Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctionele hoofdstraf

Vertaling van "correctionele hoofdstraf moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctionele hoofdstraf

peine principale correctionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij veroordelingen tot een criminele of correctionele hoofdstraf, moeten de rechtsonderhorigen een bepaalde som betalen als bijdrage tot het Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan occasionele redders.

Lors de condamnations à une peine, principalement criminelle ou correctionnelle, il est imposé aux justiciables de payer une certaine somme d'argent à titre de contribution au Fonds d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


Art. 97. In hoofdstuk IIbis, ingevoegd bij artikel 96, wordt een artikel 216 ingevoegd, luidende : "Art. 216. § 1. Voor feiten die niet van die aard schijnen te zijn dat ze gestraft moeten worden met een hoofdstraf van meer dan vijf jaar correctionele gevangenisstraf, kan de procureur des Konings, indien de verdachte of de beklaagde de schuld van de hem tenlastegelegde feiten erkent, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de verdachte of de beklaagde of zijn advocaat, de toepassing voorstellen van de in dit artikel omschreven procedure van voorafgaan ...[+++]

Art. 97. Dans le chapitre IIbis, inséré par l'article 96, il est inséré un article 216 rédigé comme suit : "Art. 216. § 1 . Pour les faits qui ne paraissent pas être de nature à devoir être punis d'un emprisonnement correctionnel principal de plus de cinq ans, le procureur du Roi peut, soit d'office, soit à la demande du suspect ou du prévenu ou de son avocat, proposer l'application de la procédure de reconnaissance préalable de culpabilité définie au présent article si le suspect ou le prévenu reconnaît être coupable des faits qui lui sont imputés.


« De werkstraf mag niet worden uitgesproken voor de feiten die van aard zijn dat ze moeten gestraft worden met als hoofdstraf een correctionele gevangenisstraf van meer dan twee jaar».

« La peine de travail ne peut être prononcée pour les faits passibles, à titre de peine principale, d'une peine correctionnelle d'emprisonnement de plus de deux ans».


De procedure van artikel 216ter van het Wetboek van Strafvordering is beperkt tot de feiten waarvan de procureur des Konings meent dat ze niet gestraft moeten worden met een hoofdstraf van meer dan twee jaar correctionele gevangenisstraf of een zwaardere straf.

La procédure de l'article 216ter du Code d'Instruction criminelle est limitée aux faits que le procureur du Roi estime être de nature à ne pas devoir être punis d'un emprisonnement correctionnel principal de plus de deux ans ou d'une peine plus lourde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De procedure van artikel 216ter van het Wetboek van Strafvordering is beperkt tot de feiten waarvan de procureur des Konings meent dat ze niet gestraft moeten worden met een hoofdstraf van meer dan twee jaar correctionele gevangenisstraf of een zwaardere straf.

La procédure de l'article 216ter du Code d'Instruction criminelle est limitée aux faits que le procureur du Roi estime être de nature à ne pas devoir être punis d'un emprisonnement correctionnel principal de plus de deux ans ou d'une peine plus lourde.


« De werkstraf mag niet worden uitgesproken voor de feiten die van aard zijn dat ze moeten gestraft worden met als hoofdstraf een correctionele gevangenisstraf van meer dan twee jaar».

« La peine de travail ne peut être prononcée pour les faits passibles, à titre de peine principale, d'une peine correctionnelle d'emprisonnement de plus de deux ans».


— de bijdragen die door elke persoon die veroordeeld werd tot een criminele of correctionele hoofdstraf moeten worden gestort aan het Fonds ter stijving ervan;

— les contributions que chaque personne condamnée à une peine principale criminelle ou correctionnelle doit verser au Fonds et qui servent à l'alimentation de ce Fonds;


Het Fonds wordt gespijsd door de bijdragen die door elke persoon die veroordeeld werd tot een criminele of correctionele hoofdstraf gestort moeten worden aan het Fonds en door het bedrag van de hulp die teruggevorderd wordt van de daders of de burgerlijk verantwoordelijken.

Le Fonds créé à cet effet est alimenté par les cotisations que toute personne condamnée à une peine criminelle ou correctionnelle principale doit y verser et par le montant d'aide réclamé aux auteurs ou aux responsables sur le plan civil.




Anderen hebben gezocht naar : correctionele hoofdstraf     correctionele hoofdstraf moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'correctionele hoofdstraf moeten' ->

Date index: 2024-06-13
w