Gezien deze personeelsbezetting en de hoge mate van specialisatie en deskundigheid vereist voor een correcte uitvoering van de controle voorzien in artikel 6 van het koninklijk besluit van 16 oktober 1991, ligt het voor de hand dat een integrale en systematische uitvoering van de vermelde controletaken niet mogelijk was door de betrokken dienst, die inmiddels omgedoopt werd in Financiële Afdeling.
Vu ce remembrement et le haut degré de spécialisation et d'expertise exigé pour une exécution correcte du contrôle visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 16 octobre 1991, il va de soi, qu'une exécution intégrale et systématique des tâches de contrôle en question n'était guère possible pour le service en question qui, entre-temps fut rebaptisé Section financière.