Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crediteuren kunnen toeslaan wanneer schulden » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel van resolutie wil aldus bewerkstelligen dat de internationale verdragen die deze schuld kwijtschelden, zoals het HIPC initiatief moeten rekening houden met de mogelijkheid dat bepaalde privé crediteuren kunnen toeslaan wanneer schulden worden kwijtgescholden. Dit werd tevens bepleit door heer Thimothy T. Thahane, toenmalig minister van Financiën van Lesotho (zie supra : punt 2.3).

La présente proposition de résolution vise à faire en sorte que les conventions internationales en matière de remise de dette, telle l'initiative PPTE, tiennent compte du fait que certains créanciers privés peuvent profiter de ces opérations pour sévir et va dans le même sens que ce que plaidait par ailleurs M. Thimothy T. Thahane, l'ancien ministre des Finances du Lesotho (cf. ci-dessus: point 2.3).


Dit voorstel van resolutie wil aldus bewerkstelligen dat de internationale verdragen die deze schuld kwijtschelden, zoals het HIPC initiatief moeten rekening houden met de mogelijkheid dat bepaalde privé crediteuren kunnen toeslaan wanneer schulden worden kwijtgescholden. Dit werd tevens bepleit door heer Thimothy T. Thahane, toenmalig minister van Financiën van Lesotho (zie supra : punt 2.3).

La présente proposition de résolution vise à faire en sorte que les conventions internationales en matière de remise de dette, telle l'initiative PPTE, tiennent compte du fait que certains créanciers privés peuvent profiter de ces opérations pour sévir et va dans le même sens que ce que plaidait par ailleurs M. Thimothy T. Thahane, l'ancien ministre des Finances du Lesotho (cf. ci-dessus: point 2.3).


Dankzij afwikkeling kunnen de afwikkelingskosten in de loop van het afwikkelingsproces beter over aandeelhouders en crediteuren worden verdeeld wanneer insolventieprocedures niet geschikt worden geacht in het licht van de mogelijke risico's voor de financiële stabiliteit.

La résolution permet aux actionnaires et aux créanciers de mieux partager les charges liées aux coûts de la résolution durant le processus lorsque les procédures d'insolvabilité sont réputées inappropriées compte tenu des risques potentiels pour la stabilité financière.


(e)zij kunnen eisen dat het bestuur van de instelling een plan opstelt voor het voeren van onderhandelingen met enkele of alle crediteuren over de herstructurering van de schulden;

(e)exiger de la direction de l'établissement qu'elle établisse un plan pour négocier la restructuration de sa dette avec certains ou l'ensemble de ses créanciers.


(45)Om ervoor te zorgen dat afwikkelingsautoriteiten de noodzakelijke flexibiliteit hebben om in diverse omstandigheden verliezen aan crediteuren toe te rekenen, verdient het aanbeveling dat deze autoriteiten het instrument van de inbreng van de particuliere sector kunnen toepassen zowel wanneer het de bedoeling is de faillerende instelling als going concern af te wikkelen indien er een realistisch vooruitzicht is dat de levensvatbaarheid van de instelling kan worden hersteld, als wanneer ...[+++]

(45)Afin d'assurer aux autorités de résolution la marge de manœuvre nécessaire pour répartir les pertes entre les créanciers dans les circonstances les plus variées, il convient de leur permettre d'employer l'instrument de renflouement interne aussi bien pour maintenir l'établissement en activité (dès lors qu'il existe une perspective réaliste de le remettre sur pied) que pour transférer ses services d'importance systémique à un établissement-relais et mettre progressivement un terme à tout ou partie des activités restantes.


Dit gebeurt reeds in de praktijk wanneer bepaalde crediteuren, bijvoorbeeld verzekeringsmaatschappijen, er belang bij kunnen hebben om een onderzoek te laten uitvoeren over de omstandigheden waarin het faillissement zich heeft voorgedaan.

Cela se pratique déjà lorsque certains créanciers, par exemple des compagnies d'assurances, ont intérêt à ce qu'une enquête soit menèe pour déterminer les circonstances de la faillite.


Wanneer na raadpleging van de databank van de fiscale schulden blijkt dat een aannemer fiscale schulden heeft en er dus een inhoudingsplicht is in hoofde van de opdrachtgever, moet de opdrachtgever aan de aannemer een attest vragen om de door de aannemer verschuldigde belastingen te kennen en zo de te verrichten inhouding, in voorkomend geval, te kunnen beperken tot het bedrag van die verschuldigde belasting.

— Lorsque la consultation de la banque de données des dettes fiscales fait apparaître qu'un entrepreneur a des dettes fiscales et qu'il y a donc une obligation de retenue dans le chef du commettant, ce dernier doit demander à l'entrepreneur une attestation afin de connaître les dettes dont celui-ci est redevable et de pouvoir, le cas échéant, limiter la retenue à opérer au montant de ces dettes fiscales.


Wanneer na raadpleging van de databank van de fiscale schulden blijkt dat een aannemer fiscale schulden heeft en er dus een inhoudingsplicht is in hoofde van de opdrachtgever, moet de opdrachtgever aan de aannemer een attest vragen om de door de aannemer verschuldigde belastingen te kennen en zo de te verrichten inhouding, in voorkomend geval, te kunnen beperken tot het bedrag van die verschuldigde belasting.

— Lorsque la consultation de la banque de données des dettes fiscales fait apparaître qu'un entrepreneur a des dettes fiscales et qu'il y a donc une obligation de retenue dans le chef du commettant, ce dernier doit demander à l'entrepreneur une attestation afin de connaître les dettes dont celui-ci est redevable et de pouvoir, le cas échéant, limiter la retenue à opérer au montant de ces dettes fiscales.


Hiertoe kunnen wijzigingen behoren die nodig zijn om de nodige bescherming te bieden aan crediteuren en aandeelhouders van de cedent in geval van overdracht van activa tussen groepsentiteiten (deel 3.3) of die betrekking hebben op de voorrang van deposanten indien dat wenselijk is in het licht van een wettelijke bevoegdheid om schulden af te schrijven.

Il pourrait s’agir, par exemple, des modifications requises pour conférer les protections nécessaires aux créanciers et aux actionnaires du cessionnaire en cas de transfert d’actifs entre entités d’un même groupe (section 3.3) ou pour donner la préférence aux déposants si cela est souhaitable eu égard à un pouvoir réglementaire de dépréciation des créances.


c) een schriftelijke verklaring van de tegenpartij dat zij niet in staat is haar schulden geheel of gedeeltelijk te betalen of aan haar verplichtingen in het kader van monetaire-beleidstransacties te voldoen, dan wel met betrekking tot haar crediteuren een akkoord of andere soortgelijke procedures, of indien de tegenpartij insolvent is, dan wel geacht wordt insolvent te zijn of dan wel geacht wordt haar schulden niet te kunnen betalen; o ...[+++]

c) une déclaration écrite de la contrepartie indiquant son incapacité de rembourser tout ou partie de ses dettes ou de satisfaire à ses obligations liées aux opérations de politique monétaire; la contrepartie a engagé une procédure de règlement amiable avec ses créanciers; la contrepartie est ou est réputée insolvable ou est réputée incapable de rembourser ses dettes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crediteuren kunnen toeslaan wanneer schulden' ->

Date index: 2021-07-16
w