Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van een sterke gebondenheid van consumenten
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren
Verbintenis tot het creëren van werkgelegenheid

Traduction de «creëren hiermee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

rédiger des rapports d’évaluation des risques


eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


creëren van een sterke gebondenheid van consumenten

fidélisation de la clientèle


verbintenis tot het creëren van werkgelegenheid

engagement en matière d'emplois


creëren van gestandardiseerde interfaces met de buitenwereld

construction de passerelles standardisées avec l'extérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee gaat CD&V in op het voorstel van de werkgroep Vrouw en Maatschappij om beleidsinstrumenten te creëren voor een zorgzame samenleving.

Le CD&V répond ainsi à la proposition du groupe de travail « Vrouw en Maatschappij » de créer des instruments politiques au service d'une société soucieuse des faibles.


Hiermee samenhangend zal de commissie zelf het initiatief nemen tot het creëren van de noodzakelijke wettelijke voorwaarden opdat het SOMA binnen het kader van deze taak toegang kan krijgen tot alle archieven van de openbare en de privaatrechtelijke instellingen.

Parallèlement, la commission prendra elle-même l'initiative de créer les conditions légales nécessaires afin que le CEGES, dans le cadre de cette mission, puisse avoir accès à toutes les archives des institutions publiques et privées.


2. Voor zover nodig voor de toepassing van lid 1 heffen de verdragsluitende partijen derhalve bestaande belemmeringen op en creëren zij geen nieuwe belemmeringen voor de overdracht van technologie op het gebied van energiegrondstoffen en energieprodukten, alsmede uitrusting en diensten die hiermee samenhangen, onder voorbehoud van non-proliferatieverplichtingen en andere internationale verplichtingen.

2. En conséquence, dans la mesure nécessaire pour donner effet au paragraphe 1, les parties contractantes éliminent les obstacles existants et n'en créent pas de nouveaux au transfert de technologie dans le domaine des matières et produits énergétiques et des équipements et services connexes, sous réserve des obligations de non-prolifération et des autres obligations internationales.


Hiermee gaat CD&V in op het voorstel van de werkgroep Vrouw en Maatschappij om beleidsinstrumenten te creëren voor een zorgzame samenleving.

Le CD&V répond ainsi à la proposition du groupe de travail « Vrouw en Maatschappij » de créer des instruments politiques au service d'une société soucieuse des faibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men beoogt hiermee enige goodwill te tonen ten aanzien van het slachtoffer en zo een betere vertrouwensband te creëren, wat een positieve weerslag kan hebben op de medewerking aan het gerechtelijk onderzoek.

Ce groupe vise de cette manière à démontrer une bonne volonté à l'égard de la victime et à créer ainsi un meilleur rapport de confiance, ce qui peut avoir une répercussion positive sur la collaboration à l'instruction judiciaire.


Voorts stelt de rapporteur voor meer juridische duidelijkheid en rechtszekerheid te creëren met betrekking tot artikel 7, lid 1 en de hiermee samenhangende overweging 19 betreffende de mogelijkheid voor andere inschrijvers om aanvullende informatie te verstrekken wanneer het voornemen bestaat een abnormaal lage inschrijving te aanvaarden.

En outre, votre rapporteur propose de renforcer la clarté et la sécurité juridiques en ce qui concerne l'article 7, paragraphe 1, et le considérant 19 qui s'y rapporte, au sujet de la possibilité pour les autres soumissionnaires de communiquer des informations supplémentaires lorsqu'ils ont été informés de l'intention d'accepter une offre anormalement basse.


77. verzoekt de lidstaten, gelet op de veroudering van de Europese bevolking, een reeks instrumenten te creëren om de toegang tot de arbeidsmarkt voor ouderen te vergemakkelijken en vraagt om bevordering van en ruime steun voor de begeleiding en activering van ouderen in het licht van het innovatiepartnerschap voor actief en gezond ouder worden, alsmede stimulansen voor werkgevers, nu de bedrijfswereld minder in oudere werknemers is geïnteresseerd; benadrukt het feit dat het belangrijk is dat de bedoelde personen bijkomende opleiding krijgen en nieuwe kwalificaties verwerven die hen in staat zullen stellen hun wederintrede op de arbeids ...[+++]

77. invite les États membres, compte tenu du vieillissement de la population européenne, à créer une série d'outils destinés à faciliter l'accès des personnes âgées au marché du travail et préconise de promouvoir et de soutenir largement l'orientation et l'activité des personnes âgées sur la base du partenariat européen d'innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, ainsi que de mettre en place des incitations pour les employeurs, les entreprises montrant un intérêt limité pour les travailleurs âgés; souligne qu'il importe que ces personnes puissent continuer de se former et de relever leur niveau de qualification, afin qu ...[+++]


We creëren hiermee een heel belangrijke maatregel die eventuele risico’s zoveel mogelijk moet wegnemen en moet verzekeren dat de behandeling van een kwetsbare groep – kinderen – doeltreffend kan verlopen. Vastgelegd is ook dat er een risicobeheerssysteem moet zijn opgezet voordat dergelijke geneesmiddelen op de markt kunnen worden gebracht.

Parallèlement à l’obligation de proposer un «système de gestion des risques» pour de tels médicaments, avant leur mise sur le marché, une mesure extrêmement importante a été mise sur pied qui éliminera, ou du moins réduira, les risques et garantira un traitement efficace à un groupe aussi vulnérable que la population pédiatrique.


We creëren hiermee een heel belangrijke maatregel die eventuele risico’s zoveel mogelijk moet wegnemen en moet verzekeren dat de behandeling van een kwetsbare groep – kinderen – doeltreffend kan verlopen. Vastgelegd is ook dat er een risicobeheerssysteem moet zijn opgezet voordat dergelijke geneesmiddelen op de markt kunnen worden gebracht.

Parallèlement à l’obligation de proposer un «système de gestion des risques» pour de tels médicaments, avant leur mise sur le marché, une mesure extrêmement importante a été mise sur pied qui éliminera, ou du moins réduira, les risques et garantira un traitement efficace à un groupe aussi vulnérable que la population pédiatrique.


J. overwegende dat de nieuwe informatietechnologieën een sociale en economische ruimte creëren die in beginsel van transnationale aard is, en dat hiermee in het economisch, onderwijs-, sociaal en arbeidsbeleid hiermee principieel rekening dient te worden gehouden,

J. attirant l'attention sur le fait que les nouvelles technologies de l'information créent un espace social et économique qui revêt un caractère intrinsèquement transnational, ce dont doivent fondamentalement tenir compte les politiques économiques et sociales et celles élaborées dans le domaine de la formation et du travail,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creëren hiermee' ->

Date index: 2023-10-08
w