Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemicaliën correct verwijderen
Chemische stoffen correct verwijderen
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
De verplichtingen zijn nagekomen
Deadline van het bouwproject nakomen
Ingeval deze verplichtingen niet worden nagekomen
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "correct zijn nagekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


de verplichtingen zijn nagekomen

les engagements ont été tenus


ingeval deze verplichtingen niet worden nagekomen

en CAS de violation de ces obligations


verbintenis die in de plaats treedt van de niet-nagekomen contractuele verbintenis

obligation remplaçant l'obligation contractuelle inexécutée


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


chemicaliën correct verwijderen | chemische stoffen correct verwijderen

organiser correctement l’élimination de produits chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als verblijfsgegevensverplichtingen van een elitesporter van categorie C een tweede keer binnen twaalf maanden niet correct zijn nagekomen, deelt NADO Vlaanderen de elitesporter categorie C met een aangetekende brief mee dat hij gedurende een verlengbare periode van zes maanden dezelfde verblijfsgegevensverplichtingen in acht moet nemen als een elitesporter van categorie A. In afwijking daarvan kan NADO Vlaanderen op basis van specifieke omstandigheden aangereikt door de betrokken sporter, beslissen dat de betrokken sporter niet dezelfde verblijfsgegevensverplichtingen in acht moet nemen als een elitesporter van categorie A maar wel die ...[+++]

Lorsque les obligations en matière de données de localisation d'un sportif d'élite de la catégorie C ne sont pas respectées correctement une deuxième fois dans les douze mois, NADO Vlaanderen communique au sportif d'élite de la catégorie C, par lettre recommandée, que pendant une période de six mois qui peut être prolongée, il doit respecter les mêmes obligations en matière de données de localisation qu'un sportif d'élite de la catégorie A. Par dérogation à cette disposition, NADO Vlaanderen peut, sur la base de circonstances spécifiques invoquées par le sportif concerné, décider que le sportif concerné ne doit pas respecter les mêmes ob ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties Registreren van de opdracht o Ontvangt, verzamelt en/of vraagt transportdocumenten van goederen op bij de expediteur of rechtstreeks bij de klant en stelt het dossier (transit, douane, ...) samen (Id 24376-c) - Maakt een dossier aan door het registeren van ontvangen gegevens in het beschikbare softwaresysteem (software voor de uitwisseling van computergegenereerde gegevens en kantoorsoftware) - Controleert de correctheid van de door de opdrachtgever/klant aangeleverde documentatie en (factuur)gegevens - Controleert, op basis van de door de klant verstrekte gegevens, de douanecode en -tarieven - Geeft informatie door aan douanediensten en logistieke dienstverlener - Waa ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences Enregistrement de l'ordre o Reçoit, rassemble et/ou demande des documents de transport de marchandises à l'expéditeur ou directement au client et établit le dossier (transit, douane...) (Id 24376-c) : - crée un dossier en enregistrant les données reçues dans le système informatique disponible (logiciel pour l'échange de données générées par ordinateur et logiciel bureautique) ; - contrôle l'exactitude de la documentation et des données (de facturation) fournies par le donneur d'ordre/client ; - contrôle, sur la base de données fournies par le client, le code et les tarifs douaniers ; - fournit des informations aux services douaniers et au prestataire de services logistiqu ...[+++]


- (LT) Mevrouw de Voorzitter, met een evaluatie van de dienstenrichtlijn kunnen we ons er goed van vergewissen of deze richtlijn inderdaad tot een betere ontwikkeling van de dienstensector bijdraagt en of de bepalingen van de richtlijn in de lidstaten correct worden nagekomen.

- (LT) Madame la Présidente, je pense que l’examen de la directive sur les services nous a permis de vérifier si cette directive facilite réellement un meilleur développement du secteur des services et si les dispositions de la directive sont correctement mises en œuvre dans les États membres.


