Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst
Overeenkomst van Cotonou

Vertaling van "cotonou " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

accord de Cotonou | accord de partenariat ACP-CE | accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part


Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part




Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij ministerieel besluit van 7 november 2016 wordt Mevrouw Hannelore DELCOUR, hoofd van het Diplomatiek Bureau van België te Cotonou, aangesteld als hoofd van het consulair agentschap van België te Cotonou.

Par arrêté ministériel du 7 novembre 2016, Madame Hannelore DELCOUR, Chef de Bureau diplomatique de Belgique à Cotonou, est désignée comme chef de l'agence consulaire de Belgique à Cotonou.


Herbevestigende hun gehechtheid aan het Partnerschapsakkoord tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 en herzien te Luxemburg op 25 juni 2005 en te Ouagadougou op 22 juni 2010 ;

Réaffirmant leur attachement à l'accord de partenariat entre les membres du groupe des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 et révisé à Luxembourg le 25 juin 2005 et à Ouagadougou le 22 juin 2010 ;


De EU zoekt binnen het kader van de artikel-96-procedure van de Overeenkomst van Cotonou naar oplossingen om de Burundese soldaten rechtstreeks te kunnen betalen, zonder omweg via de Burundese regering. De vraag moet behandeld worden voorafgaand aan de ondertekening van het nieuwe contract met de AU voor de financiering van AMISOM in september.

Dans le cadre de la procédure de l'article 96 de l'Accord de Cotonou, l'UE est en train d'étudier les solutions pour payer directement ces soldats burundais, sans passer par le gouvernement burundais et la question doit être tranchée avant la signature du nouveau contrat avec l'Union africaine pour le financement de l'AMISOM en septembre.


Het is overigens een feit dat de internationale gemeenschap voor haar strijd tegen het terrorisme in de instabiele regio die de Hoorn van Afrika is, ten volle kan rekenen op Djibouti. 2. De ambassadeur van België nam in maart 2016 in Djibouti deel aan de vergadering van de plaatselijke autoriteiten en de hoofden van de EU-missies die in het kader van de dialoog die overeenkomstig artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou wordt gevoerd.

Djibouti demeure par ailleurs un allié fidèle de la communauté internationale en matière de lutte contre le terrorisme dans la région fort instable de la Corne de l'Afrique. 2. L'ambassadeur de Belgique était présent lors de la dernière réunion du Dialogue de l'article 8 de l'Accord de Cotonou qui s'est tenue à Djibouti en mars 2016 entre les autorités locales et les Chefs de missions européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In dit stadium is de Europese Unie nog steeds bezig met overleggen of we maatregelen nemen als reactie op de gebeurtenissen van april 2016, in het bijzonder wat betreft de voortzetting van het overleg in het kader van de Overeenkomst van Cotonou.

3. À ce stade, l'Union européenne étudie encore la question des mesures à prendre en réaction aux évènements d'avril 2016, en particulier en ce qui concerne la poursuite des consultations dans le cadre de l'Accord de Cotonou.


2. Bij de voorbereiding van de politieke dialoog gehouden op 26 april 2016 op grond van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou waren de meeste lidstaten het eens om een zekere vooruitgang inzake mensenrechten te erkennen, maar onderstreepten ze wel de noodzaak van verdere inspanningen.

2. Lors de la préparation du dialogue politique organisé le 26 avril 2016 en vertu de l'Article 8 de l'Accord de Cotonou, la plupart des États membres s'accordaient pour reconnaître certains progrès en matière de droits de l'homme, tout en soulignant la nécessité de poursuivre les efforts.


Het akkoord van Cotonou geeft België ook het recht om een politieke dialoog te voeren en landen als Burundi, Rwanda en DR Congo te wijzen op hun regionale en internationale verplichtingen.

L'accord de Cotonou confère également à la Belgique le droit de mener un dialogue politique et de rappeler au Burundi, au Rwanda et à la République démocratique du Congo les engagements pris sur les plans régional et international.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r12101 - EN - Overeenkomst van Cotonou

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r12101 - EN - Accord de Cotonou


De Overeenkomst van Cotonou vormt de ruggengraat van het partnerschap tussen de Europese Unie (EU), EU-landen en 79 landen op drie continenten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS)

L’accord de Cotonou constitue l’ossature du partenariat entre l’Union européenne (UE), les pays de l’UE et 79 pays situés en Afrique, dans les Caraïbes et le Pacifique (ACP)


De Overeenkomst van Cotonou is een hecht partnerschap dat is gebaseerd op een reeks fundamentele beginselen

L’accord de Cotonou est un partenariat étroit basé sur une série de principes fondamentaux:




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst van cotonou     cotonou     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cotonou' ->

Date index: 2024-04-13
w