Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Zoals uit de hardheidskromme blijkt

Vertaling van "criminaliteit blijkt zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


zoals uit de hardheidskromme blijkt

comme les courbes Jominy de pénétration de trempe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zeker nu de gevangenis een weinig probate remedie in de bestrijding van de criminaliteit blijkt, zoals bepaalde sprekers aangaven.

D’autant que, comme certains orateurs l’ont évoqué, il est désormais avéré que la prison n’est que peu efficace pour lutter contre la criminalité.


Zoals blijkt uit de punten 41 en 42 van de conclusies van Tampere moet het betrekking hebben op alle vormen van criminaliteit en moet het de in deze mededeling aangegeven maatregelen, volgens nog vast te stellen prioriteiten, ondersteunen.

Ainsi qu'il résulte des paragraphes 41 et 42 des conclusions de Tampere, il devra concerner toutes les formes de criminalité et soutenir, selon des priorités à établir, les actions mentionnées dans la présente communication.


Zoals blijkt uit de cijfers is de toestand ook voor de meer ernstige vormen van criminaliteit relatief rustig gebleven in het eerste semester van 2016. b) Op deze vraag is moeilijk eenduidig te antwoorden.

Comme le montrent les chiffres, la situation est également restée relativement calme au premier semestre de 2016 pour les formes plus graves de criminalité. b) Il est difficile d'apporter une réponse univoque à cette question.


Dat zulks noodzakelijk is, blijkt ook uit de verzoeken van de politiediensten die, zoals de rijkswacht, vragen dat wetenschappelijke kringen onderzoek verrichten naar de banden tussen economische sectoren en georganiseerde criminaliteit (216).

Cette nécessité est relayée par des demandes de la part des services de police, comme la gendarmerie, qui demandent que les milieux scientifiques entreprennent des recherches sur les relations entre les secteurs économiques et la criminalité organisée (216).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de criminaliteit betreft die in een arrondissement is ingeworteld, moeten onderscheiden worden gemaakt, zoals blijkt uit de doorlichting die de spreker had gevraagd aan de gerechtelijke diensten van het arrondissement Charleroi.

À propos de la criminalité implantée dans un arrondissement, il convient d'opérer certaines distinctions, comme le révèle la radioscopie demandée par l'orateur aux services judiciaires de l'arrondissement de Charleroi.


Uit het Nationaal Veiligheidsplan 2008-2011 blijkt dat het bestrijden van criminaliteit onder invloed van intoxicerende middelen zoals alcohol en drugs, ook in België als een van de grootste prioriteiten naar voor wordt geschoven.

Pour la Belgique aussi, le Plan National de Sécurité 2008-2011 présente comme une des principales priorités la lutte contre la criminalité sous influence de substances telles que l'alcool ou les stupéfiants.


B. overwegende dat er met name significante vooruitgang is geboekt op het gebied van de samenwerking tussen de wetshandhavings- en justitiële instanties (zoals blijkt uit de jaarverslagen 2005 van de lidstaten, Europol, Eurojust en de Customs Cooperation Working Group (CCWG)), en dat deze samenwerking de hoeksteen is van een doeltreffend beleid, op Europees niveau, ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit,

B. considérant notamment les progrès significatifs de la coopération entre les services répressifs et judiciaires (tels qu'ils ressortent des rapports annuels 2005 des Etats Membres, d'Europol, d'Eurojust, et du Customs Cooperation Working Group (CCWG), coopération qui reste la pierre angulaire de toute politique efficace, à l'échelle de l'UE, de lutte contre la criminalité organisée,


B. overwegende dat er met name significante vooruitgang is geboekt op het gebied van de samenwerking tussen de wetshandhavings- en justitiële instanties (zoals blijkt uit de jaarverslagen 2005 van de lidstaten, Europol, Eurojust en de Customs Cooperation Working Group (CCWG)), en dat deze samenwerking de hoeksteen is van een doeltreffend beleid, op Europees niveau, ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit,

B. considérant notamment les progrès significatifs de la coopération entre les services répressifs et judiciaires (tels qu'ils ressortent des rapports annuels 2005 des Etats Membres, d'Europol, d'Eurojust, et du Customs Cooperation Working Group (CCWG), coopération qui reste la pierre angulaire de toute politique efficace, à l'échelon européen, de lutte contre la criminalité organisée,


Om de ontwikkeling te ondersteunen van geharmoniseerde en vergelijkbare EU-statistieken over criminaliteit en strafrecht, die zoals uit het actieplan ter uitvoering van het Haags Programma blijkt van essentieel belang zijn voor de ontwikkeling en monitoring van de communautaire wetgeving en het communautaire beleid, zal de Commissie mogelijk een beroep moeten doen op de expertise van vertegenwoordigers van de lidstaten en van deskundigen die bijeenkomen in het kader van ee ...[+++]

Dans le but de soutenir la production de statistiques communautaires harmonisées et comparables sur la criminalité et la justice pénale, essentielles pour l’élaboration et le suivi de la législation et des politiques communautaires, comme défini dans le plan d’action mettant en œuvre le programme de La Haye , la Commission peut avoir besoin de recourir à l’expertise de représentants des États membres et de spécialistes réunis au sein d’un groupe consultatif.


De georganiseerde criminaliteit in de Europese Unie neemt toe zoals blijkt uit de bijdragen van de lidstaten aan het jaarlijkse situatieverslag over georganiseerde criminaliteit.

Le niveau de la criminalité organisée est en augmentation dans l'Union européenne, ainsi qu'il ressort des contributions des États membres au rapport annuel sur la situation de la criminalité organisée.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     zoals uit de hardheidskromme blijkt     criminaliteit blijkt zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminaliteit blijkt zoals' ->

Date index: 2024-06-10
w