Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
O Art II
O Art XVII
O Art XXIV
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV

Vertaling van "coördinerende arts inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]


Groep van deskundigen inzake de Basisnormen als bedoeld in art. 31 van het EURATOM-Verdrag

Groupe d'experts Normes de base visé à l'art. 31 du Traité d'EURATOM


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XXIV ]


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit deze werkzaamheden blijkt dat de taak van de coördinerende arts inzake geneesmiddelen moeilijk is, aangezien de therapeutische vrijheid van bepaalde behandelende artsen in het gedrang komt. Er is dus voorgesteld dat het overleg tussen de coördinerende arts en de behandelende artsen met als doel de zorgkwaliteit te verbeteren en een geneesmiddelenformularium op te stellen en te gebruiken, zou moeten plaatsvinden op het niveau van de zones teneinde de gewoonten van de verschillende behandelende artsen te coördineren en dit in samenwerking met de verantwoordelijken voor het RVT-formularium alsook de Vlaamse, Brusselse en Waalse verenigi ...[+++]

Il a donc été suggéré que la concertation entre le médecin coordinateur et les médecins traitants dans le but d'améliorer la qualité des soins, de rédiger et d'utiliser un formulaire pharmaceutique devrait avoir lieu à l'échelon de zones de manière à coordonner les habitudes des différents médecins traitants et en collaboration avec les responsables du formulaire MRS ainsi qu'avec les associations wallonne, bruxelloises et flamande de MCC, les sociétés scientifiques de médecine générale et les cercles de médecins généralistes.


Art. 29. Als de gevolgen van een zwaar ongeval in een hogedrempelinrichting zich kunnen uitstrekken tot buiten de grenzen van het Rijk, bezorgt de coördinerende dienst een exemplaar van het veiligheidsrapport aan de bevoegde overheid van de betrokken Staat indien deze laatste partij is bij het Verdrag inzake de grensoverschrijdende gevolgen van industriële ongevallen, opgemaakt te Helsinki op 17 maart 1992 en zulks met het oog op de toepassing van de procedure als bedoeld ...[+++]

Art. 29. Si les conséquences d'un accident majeur survenu dans un établissement seuil haut peuvent s'étendre hors des frontières du Royaume, le service de coordination transmet un exemplaire du rapport de sécurité à l'autorité compétente de l'Etat concerné si celui-ci est partie à la Convention sur les effets transfrontières des accidents industriels, faite à Helsinki le 17 mars 1992 et ce, en vue de l'application de la procédure prévue à l' Annexe III de cette Convention, à moins que cette procédure n'ait déjà été appliquée dans le cadre de l'attribution du permis d'exploitation.


- de verbintenis van de behandelende artsen om aan te sluiten bij een coherent medisch beleid binnen het rust- en verzorgingstehuis, onder andere inzake het voorschrijven van geneesmiddelen, het verlenen van kwaliteitsvolle zorg, het multidisciplinair overleg en het overleg met de coördinerend en raadgevend arts;

- l'engagement des médecins généralistes de participer à une politique médicale cohérente au sein de la maison de repos et de soins, notamment en matière de prescription de médicaments, de dispensation de soins de qualité, de concertation pluridisciplinaire et de concertation avec le médecin coordinateur et conseiller;


Art. 2. Het Centrum voor Vorming van Zeevarenden VZW, opgericht op 3 augustus 1978 met als doel coördinerend op te treden voor de Belgische koopvaardij inzake beroepsvorming van scheepsgezellen en officieren staat in voor het organiseren van de vereiste bijscholingen van bovenvermelde scheepsgezellen en officieren, met uitsluiting van de werknemers tewerkgesteld bij de werkgevers van de ondernemingen die sleepboten exploiteren, waarvan de verrichte sleepactiviteit " zeevervoer" is.

Art. 2. Le Centre de formation des marins ASBL, créé le 3 août 1978, dont l'objectif consiste à assurer la coordination, pour la marine marchande belge, en matière de formation professionnelle de subalternes et d'officiers, est responsable de l'organisation des recyclages nécessaires des subalternes et des officiers susmentionnés, à l'exception des travailleurs occupés auprès des employeurs des entreprises qui exploitent des remorqueurs, dont l'activité de remorquage consiste en du " transport en mer" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Het coördinerend ziekenhuis legt in een overeenkomst met de deelnemende ziekenhuizen de modaliteiten vast inzake de vergoedingen voor hun medewerking aan het onderzoeksproject.

