Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Chemicaliën correct verwijderen
Chemische stoffen correct verwijderen
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Natuurlijk taalgebruik
Natuurlijke taal
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Positief taalgebruik hanteren
Positieve taal gebruiken
Regeling betreffende het taalgebruik
Taalgebruik
Woorddoofheid
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "correct taalgebruik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital




positief taalgebruik hanteren | positieve taal gebruiken

utiliser un langage positif




natuurlijk taalgebruik | natuurlijke taal

langage naturel | LN [Abbr.]


regeling betreffende het taalgebruik

régime linguistique


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


chemicaliën correct verwijderen | chemische stoffen correct verwijderen

organiser correctement l’élimination de produits chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. a) Is er naar uw inschatting nog steeds sprake van een stijgende professionalisering wat betreft de inhoud (bijvoorbeeld correct taalgebruik) van de ransomware? b) Kan u toelichten?

5. a) Estimez-vous que le contenu des logiciels rançonneurs continue à se professionnaliser (par exemple par un usage impeccable de la langue)? b) Pourriez-vous préciser votre réponse?


Correct taalgebruik is op zich al een noodzakelijke voorwaarde om teksten verstaanbaar te maken, voor gelijk welke doelgroep.

Utiliser un langage correct est en soi déjà une condition nécessaire pour produire des textes compréhensibles, quel que soit le groupe cible.


De heer Remans dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 181) dat in de Nederlandse tekst van het 7º van artikel 2 het woord « klonen » telkens wil vervangen door het woord « kloneren », met het oog op een correct taalgebruik.

M. Remans dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 181) qui vise à remplacer chaque fois, dans le texte néerlandais du 7º de cet article, le mot « klonen » par le mot « kloneren », qui est le terme correct.


De hoofdindiener van het amendement legt uit dat dit een zaak van correct taalgebruik is.

L'auteur principal de l'amendement déclare qu'il y a lieu de veiller à la correction de la langue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Stafdienst Communicatie formuleert voor de auteurs van diverse teksten ook aanbevelingen telkens zij teksten naleest op verstaanbaarheid en correct taalgebruik.

Le Service d’Encadrement Communication opérationnelle formule des recommandations aux auteurs chaque fois que des écrits lui sont soumis et en contrôle l’intelligibilité ainsi que la qualité linguistique.


(2) Uit een oogpunt van correct taalgebruik dient in de Franse tekst te worden geschreven : « déduit de la violation de la compétence ..». in plaats van « déduit à la violation de la compétence ..».

(2) Dans un souci de correction linguistique, on écrira dans le texte français « déduit de la violation de la compétence ..». au lieu de « déduit à la violation de la compétence ..».


- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en ...[+++]

; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correctement le téléphone et rép ...[+++]


Onze nieuwe website wordt uitgewerkt overeenkomstig de volgende "goede praktijken" inzake toegankelijkheid: - De pagina's van de site bevatten correcte typografische aanduidingen; - Het taalgebruik is duidelijk herkenbaar en samenhangend; - De inhoud van de pagina wordt in de juiste volgorde gelezen, zonder stijlpagina's (style sheets); - Het lettertype en de spaties zorgen voor een vlotte leesbaarheid; - De tekst is aangepast aan de gecontrasteerde achtergrond; - De (hoofd)navigatie van de site is vlot herkenbaar; - Voor de ill ...[+++]

Notre nouveau site est développé dans le respect des "bonnes pratiques" d'accessibilité suivantes: - Les pages du site utilisent des indications typographiques correctes; - Le langage du contenu est clairement identifié et cohérent; - Le contenu de la page est lu dans le bon ordre, sans feuilles de style (style sheets); - La taille et l'espacement de la police permettent une lecture aisée; - Le texte est adapté au contraste de l'arrière-plan; - La navigation (principale) du site est facilement identifiable; - Les illustrations doivent avoir une alternative textuelle pour ceux qui ne peuvent les voir correctement.


Q. overwegende dat politici en personen in de media zich bewust moeten zijn van het belang van correct taalgebruik met betrekking tot dit onderwerp;

Q. considérant que politiciens et représentants des médias devraient être conscients de l'importance d'un usage correct du discours sur un tel sujet,


40. herhaalt dat de viering van het jaar 2008 als het Jaar van de interculturele dialoog moet bijdragen aan de verbetering van de integratie van immigranten in het gastland en in de woonwijken, en aan wederzijds begrip, waardoor uitbarstingen van wantrouwen, racisme en vreemdelingenhaat worden teruggedrongen; verzoekt de Commissie met klem het werk van maatschappelijke organisaties te steunen teneinde het naast elkaar bestaan van verschillende culturen en wederzijds respect te bevorderen, alsook onderwijs in dienst van vrede en 'non violence'; wijst erop dat politici op alle niveaus zich bewust moeten zijn van het belang van correct taalgebruik met betrekking tot ...[+++]

40. répète que la célébration en 2008 de l''année du dialogue interculturel" doit concourir à l'amélioration de l'intégration des immigrés dans les sociétés d'accueil et auprès de leur voisinage ainsi qu'à la compréhension mutuelle, diminuant ainsi les manifestations de méfiance, de racisme et de xénophobie; demande avec insistance à la Commission d'encourager l'action des organisations de la société civile en faveur de la coexistence des cultures et du respect mutuel, ainsi que de l'éducation à la paix et à la non-violence; remarque que les politiciens de tout niveau devraient être conscients de leur responsabilité quant à un usage correct du discours sur ce ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correct taalgebruik' ->

Date index: 2021-03-28
w