt, si bien qu'on n'obtient pas une image correcte des dépenses.


Zo moeten bijvoorbeeld de comptabiliteitsregels worden aangepast : op vandaag worden de uitgaven voor 2004 gevormd door de facturatie van de verschillende zorgverstrekkers maar dit systeem biedt de mogelijkheid om sneller of later te factureren zodat men geen correct beeld krijgt van de uitgaven.

Les règles de comptabilité, notamment, doivent être adaptées: à ce jour, les dépenses pour 2004 sont formées par la facturation des divers dispensateurs de soins, mais ce système permet de facturer plus vite ou plus tôt, si bien qu'on n'obtient pas une image correcte des dépenses.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hij een correct beeld krijgt     men geen correct beeld krijgt     bepaald     correct beeld krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correct beeld krijgt' ->

Date index: 2024-04-05
w