Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ict-query's testen
Integratietesten uitvoeren
Query's testen
Software-integratie testen
Systeemintegratie testen
Testen of een integratie correct is uitgevoerd
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

Vertaling van "correct werden uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen

procéder à un test d’intégration | tester les interfaces entre les composants logiciels | effectuer un test d’intégration | exécuter un test d’intégration


query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

tester des requêtes


tijd-tot-breuk kruipproeven werden bij 500 deg.C uitgevoerd totdat breuk optrad

les essais de fluage ont été effectués à 500 C jusqu'à l'apparition de la rupture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer blijkt dat de metingen, monsternemingen of analysen niet correct werden uitgevoerd of tot geen besluit hebben geleid worden ze zonder bijkomende kosten voor de klant herdaan of aangevuld.

Quand il s'avère que les mesures, échantillonnages et analyses n'ont pas été effectués correctement ou restent sans conclusion, ils sont exécutés à nouveau ou complétés sans frais supplémentaires pour le client.


De hoofdelijke aansprakelijkheid wordt enkel behouden in hoofde van de medecontractant van de aannemer of de onderaannemer wanneer de inhoudingen niet correct werden uitgevoerd.

La responsabilité solidaire est seulement maintenue dans le chef du cocontractant de l'entrepreneur ou du sous-traitant lorsque les retenues n'ont pas été effectuées correctement.


Tevens werd bevestigd dat geen enkele betaling is verloren gegaan en dat alle betalingsautorisaties vervolgens correct werden uitgevoerd.

Il est également confirmé qu'aucun paiement ne s'est perdu et par la suite que toutes les autorisations de paiement ont été réalisées correctement.


11. wijst er echter op dat een evaluatie achteraf makkelijker zou zijn als de vooraf verrichte evaluaties correct werden uitgevoerd en als daarbij alle dimensies in acht werden genomen; is van mening dat de effectbeoordelingscultuur bij alle Europese instellingen moet worden verbeterd, in het bijzonder wanneer wetgevingsvoorstellen van de EU gevolgen hebben voor het mkb en zelfstandigen; verzoekt de Commissie de meerwaarde te beoordelen van het verlenen van meer onafhankelijkheid en bevoegdheden aan de Raad voor effectbeoordeling; pleit er daarnaast voor dat het Parlement meer gebruik maakt van zijn effectbeoordelings- en mkb-toetsing ...[+++]

11. rappelle cependant qu'il serait plus aisé de conduire une évaluation ex post si les analyses ex ante étaient réalisées correctement, en prenant tous les points de vue en considération; estime que la culture d'analyse d'impact dans l'ensemble des institutions européennes devrait être améliorée, notamment quand les PME et les indépendants sont touchés par les propositions législatives de l'Union; demande à la Commission d'évaluer la valeur ajoutée que générerait une plus grande indépendance du comité d'analyse d'impact et une extension de ses pouvoirs; recommande par ailleurs que le Parlement recoure davantage à ses outils d'analyse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitvoering werd gedelegeerd aan de IAO die het correct heeft uitgevoerd: twee jaarlijkse voortgangsrapporten werden opgesteld in 2013 en 2014, en een mid-term evaluatie in werd gepubliceerd in 2014 en een finale evaluatie in 2015.

Sa réalisation a été déléguée à l'OIT qui l'a mené dans les règles de l'art: deux rapports annuels d'avancement ont été produits (2013 et 2014), une évaluation à mi-parcours (2014) ainsi qu'une évaluation finale (juin 2015).


5. Soms worden patiënten niet op de correcte plaats bestraald. a) Gebeurt er een registratie van de bestralingen die niet op de correcte plaats of wijze werden uitgevoerd?

5. Il arrive que les patients ne soit pas traités au bon endroit. a) Le cas échéant, les erreurs d'emplacement ou d'exécution sont-elles enregistrées?


