Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve correspondentie
Afwijkende retinale correspondentie
Brief
Correspondentie
Correspondentie met klanten opstellen
Correspondentie met klanten voorbereiden
Correspondentie naar bedrijfsafdelingen doorsturen
Correspondentie van oude datum
Fusie met gebrekkige stereopsis
Niet-actuele briefwisseling
Opleiding per correspondentie
Simultane visuele perceptie zonder fusie
Suppressie van binoculair zien
Voor de Raad bestemde correspondentie
Voorteelt
Voorvrucht
Vorige teelt
Vorige vrucht

Traduction de «correspondentie die vorige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correspondentie met klanten opstellen | correspondentie met klanten voorbereiden

préparer des correspondances destinées à des clients


voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

culture précédente | précédent cultural


afwijkende retinale correspondentie | fusie met gebrekkige stereopsis | simultane visuele perceptie zonder fusie | suppressie van binoculair zien

Anomalies de la correspondance rétinienne Disparition de la vision binoculaire Fusion avec anomalie de la vision stéréoscopique Perception simultanée sans fusion




administratieve correspondentie

correspondance administrative


opleiding per correspondentie

formation par correspondance


correspondentie van oude datum | niet-actuele briefwisseling

correspondance ancienne


correspondentie naar bedrijfsafdelingen doorsturen

rediriger du courrier vers différents services


voor de Raad bestemde correspondentie

correspondance destinée au Conseil


correspondentie [ brief ]

correspondance [ épistolaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het dossier werd in de zomer van 2009 geopend en gaf aanleiding tot een uitgebreide correspondentie met de Belgische overheid, in de huidige zittingsperiode, maar ook in de vorige.

Le dossier a été ouvert à l'été 2009, et a donné lieu à une série d'échanges avec les autorités belges, sous le présent gouvernement, mais aussi sous le précédent.


Wat de in de vorige overweging toegelichte situatie betreft, blijkt uit de correspondentie tussen de Commissie en Togo en uit de gegevens die tijdens het dienstbezoek aan Togo zijn verzameld, dat Togo geen stappen heeft gezet om het RAP-FCWC en de aanbevelingen die tijdens de eerste vergadering van de IOO-werkgroep van FCWC zijn gedaan ten uitvoer te leggen.

Par rapport à la situation exposée au considérant ci-dessus, il est à noter que la correspondance et la mission de la Commission au Togo n’ont pas fait apparaître que le Togo avait pris de mesure pour assurer la mise en œuvre du FCWC RPOA ou des recommandations de la première réunion du groupe de travail INN du FCWC.


Om deze reden heb ik gesprekken gehad met de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Juncker, en daarvan heb ik de Conferentie van voorzitters voortdurend op de hoogte gehouden. Na de correspondentie die vorige week heeft plaatsgevonden, na op de hoogte te zijn gebracht van het standpunt van de fracties en na telefonisch contact te hebben gehad met de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, kan ik u mededelen dat de Voorzitter van het Europees Parlement, uiteraard namens deze instelling, zal deelnemen aan de bijeenkomst met de heer Bush, die in Brussel zal worden gehouden en verder door 25 staatshoofden en regeringsleiders zal wo ...[+++]

À cet effet, je me suis entretenu avec le président en exercice du Conseil, M. Juncker, et j’ai en permanence informé la Conférence des présidents des progrès de ces discussions. À la suite de l’échange de courriers de la semaine dernière et après avoir entendu l’opinion des groupes politiques ainsi qu’après avoir eu une conversation téléphonique avec le président de la Commission, M. Barroso, je peux vous dire que le président du Parlement européen, bien entendu au nom de cette institution, participera à la réunion que les 25 chefs d’État ou de gouvernement et M. Bush tiendront demain à Bruxelles.


In dit verband is op veel vragen die bij vorige verslagen opkwamen nog geen antwoord gegeven, bijvoorbeeld ten aanzien van de openbaarmaking van de stukken betreffende overtredingsprocedures, met name correspondentie tussen de Commissie en de lidstaten (verslag-De Rossa van 2003).

Dans ce domaine, de nombreux points d'interrogation soulevés dans les rapports précédents, sur la publicité des actes relatifs aux procédures d'infraction, l'échange de courrier entre Commission et États membres, notamment (rapport De Rossa 2003), par exemple, persistent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U zult er door de vergadering van de Conferentie van voorzitters van vorige week – die u immers hebt bijgewoond – van op de hoogte zijn dat ik de diensten heb gevraagd uw zeer uitgebreide correspondentie met mij betreffende het Reglement en de toepassing ervan te evalueren.

Vous n’ignorez pas, puisque vous étiez présent lors de notre réunion de la Conférence des présidents qui s’est tenue la semaine passée, que j’ai demandé aux services compétents d’examiner la correspondance très détaillée que vous avez eue avec moi à propos du règlement et de son application.


Uit correspondentie tussen de Britse minister voor Energie (Brian Wilson) en de Britse minister voor Arbeidsveiligheid (Ian McCartney), gedateerd 19 december 2002, die vorige maand openbaar werd gemaakt, blijkt dat de Britse maatschappij voor kernbrandstof BNFL (British Nuclear Fuel Ltd) in 2001 twee veiligheidscontroles heeft verricht aangaande de structurele toestand van haar gebouw B30 in Sellafield, waarin hoogradioactief afval met een lange levensduur (HLW) wordt opgeslagen.

Il ressort d’un échange de courrier, en date du 19 décembre 2002, entre le ministre britannique de l’énergie (Brian Wilson) et le ministre britannique de la sécurité de l’emploi (Ian McCartney), publié le mois dernier, qu'en 2001, le groupe BNFL a effectué deux contrôles de sécurité de l’intégrité structurale de son bâtiment B30 à Sellafield, où sont entreposés des résidus hautement radioactifs à vie longue (HLW).


w