Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Genezingsproces na aanranding begeleiden
Genezingsproces na seksueel geweld begeleiden
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Seksueel en gendergerelateerd geweld
Seksueel geweld
Seksueel geweld binnen de familiekring
Seksuele mishandeling
Verkrachting

Traduction de «criminaliteit seksueel geweld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]




seksueel geweld binnen de familiekring

violence sexuelle au sein de la famille | violence sexuelle intra-familiale




genezingsproces na aanranding begeleiden | genezingsproces na seksueel geweld begeleiden

faciliter le processus de guérison après une agression sexuelle


jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle


seksueel en gendergerelateerd geweld

violences sexuelles et sexistes | VSS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gegevensbank politie misdaad tegen de personen misdaadbestrijding criminaliteit seksueel geweld geweld informatieverwerkend systeem browser kostprijs tekort aan arbeidskrachten

base de données police crime contre les personnes lutte contre le crime criminalité violence sexuelle violence système informatique logiciel de navigation prix de revient pénurie de main-d'oeuvre


(a) De doeltreffende, brede en coherente toepassing van de wetgeving van de Unie op het gebied van de justitiële samenwerking in burgerlijke en in strafzaken alsook van betere procedureregels, met name voor wat betreft de rechten van slachtoffers van criminaliteit, seksueel geweld en uitbuiting, in het bijzonder voor de meest kwetsbare slachtoffers, zoals vrouwen en kinderen, bevorderen.

(a) encourager l'application efficace, globale et cohérente de la législation de l'Union dans le domaine de la coopération judiciaire en matière civile et pénale et l'amélioration des règles de procédure, en particulier en ce qui concerne les droits des victimes de la criminalité, des violences et de l'exploitation sexuelles, avec une attention particulière accordée aux victimes les plus vulnérables, notamment les femmes et les enfants.


beheer van afvalstoffen computercriminaliteit georganiseerde misdaad wapenhandel terrorisme geweld sportmanifestatie politie sociaal probleem verkeersveiligheid lichamelijk geweld politiële samenwerking (EU) diefstal politiële samenwerking rechtsstelsel handel in verdovende middelen metropool pedofilie belastingfraude gemeenschapswacht witwassen van geld extremisme criminaliteit gemeentepolitie wijkpolitie jeugdcriminaliteit regeringsbeleid fraude culturele manifestatie handelsmanifestatie voltrekking van de straf openbare veiligheid ...[+++]

gestion des déchets criminalité informatique criminalité organisée commerce des armes terrorisme violence manifestation sportive police problème social sécurité routière agression physique coopération policière (UE) vol coopération policière système judiciaire trafic de stupéfiants métropole pédophilie fraude fiscale gardien de la paix blanchiment d'argent extrémisme criminalité police locale police de proximité délinquance juvénile politique gouvernementale fraude manifestation culturelle manifestation commerciale exécution de la peine sécurité publique violence domestique lutte contre le crime parc de loisirs trafic de personnes transport public ...[+++]


— Er is een zekere vorm van stabiliteit in heel het land gekomen, met uitzondering van Zuid-Kivu (gevechten tussen FARDC (CNDP-FRF) en FDLR), het Noord-Oosten (moorddadige vergeldingen van de LRA), de Evenaarsprovincie (opstandelingen, Enyele die vermoedelijk aan de basis lagen van de zogenaamde gefaalde coup) en ook diverse Mai Mai vleugels in Noord Katanga onder andere Daar is de criminaliteit nog steeds erg groot, vooral van gewapende bendes, en gaat zij vaak gepaard met seksueel geweld.

— Une certaine stabilité s'est installée dans l'ensemble du pays, à l'exception du Sud-Kivu (qui est le théâtre de combats entre les FARDC (CNDP-FRF) et les FDLR, du Nord-Est (qui est la cible de représailles sanglantes de la LRA) et de la province de l'Équateur (qui abrite des insurgés, les Enyele, qui sont probablement à l'origine de ce que l'on considère comme un coup d'État manqué), sans oublier les diverses milices Mai Mai au Nord-Katanga, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Er is een zekere vorm van stabiliteit in heel het land gekomen, met uitzondering van Zuid-Kivu (gevechten tussen FARDC (CNDP-FRF) en FDLR), het Noord-Oosten (moorddadige vergeldingen van de LRA), de Evenaarsprovincie (opstandelingen, Enyele die vermoedelijk aan de basis lagen van de zogenaamde gefaalde coup) en ook diverse Mai Mai vleugels in Noord Katanga onder andere Daar is de criminaliteit nog steeds erg groot, vooral van gewapende bendes, en gaat zij vaak gepaard met seksueel geweld.

