Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Advies geven over weerkundige zaken
Adviseren over financiële zaken
Adviseren over weerkundige zaken
Correctionele procedures overzien
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Kamer van beroep in correctionele zaken
Kamer voor correctionele zaken
Raad geven over financiële zaken

Traduction de «correctionele zaken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kamer van beroep in correctionele zaken

chambre des appels correctionnels




Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


correctionele procedures overzien

superviser des procédures correctionnelles


advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorontwerp van de bestreden bepaling verleende aan de minister van Justitie, op advies van het college van procureurs-generaal, delegatie om de bevoegdheden te bepalen waarvan de uitoefening door de korpschef kon worden toegewezen aan de parketjuristen, met uitzondering van het uitoefenen van de strafvordering voor de kamers voor correctionele zaken van de hoven van beroep en de correctionele rechtbanken en van de bevoegdheden van het openbaar ministerie in het kader van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 234).

L'avant-projet de la disposition attaquée donnait délégation au ministre de la Justice, sur avis du collège des procureurs généraux, pour déterminer les compétences dont l'exercice pouvait être attribué par le chef de corps aux juristes de parquet, à l'exclusion de l'exercice de l'action publique devant les chambres correctionnelles des cours d'appel et les tribunaux correctionnels et des compétences du ministère public dans le cadre de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 234).


- de bevoegdheid van het uitoefenen van de strafvordering voor de hoven van assisen, voor de kamers voor correctionele zaken van de hoven van beroep en voor de correctionele rechtbanken;

- la compétence liée à l'exercice de l'action publique devant les cours d'assises, les chambres correctionnelles des cours d'appel et les tribunaux correctionnels;


Het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit nr. 236 van 20 januari 1936 verantwoordt artikel 2 van dat besluit als volgt, in zoverre het betrekking heeft op het verzet tegen een vonnis van een correctionele rechtbank uitgesproken op een strafvordering in correctionele zaken : « Het komt voor dat een gedetineerde, aangehouden na bij verstek veroordeeld geweest te zijn door [...] een correctioneele rechtbank [...] moeilijkheden ondervindt om verzet te doen.

Le rapport au Roi précédant l'arrêté royal n° 236 du 20 janvier 1936 justifie l'article 2 de cet arrêté comme suit, en tant qu'il concerne l'opposition à un jugement du tribunal correctionnel prononcé sur l'action publique en matière correctionnelle : « Il arrive qu'un détenu, arrêté après avoir été condamné par défaut par [...] un tribunal correctionnel [...] éprouve des difficultés à faire opposition.


Daarvan voerden er 27 de correctionele zaken in het REA/TPI-computersysteem in.

Parmi ceux-ci, 27 introduisaient les affaires correctionnelles dans le système informatique REA/TPI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarvan voerden er 27 de correctionele zaken in de computersystemen REA/TPI en PJP in.

Parmi ceux-ci, 27 introduisaient les affaires correctionnelles dans les systèmes informatiques REA/TPI et PJP.


De meest recente gegevensextractie van de databank dateert van 10 september 2015. ii) Van de 28 parketten die ons land telde voor de hervorming van het gerechtelijk landschap op 1 april 2014 (27 correctionele parketten + het federaal parket), zijn er 27 die de correctionele zaken registreerden in het geïnformatiseerd systeem REA/TPI.

L'extraction de données la plus récente date du 10 septembre 2015. ii) Sur les 28 parquets que comptait notre pays avant la réforme du paysage judiciaire du 1er avril 2014 (27 parquets correctionnels + le parquet fédéral), 27 enregistraient les affaires correctionnelles dans le système informatisé REA/TPI.


Dit resulteert in een afname met 5% van het aantal hangende correctionele zaken op het einde van het jaar.

Il en résulte que le nombre d’affaires pendantes à la fin de l’année a connu une diminution de 5% en 2009 par rapport à 2007.


Daarvan voeren er 13 de correctionele zaken in het REA/TPI-computersysteem in.

Parmi ceux-ci, 13 introduisent les affaires correctionnelles dans le système informatique REA/TPI.


Het aantal strafzaken dat door de correctionele parketten in de loop van 2012 werd afgesloten, is eveneens licht gedaald ten opzichte van 2011, zij het in mindere mate dan de instroom: van 718.703 afgesloten zaken in 2011 naar 712.924 zaken in 2012 (-1%).

Le nombre d’affaires pénales clôturées par les parquets correctionnels au cours de l’année 2012 a également connu une légère baisse par rapport à 2011, bien que dans une moindre mesure que le flux d’entrée : de 718.703 affaires clôturées en 2011 à 712.924 en 2012 (-1%).


Bovendien lag het aantal zaken dat door de correctionele parketten in 2012 werd afgesloten hoger dan het aantal binnengekomen zaken.

Par ailleurs, en 2012, les parquets correctionnels ont clôturé plus d’affaires qu’ils n’en ont reçues.


w