Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Cotif
ECRM
EGKS-Verdrag
EU-verdrag
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer
Verdrag van Maastricht
Verdrag van Parijs
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «cotif-verdrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer | Cotif [Abbr.]

Convention relative aux transports internationaux ferroviaires | COTIF [Abbr.]


Protocol 1990 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980

Protocole 1990 portant modification de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980


Protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 (Protocol 1999)

Protocole du 3 juin 1999 portant modification de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980 (Protocole 1999)


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Traité fondateur de la Communauté économique européenne


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wijzigingen van het COTIF-verdrag hebben tot doel de procedure voor de herziening van het COTIF-verdrag te verbeteren en te vereenvoudigen, zodat wijzigingen van het COTIF-verdrag en de aanhangsels daarvan consequent en snel kunnen worden toegepast en om te voorkomen dat de huidige langdurige herzieningsprocedure nadelige gevolgen zou hebben, zoals het risico dat wijzigingen die zijn vastgesteld door de Herzieningscommissie en wijzigingen die zijn vastgesteld door de Algemene Vergadering van het OTIF-verdrag onderling verschillen of niet in overeenstemming zijn met externe handelingen, met name de wetgeving van de Unie.

Les modifications de la convention COTIF visent à améliorer et à faciliter la procédure de révision de la convention COTIF en vue de permettre la mise en œuvre cohérente et rapide des modifications apportées à la convention COTIF et à ses appendices, et afin de prévenir les effets négatifs de la longue procédure de révision actuelle, notamment le risque de décalage au niveau interne entre les modifications adoptées par la commission de révision et celles adoptées par l'Assemblée générale de l'OTIF, ainsi qu'au niveau externe, en particulier avec le droit de l'Union.


Zoals aangegeven is het ook noodzakelijk sommige bepalingen van het COTIF-verdrag te wijzigen om het nieuwe aanhangsel H aan het verdrag te kunnen toevoegen.

Comme indiqué précédemment, il est également nécessaire de modifier certaines dispositions de la COTIF aux fins d'y inclure ce nouvel appendice H.


Het voorstel heeft tot doel de procedure voor de herziening van het COTIF-verdrag te verbeteren en te vereenvoudigen, zodat wijzigingen van het verdrag en de aanhangsels daarvan consequent en snel kunnen worden toegepast, en te voorkomen dat de huidige langdurige herzieningsprocedure nadelige gevolgen zou hebben, zoals het risico dat wijzigingen die zijn vastgesteld door de Herzieningscommissie en wijzigingen die zijn vastgesteld door de Algemene Vergadering onderling verschillen of niet in overeenstemming zijn met externe handelingen, met name de wetgeving van de Unie.

La proposition vise à améliorer et à faciliter la procédure de révision de la COTIF en vue de permettre la mise en œuvre cohérente et rapide des modifications apportées à la convention et à ses appendices, et afin de prévenir les effets négatifs de la longue procédure de révision actuelle, notamment le risque de décalage interne entre les modifications adoptées par la commission de révision et celles adoptées par l'Assemblée générale, ainsi qu'un décalage au niveau externe, en particulier avec le droit de l'Union.


Overeenkomstig Besluit 2013/103/EU van de Raad is de Unie toegetreden tot het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer van 9 mei 1980, zoals gewijzigd door het Protocol van Vilnius van 3 juni 1999 (het „COTIF-verdrag”).

L'Union a adhéré à la convention relative aux transports internationaux ferroviaires du 9 mai 1980, telle que modifiée par le protocole de Vilnius du 3 juin 1999 (ci-après dénommée «convention COTIF»), conformément à la décision 2013/103/UE du Conseil


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A) Wijziging van het COTIF Verdrag

A) Modification de la Convention COTIF


Het COTIF-Verdrag introduceerde eveneens de Algemene Vergadering, een nieuw orgaan, in de werking van de organisatie met als bevoegdheid onder meer de wijziging van het eigenlijke verdrag en het doorvoeren van die herzieningen die niet onder de vereenvoudigde herzieningsprocedure vallen, waaronder de wijzigingen betreffende de aansprakelijkheid.

La Convention C.O.T.I. F. introduisit également l'Assemblée générale, un nouvel organe, dans le fonctionnement de l'organisation, ayant comme compétence, entre autres, la modification de la convention proprement dite et la poursuite de l'application des révisions qui ne relèvent pas de la procédure simplifiée, parmi lesquelles les modifications relatives à la responsabilité.


De genoemde Verdragen werden namelijk in één enkel Verdrag gehergroepeerd : het COTIF (Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer), dat op 1 mei 1985 in werking trad.

Lesdites Conventions ont en effet été coulées dans un seul et unique Traité: la COTIF (Convention relative aux Transports internationaux ferroviaires) qui entra en vigueur le 1 mai 1985.


— Hierna volgen de wijzigingen aangebracht aan de regelen CIM, voortvloeiend uit het COTIF-verdrag van 1980 teneinde hen te harmoniseren met het Verdrag betreffende de internationale vervoerovereenkomst over de weg (CMR) :

— Les modifications suivantes ont été apportées aux règles CIM issues de la Convention COTIF de 1980 afin, notamment, d'assurer une harmonisation avec la Convention relative au Contrat de Transport international de marchandises par route (CMR):


De genoemde Verdragen werden namelijk in één enkel Verdrag gehergroepeerd : het COTIF (Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer), dat op 1 mei 1985 in werking trad.

Lesdites Conventions ont en effet été coulées dans un seul et unique Traité: la COTIF (Convention relative aux Transports internationaux ferroviaires) qui entra en vigueur le 1 mai 1985.


— Hierna volgen de wijzigingen aangebracht aan de regelen CIM, voortvloeiend uit het COTIF-verdrag van 1980 teneinde hen te harmoniseren met het Verdrag betreffende de internationale vervoerovereenkomst over de weg (CMR) :

— Les modifications suivantes ont été apportées aux règles CIM issues de la Convention COTIF de 1980 afin, notamment, d'assurer une harmonisation avec la Convention relative au Contrat de Transport international de marchandises par route (CMR):




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cotif-verdrag' ->

Date index: 2023-12-24
w