Art. 5. L'hôpital-coordinateur définit dans une convention avec les hôpitaux participants les modalités de remboursement pour leur participation au projet de recherche.


Art. 2. Het " Centrum voor Vorming van Zeevarenden" VZW, opgericht op 3 augustus 1978 met als doel coördinerend op te treden voor de Belgische koopvaardij inzake beroepsvorming van scheepsgezellen en officieren staat in voor het organiseren van de vereiste bijscholingen van bovenvermelde scheepsgezellen en officieren, met uitsluiting van de werknemers tewerkgesteld bij de werkgevers van de ondernemingen die sleepboten exploiteren, waarvan de verrichte sleepactiviteit " zeevervoer" is.

Art. 2. Le " Centre de Formation des Marins" ASBL, créé le 3 août 1978, dont l'objectif consiste à assurer la coordination, pour la marine marchande belge, en matière de formation professionnelle de subalternes et d'officiers, est responsable de l'organisation des recyclages nécessaires des subalternes et des officiers susmentionnés, à l'exception des travailleurs occupés auprès des employeurs des entreprises qui exploitent des remorqueurs, dont l'activité de remorquage consiste en du " transport en mer" .


Art. 2. Het " Centrum voor Vorming van Zeevarenden" VZW opgericht op 3 augustus 1978 met als doel coördinerend op te treden voor de Belgische koopvaardij inzake beroepsvorming van scheepsgezellen en officieren staat in voor het organiseren van de vereiste bijscholingen van bovenvermelde scheepsgezellen en officieren, met uitsluiting van de werknemers tewerkgesteld bij de werkgevers van de ondernemingen die sleepboten exploiteren, waarvan de verrichte sleepactiviteit " zeevervoer" is.

Art. 2. Le " Centre de Formation des Marins" ASBL créée le 3 août 1978, dont l'objectif consiste à assurer la coordination, pour la marine marchande belge, en matière de formation professionnelle de subalternes et d'officiers, est responsable de l'organisation des recyclages nécessaires des subalternes et des officiers susmentionnés, à l'exception des travailleurs occupés auprès des employeurs des entreprises qui exploitent des remorqueurs, dont l'activité de remorquage consiste en du " transport en mer" .


- Uiteenzettigen / bespreking 2010/2011-0 Geneesmiddelengebruik in de rusthuizen.- Taak van de coördinerend arts.- Betere opleiding van de zorgverleners inzake farmacologie.- Meer actieve rol van de afleverende apotheker.- Gebruik van het geneesmiddelenformularium 53K0268005 Nathalie Muylle ,CD&V - Blz : 3,4 Ine Somers ,Open Vld - Blz : 4,8 Manu Beuselinck ,N-VA - Blz : 4-6 Maya Detiège ,sp.a - Blz : 4,6,7 Rita De Bont ,VB - Blz : 7 Damien Thiéry ,MR - Blz : 7 Annick Van Den Ende ,cdH - Blz : 7,8 Marie-Claire Lam ...[+++]

- Exposés / discussion 2010/2011-0 Consommation de médicaments dans les maisons de repos.- Rôle du médecin coordinateur.- Meilleure formation des prestataires de soins en matière de pharmacologie.- Rôle plus actif du pharmacien dispensateur.- Utilisation du formulaire pharmaceutique 53K0268005 Nathalie Muylle ,CD&V - Page(s) : 3,4 Ine Somers ,Open Vld - Page(s) : 4,8 Manu Beuselinck ,N-VA - Page(s) : 4-6 Maya Detiège ,sp.a - Page(s) : 4,6,7 Rita De Bont ,VB - Page(s) : 7 Damien Thiéry ,MR - Page(s) : 7 Annick Van Den Ende ,cdH - Page(s) : 7,8 Marie-Claire Lambert ,PS - Page(s) : 8 Thérèse Snoy et d'Oppuers ,Ecolo-Groen!




Anderen hebben gezocht naar : o art ii     o art xvii     o art xxiv     u art ii     u art xvii     u art xxiv     coördinerende arts inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coördinerende arts inzake' ->

Date index: 2023-04-24
w