- of het B.P.E (beveiligingsplan van de exploitant) voldoet aan de minimale inhoud opgelegd door en krachtens de wet; - of de interne veiligheidsmaatregelen zoals beschreven in het B.P.E. effectief worden uitgevoerd; - of de oefeningen uitgevoerd worden binnen de voorziene termijnen; bedoeld in artikel 4, § 1; - of de exploitant beschikt over een aanspreekpunt voor de veiligheid en of de contactgegevens die meegedeeld werden aan de inspectiedienst correct zijn; - of de expl ...[+++]

Dans le cadre de ces contrôles, le service d'inspection est chargé de contrôler: - si le P.S.E (plan Protection Sécurité Entreprise) répond au contenu minimal imposé par et en vertu de la loi; - si les mesures internes de sécurité prévues dans le P.S.E. sont effectivement mises en oeuvre; - si des exercices sont organisés dans les délais visés à l'article 4, § 1er; - si l'exploitant dispose d'un point de contact pour la sécurité et si les données de contact communiquées au service d'inspection sont exactes; - si l'exploitant fait face à ces obligations qui lui sont imposées, le cas échéant, en vertu de la loi.


- Roept Eurojust op om alle 26 aanbevelingen die door de dienst interne audit werden gedaan, uit te voeren→ roept Eurojust op onmiddellijk de volgende aanbevelingen inzake beheer van personeelsmiddelen in te voeren: op korte termijn voor te bereiden om de huidige vacatures in te vullen; de opzet van de eenheid Personeelszaken herdefiniëren; het aantal tijdelijke personeelsleden verminderen; de aanwervingsprocedure versterken; de uitvoeringsregels voor carrièreontwikkeling aannemen; de onafhankelijkheid van de leden van de selectieraad waarborgen; en ervoor zorgen dat de openbare aanbestedingsprocedures ...[+++]

– invite l'Agence à mettre en œuvre l'ensemble des 26 recommandations formulées par le service d'audit interne→demande à l'Agence d'appliquer sans retard les recommandations suivantes concernant la gestion des ressources humaines: élaborer un plan à court terme de pourvoi des postes vacants; redéfinir l'organisation de l'unité des ressources humaines; réduire le nombre des agents temporaires; renforcer la procédure de recrutement; adopter les modalités d'exécution relatives au déroulement de carrière; garantir l'indépendance des membres du jury; enfin, veiller à la bonne application des pro ...[+++]


Daar dit Parlement voorstellen hebben bereikt voor verordeningen inzake machtiging tot instelling van een aantal nieuwe instrumenten voor externe betrekkingen, zijn er vragen gerezen over de mate waarin het correct is bepalingen op te nemen die het specifiek onmogelijk zouden maken dat er door derden overeenkomsten werden gesloten en in het kader van die instrumenten gefinancierde maatregelen werden uitgevoerd op zodanige wijze dat ...[+++]

Alors que des propositions de règlement autorisant la création de plusieurs nouveaux instruments en matière de relations extérieures ont été présentées au Parlement européen, certaines questions ont été soulevées quant à l’opportunité de mettre en place des dispositions qui empêcheraient de façon spécifique la mise en œuvre par des tiers d’accords conclus et de mesures financées au titre de ces instruments d’une manière qui transgresserait les normes et les règles du droit international général reconnues par la Communauté comme coutumières et auxquelles il ne peut être dérogé.


I. overwegende dat de hoofdwaarnemer van de EU, de heer John Cushnahan, en de EP-delegatie tot de conclusie kwamen dat de zaken op de verkiezingsdag goed verliepen en dat de waargenomen tellingen in het algemeen correct werden uitgevoerd,

I. considérant que M. John Cushnahan, chef de la mission d'observation de l'UE, et la délégation du Parlement européen ont conclu que la journée du scrutin s'était déroulée sans incidents et qu'en général, les dépouillements auxquels ils avaient assisté s'étaient déroulés correctement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correct werden uitgevoerd' ->

Date index: 2024-09-12
w