— Une certaine stabilité s'est installée dans l'ensemble du pays, à l'exception du Sud-Kivu (qui est le théâtre de combats entre les FARDC (CNDP-FRF) et les FDLR, du Nord-Est (qui est la cible de représailles sanglantes de la LRA) et de la province de l'Équateur (qui abrite des insurgés, les Enyele, qui sont probablement à l'origine de ce que l'on considère comme un coup d'État manqué), sans oublier les diverses milices Mai Mai au Nord-Katanga, etc.


11. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de dienstverlening aan niet-begeleide meisjes op een voorafgaande persoonlijke beoordeling is gegrond dat met de individuele situatie en omstandigheden van elk meisje rekening houdt, zoals het land van herkomst, de gezinsstrategie, persoonlijke contacten en relaties, de migratieroute, de arbeidsmarktsituatie, gezinsverplichtingen en de toegang tot sociale dienstverlening in het land van aankomst; benadrukt dat deze gegevens de lidstaten en voogdijdiensten in staat zouden moeten stellen om het profiel van de betrokken meisjes te bepalen en beleid daarop af te stemmen; benadrukt dat specifieke profielen overwogen moeten worden voor niet-begeleide meisjes uit de landen bezuiden de Sahara die het slachtoffer ...[+++]

11. invite les États membres à garantir que les services destinés aux filles non accompagnées se fondent sur une évaluation personnelle préalable, qui tienne compte de la situation et des conditions individuelles propres à chaque fille, notamment de son lieu d'origine, de sa stratégie familiale, de son réseau et de ses relations personnels, de son processus de migration, de sa situation sur le marché du travail, de ses obligations familiales et de l'accès aux services sociaux dont elle bénéficie dans le pays d'arrivée; souligne qu'une fois en possession de ces informations, les États membres et les services de tutelle devraient être à même de déterminer le profil des filles en question et de mettre en place des politiques spécifiques; sou ...[+++]


De uitwisseling van informatie is een essentieel instrument voor rechtshandhavingsautoriteiten, zowel voor de bestrijding van ernstige georganiseerde criminaliteit (zoals terrorisme, mensenhandel, handel in drugs en vuurwapens) als voor het onderzoek van misdrijven die door individuen over de grenzen heen worden gepleegd (zoals moorden en seksueel geweld tegen kinderen).

L’échange d'informations est un instrument essentiel pour les autorités répressives, que ce soit dans la lutte contre la grande criminalité organisée (telle que le terrorisme, la traite des êtres humains, le trafic de drogues ou d’armes à feu) ou contre les infractions à caractère transfrontière commises par des personnes (telles que les meurtres ou les violences sexuelles à l’encontre des enfants).


(18 bis) Slachtoffers van mensenhandel, terrorisme, georganiseerde criminaliteit, geweld in hechte relaties, seksueel geweld of seksuele uitbuiting, geweld op grond van geslacht, haatmisdrijven, slachtoffers met een handicap en kindslachtoffers dreigen vaak te worden blootgesteld aan secundaire of herhaalde victimisatie of intimidatie.

(18 bis) Les victimes de la traite des êtres humains, du terrorisme, de la criminalité organisée, de la violence entre proches, de violences ou d'exploitation sexuelles, de violences fondées sur le sexe , d'infractions inspirées par la haine, les victimes handicapées et les victimes mineures ont souvent à subir un taux élevé de préjudices secondaires ou répétés ou d'intimidations.


Daarom moeten slachtoffers van terreurdaden, georganiseerde criminaliteit, mensenhandel, geweld op basis van gender, partnergeweld, seksueel geweld of seksuele uitbuiting, haatmisdrijven en slachtoffers met een beperking op passende wijze worden bejegend.

À cet égard, les victimes du terrorisme, de la criminalité organisée, de la traite des êtres humains, de violences fondées sur le genre, de violences entre proches, de violences ou d'exploitation sexuelles, de crimes inspirés par la haine et les victimes handicapées doivent être dûment prises en compte.


De Commissie richt zich in het bijzonder op het probleem van seksueel geweld en criminaliteit via een project met meerdere donoren op het gebied van justitie en reclassering in het oostelijke deel van de Democratische Republiek Congo dat zich onder meer richt op de opbouw van justitiële capaciteit en het bieden van meer juridische ondersteuning aan de slachtoffers van seksueel geweld.

La Commission s'occupe en particulier du problème de la violence sexuelle et de la criminalité au travers d'un projet à donateurs multiples portant sur la justice et la réhabilitation dans la partie orientale de la République démocratique du Congo. Ce projet est centré, entre autres, sur le renforcement de capacité des acteurs judiciaires et l'amélioration de l'assistance juridique offerte aux victimes de violence sexuelle.


w