Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C.Ver.
CV
Coöperatie
Coöperatieve groepering
Coöperatieve onderneming
Coöperatieve productievereniging
Coöperatieve vennootschap
Coöperatieve vennootschap
Coöperatieve vereniging
Coöperatieve vereniging
ECV
Europese coöperatie
Europese coöperatieve vennootschap
Samenwerkende vennootschap

Vertaling van "coöperatieve vennootschap hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]

coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]


coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging | samenwerkende vennootschap

société coopérative


coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging

société coopérative


coöperatieve vennootschap (B) | coöperatieve vereniging (NL) | C.Ver. [Abbr.] | CV [Abbr.]

société coopérative | SC [Abbr.]


Europese coöperatie [ ECV | Europese coöperatieve vennootschap ]

coopérative européenne [ SCE | société coopérative européenne ]


coöperatieve vennootschap met onbeperkte hoofdelijke aansprakelijkheid

société coopérative à responsabilité illimitée et solidaire




coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid

société coopérative à responsabilité illimitée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vennoten van een coöperatieve vennootschap hebben krachtens artikel 367 van het Wetboek van vennootschappen enkel tijdens de eerste zes maanden van het boekjaar het recht om uit te treden.

Les associés d'une société coopérative n'ont, en vertu de l'article 367 du Code des sociétés, le droit de démissionner qu'au cours des six premiers mois de l'année sociale.


4° op 0,06 pct. voor de in artikel 161bis, § 6, bedoelde quotiteit van het maatschappelijk kapitaal van de in artikel 161, 4°, 5° of 6°, bedoelde instellingen die de vorm van een coöperatieve vennootschap hebben, erkend door de Nationale Raad van de Coöperatie;

4· à 0,06 p.c. de la quotité du capital social visée à l’article 161bis, § 6, des organismes visés à l’article 161, 4·, 5· ou 6·, qui ont adopté le forme d’une société coopérative agréée par le Conseil national de la coopération;


Deze twee wetsontwerpen betreffende de rol van de werknemers in de Europese coöperatieve vennootschap hebben een identiek doel, maar regelen respectievelijk aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 en artikel 77 van de Grondwet.

L'objet des deux projets de loi relatifs à l'implication des travailleurs au sein de la société coopérative européenne est identique; ils règlent respectivement des matières visées à l'article 78 et à l'article 77 de la Constitution.


4° op 0,06 pct. voor de in artikel 161bis, § 6, bedoelde quotiteit van het maatschappelijk kapitaal van de in artikel 161, 4°, 5° of 6°, bedoelde instellingen die de vorm van een coöperatieve vennootschap hebben, erkend door de Nationale Raad van de Coöperatie;

4· à 0,06 p.c. de la quotité du capital social visée à l’article 161bis, § 6, des organismes visés à l’article 161, 4·, 5· ou 6·, qui ont adopté le forme d’une société coopérative agréée par le Conseil national de la coopération;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3· voor de in artikel 161bis, § 4, bedoelde quotiteit van het maatschappelijk kapitaal van de in artikel 161, 2· of 3·, bedoelde instellingen die de vorm van een coöperatieve vennootschap hebben, erkend door de Nationale Raad van de Coöperatie».

3· sur la quotité du capital social visée à l’article 161bis, § 4, des établissements visés à l’article 161, 2· ou 3·, qui ont pris la forme d’une société coopérative agréée par le Conseil national de la coopération».


Art. 5. Producentenorganisaties kunnen alleen erkend worden en blijven als ze de juridische vorm van een coöperatieve vennootschap hebben, waarvan de statuten voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 153 van Verordening (EU) nr. 1308/2013, en als ze als coöperatieve vennootschap erkend zijn door de Nationale Raad voor de Coöperatie.

Art. 5. Des organisations de producteurs ne peuvent être agréées et ne peuvent conserver l'agrément que lorsqu'elles ont la forme juridique d'une société coopérative, dont les statuts répondent aux conditions, visées à l'article 153 du Règlement (CE) n° 1308/2013, et s'ils sont reconnues comme société coopérative par le « Conseil National de la Coopération ».


Deze verenigingen hebben het statuut van een coöperatieve vennootschap en mits betaling van een soort van « exittaks » — in de pers wordt het bedrag van 120 miljoen euro geciteerd voor de drie kredietverenigingen — zouden deze verenigingen ontlast worden van hun statuut van coöperatieve vennootschap.

Ces associations ont le statut de société coopérative et pourraient, en payant une sorte de « taxe de sortie » — dans la presse, on avance un montant de 120 millions d'euros pour les trois associations de crédit — être libérées de leur statut de société coopérative.


Art. 5. Groepen van producenten kunnen enkel erkend worden en blijven als ze de juridische vorm van een coöperatieve vennootschap hebben en als ze als dusdanig erkend worden door de Nationale Raad van Coöperaties.

Art. 5. Les groupes de producteurs ne peuvent être agréés et le demeurer que s'ils ont la forme juridique d'une société coopérative et qu'ils sont reconnus comme tels par le Conseil national de la Coopération.


Voor de intercommunales, die de vorm van naamloze vennootschap of van coöperatieve vennootschap hebben aangenomen, worden de bepalingen van het Wetboek van Vennootschappen en van deze omzendbrief toegepast, behoudens andersluidende bepalingen in de wet van 22 december 1986. Bijgevolg vallen de dossiers wel degelijk onder de bevoegdheid van de griffie van de rechtbank van koophandel.

Pour les intercommunales, qui ont adopté la forme de la société anonyme ou de la société coopérative, sauf dispositions contraires de la loi du 22 décembre 1986, il est fait application des dispositions du Code des sociétés et de la présente circulaire et donc les dossiers relèvent bien de la compétence du greffe du Tribunal de commerce.


Art. 6. Nieuwe groepen van telers kunnen enkele erkend of voorlopig erkend worden als ze de juridische vorm van een coöperatieve vennootschap hebben.

Art. 6. Les groupements de producteurs nouveaux ne peuvent être reconnus ou préreconnus que s'ils ont la forme juridique d'une société coopérative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coöperatieve vennootschap hebben' ->

Date index: 2024-01-13
w