Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDN
Gender Effect Rapportage
Gender Effect Studie
Technische groep GMP's-interne coördinatiegroep
Vrouwen Effect Studie

Traduction de «coördinatiegroep gender » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gender Effect Rapportage | Gender Effect Studie | Vrouwen Effect Studie

Etude d'impact sur les rapports femmes-hommes


technische groep GMP's-interne coördinatiegroep

groupe technique PIM-GIC


Fractie Europa van de Nationale Staten (Coördinatiegroep) | EDN [Abbr.]

Groupe Europe des nations (Groupe de coordination) | EDN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het genderbeleid, dat bij Defensie deel uitmaakt van het diversiteitsbeleid draait rond meerdere actiedomeinen, die elk een aantal actielijnen bevatten : – Defensie wordt vertegenwoordigd binnen de Interdepartementale Coördinatiegroep Gender Mainstreaming.

La politique du genre, qui est intégrée à la Défense dans la politique de diversité, se concentre sur plusieurs domaines d’actions, qui sont traduits dans des lignes d’actions : – la Défense est représentée au niveau du Groupe interdépartemental de coordination en matière de gender mainstreaming.


In overeenstemming met artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 januari 2010 , heeft het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen de opleiding rond integratie van de genderdimensie georganiseerd voor de leden van de ICG (interdepartementale coördinatiegroep - coördinatoren gender mainstreaming) en daarbij in het bijzonder de nadruk gelegd op het onderscheid tussen deze aanpak en specifieke gelijkheidsmaatregelen, op het belang van het identificeren van de situatieverschillen tussen mannen en vrouwen in de verschillende fe ...[+++]

Conformément à l'article 3 de l'arrêté royal du 26 janvier 2010 , l'Institut a ainsi organisé la formation à l'intégration de la dimension de genre des membres du GIC (groupe interdépartemental de coordination - coordinateurs gendermainstreaming) en insistant notamment sur la distinction entre cette approche et les politiques spécifiques d'égalité, sur l'importance d'identifier les différences de situation qui existent entre hommes et femmes dans les différents domaines de compétences fédérales et donc sur l'importance de disposer et ...[+++]


Om de integratie van de genderdimensie te stimuleren heb ik met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (IGVM) en de Interdepartementale Coördinatiegroep (ICG) gender mainstreaming een federaal plan gender mainstreaming uitgewerkt, waarin elk regeringslid zich onder andere engageert om de genderdimensie prioritair te integreren in die beleidslijnen die in het plan opgenomen zijn.

Afin d'encourager l'intégration de la dimension de genre, j'ai élaboré, en collaboration avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes (IEFH) et le Groupe Interdépartemental de Coordination (GIC) gender mainstreaming, un plan fédéral gender mainstreaming dans lequel chaque membre du gouvernement s'engage notamment à intégrer la dimension de genre de façon prioritaire dans les politiques reprises dans ce plan.


3. Voor de uitvoering van de wet betreffende gender mainstreaming (12 januari 2007) werden bij de beleidscel twee deelnemers (1 effectief lid en 1 plaatsvervangend lid) aangesteld voor de interdepartementale coördinatiegroep (koninklijk besluit van 26 januari 2010).

3. Dans le cadre de la mise en œuvre de la loi relative au gender mainstreaming (12 janvier 2007), deux personnes (1 effectif et 1 suppléant) ont été désignées au sein de la cellule stratégique en vue de participer au groupe interdépartemental de coordination (arrêté royal du 26 janvier 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van zijn rol als coördinator van de tenuitvoerlegging van de wet “gender mainstreaming” van 12 januari 2007 heeft het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen tijdens de eerste vergadering van de interdepartementale coördinatiegroep op 11 juni 2010 een aantal aanbevelingen gedaan.

Dans le cadre de son rôle de coordination de mise en œuvre de la loi « gender mainstreaming » du 12 janvier 2007, l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes a émis des recommandations lors de la première réunion du groupe interdépartemental de coordination le 11 juin 2010.


Toch heb ik mijn kabinetschef als effectief lid en mijn kabinetssecretaris als plaatsvervangend lid aangesteld bij de interdepartementale coördinatiegroep inzake federale opvolging van gender mainstreaming.

J'ai quand même désigné mon chef de cabinet et mon secrétaire de cabinet, respectivement comme membre effectif et membre suppléant, au sein du groupe interdépartemental de coordination pour la mise en œuvre fédérale de la loi sur le gender mainstreaming.


In 2010 werd de eerste ontmoeting van de interdepartementale coördinatiegroep inzake de federale opvolging van gender mainstreaming (overeenkomstig de wet van 12 januari 2007 en het koninklijk besluit (KB) van 25 januari 2010) georganiseerd.

2. En 2010, la première rencontre du groupe interdépartemental de coordination en matière du suivi fédéral du gender mainstreaming (conformément à la loi du 12 janvier 2007 et de l’arrêté royal du 25 janvier 2010) a été organisée.


1) In 2010 hebben mijn diensten, overeenkomstig artikel 6 van de wet van 12 januari 2007 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen, een coördinatrice Gender Mainstreaming en een plaatsvervangster aangewezen. Zij passen de gendermainstreamingwet toe op mobiliteit binnen het departement en werken mee aan de interdepartementale coördinatiegroep onder leiding van h ...[+++]

1) En 2010, en application de l’article 6 la loi du 12 janvier 2007 visant le contrôle de l’application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunies à Pékin en septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l’ensemble des politiques fédérales, mes services ont désigné une coordinatrice Gender Mainstreaming ainsi qu’une suppléante chargées de mettre en application la Loi Gender Maintreaming en matière de mobilité au sein du département et de participer au groupe interdépartemental de coordination dirigé par l’Instit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coördinatiegroep gender' ->

Date index: 2024-02-19
w