Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «corruptie worden verleid en daartoe meer kansen » (Néerlandais → Français) :

In de mate dat corruptie voorkomt in de administratieve procedures en besluitvorming, wordt vastgesteld dat in complexere structuren individuele ambtenaren meer tot corruptie worden verleid en daartoe meer kansen krijgen.

Dans la mesure où il y a corruption dans les procédures administratives et dans la prise de décision, il est constaté que dans des structures complexes, les agents individuels sont plus tentés par la corruption et trouvent plus de possibilités.


In de mate dat corruptie voorkomt in de administratieve procedures en besluitvorming, wordt vastgesteld dat in complexere structuren individuele ambtenaren meer tot corruptie worden verleid en daartoe meer kansen krijgen.

Dans la mesure où il y a corruption dans les procédures administratives et dans la prise de décision, il est constaté que dans des structures complexes, les agents individuels sont plus tentés par la corruption et trouvent plus de possibilités.


Het is noodzakelijk een klimaat te creëren dat bevorderlijk is voor nationale en buitenlandse investeringen die werkgelegenheid scheppen, de governance te verbeteren, onder meer via de sociale dialoog, misstanden op het gebied van waardig werk aan te wijzen, een wet- en regelgevingskader tot stand te brengen dat de werknemers beschermt en gelijke kansen van mannen en vrouwen waarborgt, levensvatbare stelsels van sociale bescherming, onderwijs en opleiding voor levenslang leren op te zetten, de rechtszekerheid voor ...[+++]

Il faut créer un environnement propice aux investissements nationaux et étrangers créateurs d'emplois locaux; améliorer la gouvernance, y compris par le dialogue social; identifier les déficits en matière de travail décent; établir un cadre légal et réglementaire qui protège les travailleurs et garantit l'égalité entre hommes et femmes; installer des systèmes viables de protection sociale, d’éducation et de formation tout au long de la vie; assurer la sécurité juridique pour les entreprises; réduire la corruption et établir des règles équitables pour la concurrence.


De eerste krachtlijn is dat de Staten zelf verantwoordelijk zijn voor de verbetering van hun economisch beleid, de strijd tegen corruptie, de verbetering van hun « governance » en van de armoedebestrijding, waarbij de armen meer kansen moeten krijgen om volwaardig deel te nemen aan het maatschappelijke en economische leven.

Le premier pilier est la responsabilité des États eux-mêmes pour l'amélioration de leur politique économique, la lutte contre la corruption, l'amélioration de leur gouvernance et la politique de lutte contre la pauvreté en augmentant les chances des pauvres afin qu'ils puissent participer pleinement à la vie sociale et économique.


­ h) onder meer via het oprichten van daartoe geëigende parlementaire commissies een bijdrage leveren tot de strijd tegen het terrorisme, de corruptie, de georganiseerde criminaliteit en de diverse vormen van sluikhandel;

­ h) contribuer à la lutte contre le terrorisme, la corruption, le crime organisé et les trafics illégaux, notamment par la création de commissions parlementaires ad hoc ;


­ h) onder meer via het oprichten van daartoe geëigende parlementaire commissies een bijdrage leveren tot de strijd tegen het terrorisme, de corruptie, de georganiseerde criminaliteit en de diverse vormen van sluikhandel;

­ h) contribuer à la lutte contre le terrorisme, la corruption, le crime organisé et les trafics illégaux, notamment par la création de commissions parlementaires ad hoc ;


De Commissie stelde een partnerschap voor gebaseerd op drie pijlers: i) gerichte steun voor een democratische overgang en staatsopbouw, met bijzondere aandacht voor de mensenrechten, constitutionele hervormingen en hervormingen van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie; ii) een nauw partnerschap met de bevolking, met speciale aandacht voor steun aan de maatschappelijke organisaties en meer kansen voor contacten van persoon tot persoon, met name voor jongeren; iii) stimulering van economische groei, ontw ...[+++]

La Commission a proposé un partenariat fondé sur trois piliers: i) un soutien ciblé à la mutation démocratique et au renforcement des institutions, en mettant particulièrement l'accent sur les droits de l'homme, les réformes constitutionnelles et judiciaires et la lutte contre la corruption; ii) un partenariat étroit avec la population, notamment un soutien à la société civile et davantage de possibilités de relations interpersonnelles, surtout pour les jeunes; et iii) une stimulation de la croissance économique, du développement et ...[+++]


AF. overwegende dat een op mensenrechten gebaseerde benadering van het beleid inzake corruptiebestrijding het publiek er bewust van maakt dat niet alleen de publieke financiën maar ook individuele rechten en kansen van de burgers worden aangetast door corruptie; overwegende dat door nauwe samenwerking van de internationale corruptiebestrijdings- en mensenrechtenbewegingen het publieke bewustzijn zal worden vergoot, en meer zal worden aangedro ...[+++]

AF. considérant qu'une stratégie axée sur les droits de l'homme dans les politiques de lutte contre la corruption renforce la sensibilisation générale au fait que, outre les fonds publics, la corruption touche aussi les droits et les possibilités des citoyens; considérant que l'association étroite des mouvements internationaux de défense des droits de l'homme et de lutte contre la corruption sensibilisera le public et l'incitera à exiger ouverture, obligation de rendre compte et justice, et considérant que lier les actes ...[+++]


34. beseft dat er nog veel moet worden gedaan om de economische sector te ontwikkelen (een kwart van de bevolking leeft beneden de armoedegrens), corruptie te bestrijden en voor meer transparantie te zorgen; vestigt de aandacht op de moeilijke situatie in de onderwijssector en vooral op de noodzaak om gelijke ...[+++]

34. n'ignore pas que beaucoup reste à faire pour développer le secteur économique (à titre d'exemple, un quart de la population vit en dessous du seuil de pauvreté), lutter contre la corruption et renforcer la transparence; attire l'attention sur la situation difficile que connaît le secteur de l'éducation et notamment sur l'urgence qu'il y a à assurer aux enfants de l'ensemble du pays des chances égales en matière d'éducation;


29. beseft dat er nog veel moet worden gedaan aan de ontwikkeling van de economische sector (een kwart van de bevolking leeft beneden de armoedegrens), dat corruptie moet worden bestreden en meer transparantie nodig is; vestigt de aandacht op de moeilijke situatie in de onderwijssector en vooral op de noodzaak om gelijke kansen ...[+++]

29. n'ignore pas que beaucoup reste à faire pour développer le secteur économique (à titre d'exemple, un quart de la population vit en dessous du seuil de pauvreté), lutter contre la corruption et renforcer la transparence; appelle l'attention sur la situation difficile que connaît le secteur de l'éducation et notamment sur l'urgence qu'il y a à assurer aux enfants de tout le pays des chances égales en matière d'éducation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corruptie worden verleid en daartoe meer kansen' ->

Date index: 2023-01-20
w