Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiogram
Beeld
Beeld van de elektrische hersenstroom
Beeld van de teruggekaatste trillingen
Beeld-geluidverzet
Beeld-in-beeldweergave
Beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt
Binair beeld
Direct leesbaar beeld
Echografie
Elektro-encefalografie
Gelijkstandig beeld
Juiststandig beeld
Niet-spiegelbeeld
Rechtstreeks leesbaar beeld
Voorbehandeling van het beeld
Weergeven van beeld-in-beeld

Vertaling van "correct beeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld

image à l'endroit | image directe | image disposée comme l'original | image droite | image non inversée latéralement | image redressée de gauche à droite


beeld-in-beeldweergave | weergeven van beeld-in-beeld

incrustation d'image dans une image


beeldsensor die het geladen beeld per beeldregel overdraagt | beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt

capteur d'image à transfert de charge à interligne




Beeld-geluidverzet

désynchronisation ponctuelle | chevauchement


echografie | beeld van de teruggekaatste trillingen

échographie | échographie


elektro-encefalografie | beeld van de elektrische hersenstroom

électroencephalographie | enregistrement des impulsions électriques produites par l'activité cérébrale




antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen

antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad neemt er nota van dat de geconsolideerde jaarrekening en de geconsolideerde balans een correct beeld geven van de ontvangsten en uitgaven van het begrotingsjaar en van de financiële situatie op 31 december 2000, maar hij blijft bezorgd over het aanhouden van recurrente fouten en tekortkomingen, die de Rekenkamer ertoe hebben gebracht voorbehouden aan te tekenen, met name bij de informatie over voorschotten en vooruitbetalingen, de overwaardering van nog af te wikkelen betalingsverplichtingen, niet in de balans opgenomen betalingsverplichtingen die overeenstemmen met juridische verplichtingen waarvoor geen vastleggingen zijn verri ...[+++]

Le Conseil, tout en prenant note du fait que les comptes de gestion et le bilan consolidé reflètent fidèlement tant les recettes et les dépenses de l'exercice que la situation financière au 31 décembre 2000, reste préoccupé par la persistance d'erreurs et d'insuffisances récurrentes qui ont conduit la Cour à émettre des réserves à ce propos, notamment en matière d'informations relatives aux avances et aux acomptes, de surestimations des engagements restant à liquider, des engagements «hors bilan» correspondant aux obligations juridiques n'ayant pas fait l'objet de l'engagement budgétaire requis et d'absence d'engagements budgétaires.


Om een correct beeld te krijgen van het aantal effectieve echtscheidingen wordt doorverwezen naar de FOD Economie, dewelke statistieken beschikbaar stellen op basis van de echtscheidingen die werden overgeschreven in de registers van de burgerlijke stand.

Pour obtenir une image correcte du nombre de divorces effectifs, il est renvoyé au SPF Économie qui met des statistiques à disposition sur la base des divorces transcrits dans les registres de l'état civil.


ervoor zorgen dat de in het kader van het proces gebruikte vragen door cliënten worden begrepen, in een correct beeld van de doelstellingen en behoeften van de cliënt resulteren, en de voor de uitvoering van de geschiktheidsbeoordeling vereiste informatie opleveren, en

les questions utilisées dans le processus peuvent être comprises par le client, permettent de comprendre de façon exacte les objectifs et les besoins du client, et portent sur les informations nécessaires pour effectuer l'évaluation de l'adéquation; et


Het is dus momenteel moeilijk een volledig en correct beeld te geven van het fenomeen.

Il est par conséquent difficile actuellement de fournir une image complète et correcte du phénomène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind het immers van groot belang om van de OCMW's zelf een correct beeld te krijgen van de reële impact die zij ervaren hebben en dat zij deze gegevens ter beschikking stellen.

J'estime en effet très important de recevoir de la part des CPAS mêmes une description correcte de l'impact réel qu'ils ont perçu et qu'ils mettent ces données à disposition.


Het is in het belang van de asielzoeker zelf dat hij een correct beeld krijgt van de duur van de asielprocedure in België en van de procedure tot gezinshereniging.

C'est dans l'intérêt même du demandeur d'asile qu'il ait une idée exacte de la durée de la procédure d'asile en Belgique et de la procédure de regroupement familial.


2. We moeten nadenken over hoe we de registraties kunnen verbeteren en een correcter beeld kunnen geven van problematiek van rijden onder invloed van drugs.

2. Nous devons réfléchir à la manière d'améliorer ces enregistrements et de donner une image plus correcte de la problématique de la conduite sous influence.


een correct beeld geven van de milieuprestaties van de organisatie.

permettre d’apprécier de façon précise les performances environnementales de l’organisation.


operationele informatie die nodig is om een correct beeld te krijgen van de gebeurtenissen gedurende het evenement.

les informations opérationnelles, qui permettent de se faire une idée des faits qui se déroulent dans le cadre de l’événement.


a) een correct beeld geven van de prestaties van de organisatie,

a) donnent une appréciation précise des résultats de l'organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correct beeld' ->

Date index: 2022-06-21
w