82. wenst dat de Commissie erop toeziet dat het onlangs aangenomen gemeenschappelijk Europees asielstelsel in de hele EU correct wordt uitgevoerd, waarbij de in het Verdrag vervatte verplichting wordt nagekomen, met het oog op rechtstreekse en gelijke toegang tot de asielprocedure voor mensen die bescherming nodig hebben;

82. demande à la Commission de veiller à ce que le régime d'asile européen commun, récemment adopté, soit correctement et couramment mis en œuvre à travers l'UE, dans le respect de l'engagement, qui découle du traité, à assurer un accès direct et égal à la procédure d'asile pour les personnes ayant besoin d'une protection;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vaste en mobiele inrichtingen klasse IV en de bijzondere tussenpersonen bedoeld in artikel 43/4, § 5, die correct aangemeld zijn bij de federale overheidsdienst Financiën en die weddenschappen aanbieden waarvoor de inrichter zijn fiscale verplichtingen is nagekomen kunnen hun activiteiten voortzetten tot op het ogenblik dat de commissie een beslissing heeft genomen inzake het toekennen van een vergunning klasse F 2, onder voorbehoud van het betalen van een waarborg door de inrichter wiens w ...[+++]

Les établissements de jeux de hasard fixes et mobiles de classe IV et les intermédiaires spéciaux visés à l'article 43/4, § 5, qui sont correctement déclarés auprès du service public fédéral Finances et qui offrent des paris pour lesquels l'organisateur a respecté ses obligation fiscales, peuvent poursuivre leurs activités jusqu'à la décision de la commission concernant l'octroi d'une licence de classe F2, sous réserve du paiement d'une garantie par l'organisateur des paris dont ils offrent les paris et du dépôt d'un dossier complet et correct dans un délai de deux mois à compter de l'entrée en vigueur de la présente disposition.


Overwegende dat het de facto beperken tot één jaar van de retroactiviteit te veel zou neerkomen op een beloning van de « freeriders » ten opzichte van de bedrijven die steeds op een correcte wijze hun verplichtingen zijn nagekomen; dat een verdubbeling tot 2 jaar van de feitelijke retroactiviteit het juiste midden houdt tussen een aanmoediging tot regularisatie en een ongedaan maken van de onrechtmatig verkregen voordelen;

Considérant que limiter de facto la rétroactivité à un an équivaudrait trop à récompenser les « freeriders » par rapport aux entreprises qui ont toujours respecté de manière correcte leurs obligations; que doubler à 2 ans la rétroactivité effective constitue un juste milieu entre un encouragement à régulariser sa situation et une annulation des avantages indûment perçus.


Het is derhalve een zaak van de bevoegde nationale autoriteiten, inzonderheid de rechtbanken, om met inachtneming van de specifieke omstandigheden van ieder geval de correcte en doelmatige toepassing van de nationale regelgeving te waarborgen en te verzekeren dat de verplichtingen van de werkgevers in dit verband worden nagekomen.

Il incombe dès lors aux autorités nationales compétentes, notamment aux tribunaux, de garantir l’application correcte et efficace des règles nationales compte tenu des circonstances propres à chaque cas et de veiller à ce que tous les employeurs respectent leurs obligations en la matière.


Het is derhalve een zaak van de bevoegde nationale autoriteiten, inzonderheid de rechtbanken, om met inachtneming van de specifieke omstandigheden van ieder geval de correcte en doelmatige toepassing van de nationale regelgeving te waarborgen en te verzekeren dat de verplichtingen van de werkgevers in dit verband worden nagekomen.

Il incombe dès lors aux autorités nationales compétentes, notamment aux tribunaux, de garantir l’application correcte et efficace des règles nationales compte tenu des circonstances propres à chaque cas et de veiller à ce que tous les employeurs respectent leurs obligations en la matière.


In dit raam mag de eventuele identificatie van de ingezetene slechts worden aangewend voor een sectorale uitsplitsing van de gegevens of om na te gaan of de gegevensverstrekker zijn verplichtingen correct is nagekomen.

Dans ce cadre, l'identification éventuelle du résident ne peut être utilisée que pour procéder à une ventilation sectorielle des données ou pour vérifier si le déclarant a rempli correctement ses obligations.


De vervoerder die op de plaats van vertrek de goederen voor het vervoer aanneemt moet vooral, door representatieve steekproeven, nagaan of de bovengenoemde verplichtingen van de afzender werkelijk correct zijn nagekomen.

Le transporteur qui accepte au lieu de départ les marchandises au transport doit notamment, par sondages représentatifs, vérifier que les obligations de l'expéditeur citées ci-dessus sont effectivement correctement remplies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correct zijn nagekomen' ->

Date index: 2021-04-16
w