Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Atypische psychose van de kinderjaren
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hoogte krijgen van groepen in open lucht
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Zich inleven in groepen in open lucht
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "criminele groepen zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoogte krijgen van groepen in open lucht | zich inleven in groepen in open lucht

faire preuve d'empathie vis-à-vis de groupes de participants à des activités de plein air


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terzelfder tijd zal de Commissie in 2013 richtsnoeren aanreiken betreffende de beste praktijken om te voorkomen dat criminele groepen zich geconfisqueerde vermogensbestanddelen opnieuw toe-eigenen.

Parallèlement, la Commission communiquera, en 2013, des lignes directrices relatives aux bonnes pratiques pour empêcher les groupes criminels de récupérer les avoirs confisqués.


Hoewel er voortdurend moeite wordt gedaan om georganiseerde misdaad te voorkomen en te bestrijden, zijn er nog steeds criminele groepen uit de betrokken visumvrije landen actief in de EU. Deze groepen maken zich schuldig aan uiteenlopende criminele activiteiten, waaronder mensenhandel, handel in verboden goederen, eigendomsdelicten, mensensmokkel en cybercriminaliteit.

Malgré les efforts incessants fournis par ces pays bénéficiaires de l'exemption de visa pour prévenir la criminalité organisée et lutter contre ce phénomène, les groupes criminels provenant desdits pays se livrent encore à de multiples activités criminelles dans l'UE, dont la traite des êtres humains et le trafic de biens illicites, la criminalité contre les biens, le trafic de migrants et la cybercriminalité.


2. het verzwakken van de rol van de westelijke Balkan als belangrijke doorvoer- en opslagzone voor voor de EU bestemde illegale grondstoffen, en als logistiek centrum voor georganiseerde criminele groepen, waaronder groepen die zich van het Albanees bedienen.

2. limiter le rôle des Balkans occidentaux en tant que zone clé pour le transit et le stockage des produits illicites destinés à l'UE et centre logistique pour les groupes criminels organisés, notamment ceux de langue albanaise.


N. overwegende dat Nigeriaanse criminele groepen zich op grote schaal bezighouden met drugshandel, in concreto het smokkelen van heroïne van Aziatische landen naar Europa en Amerika en het smokkelen van cocaïne van Zuid-Amerika naar Europa en Zuid-Afrika; overwegende dat de Nigeriaanse broederschappen of "campus cults" zich zowel met de georganiseerde misdaad als politiek geweld bezighouden, en binnen Nigeria een netwerk van corruptie hebben opgezet;

N. considérant que des organisations criminelles nigérianes sont lourdement impliquées dans le trafic de drogue, l'acheminement d'héroïne depuis l'Asie vers l'Europe et l'Amérique et le transport de cocaïne d'Amérique du Sud vers l'Europe et l'Afrique du Sud; que les nombreuses confréries nigérianes, ou «cultes des campus», sont impliquées dans des structures de crime organisé et dans des actes de violence politique et qu'elles forment un réseau de corruption au Nigeria;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat aan het begin van de jaren negentig overeenkomsten werden bereikt met een aantal guerillabewegingen, waaronder M-19, EPL en Movimiento Armado Quintin Lame, terwijl een vredesovereenkomst tussen de Colombiaanse regering en paramilitaire groepen er in 2003 toe leidde dat 31 000 leden van deze groepen werden gedemobiliseerd en werden opgenomen in een re-integratieprogramma dat werd ondersteund en gemonitord door de OAS; overwegende dat andere paramilitaire strijders evenwel lid werden van nieuwe criminele groeperingen, ...[+++]bezig gingen houden met drugshandel en nog steeds gewelddaden plegen in grote delen van het land;

C. considérant qu'au début des années 1990, des accords ont été conclus avec certains groupes de guérilléros, dont le M-19, l'ELP et le Mouvement armé Quintin Lame, et qu'en 2003, un accord de paix entre le gouvernement colombien et les groupes paramilitaires a mené à la démobilisation de 31 000 guérilléros et à leur participation à un programme de réintégration soutenu et surveillé par l'Organisation des États américains (OEA); que, cependant, d'autres combattants paramilitaires ont rejoint de nouveaux groupes criminels, se sont livrés au ...[+++]


C. overwegende dat er bewijzen zijn van standrechtelijke executies en andere vormen van mensenrechtenschendingen door troepen die zich tegen het Assad-regime verzetten; overwegende dat er wel 2 000 verschillende groeperingen tegen het Assad-regime vechten, waaronder veel georganiseerde criminele groepen; overwegende dat de aanwezigheid en infiltratie van aan al-Qaeda gelinkte milities zoals ISIS en Jabhat al-Nusra, die ook veel strijders met een radicale islamistische agenda tellen uit het b ...[+++]

C. considérant qu'il est prouvé que des groupes d'opposants au régime de Bachar al-Assad ont procédé à des exécutions sommaires et ont perpétré d'autres violations des droits de l'homme; considérant que près de 2 000 factions différentes luttent contre le régime de Bachar al-Assad et que bon nombre d'entre elles appartiennent à la criminalité organisée; considérant que la présence et l'infiltration de groupes militants liés à Al-Qaïda, tels que l'EIIL et le Front al‑Nousra, comprenant également de nombreux combattants d'origine étrangère et de l'U ...[+++]


C. overwegende dat er bewijzen zijn van standrechtelijke executies en andere vormen van mensenrechtenschendingen door troepen die zich tegen het Assad-regime verzetten; overwegende dat er wel 2 000 verschillende groeperingen tegen het Assad-regime vechten, waaronder veel georganiseerde criminele groepen; overwegende dat de aanwezigheid en infiltratie van aan al-Qaeda gelinkte milities zoals ISIS en Jabhat al-Nusra, die ook veel strijders met een radicale islamistische agenda tellen uit het ...[+++]

C. considérant qu'il est prouvé que des groupes d'opposants au régime de Bachar al-Assad ont procédé à des exécutions sommaires et ont perpétré d'autres violations des droits de l'homme; considérant que près de 2 000 factions différentes luttent contre le régime de Bachar al-Assad et que bon nombre d'entre elles appartiennent à la criminalité organisée; considérant que la présence et l'infiltration de groupes militants liés à Al-Qaïda, tels que l'EIIL et le Front al-Nousra, comprenant également de nombreux combattants d'origine étrangère et de l'U ...[+++]


Om internationale criminele groepen die het centrum van hun activiteiten in een lidstaat hebben en die zich in derde landen aan mensenhandel schuldig maken doeltreffend te kunnen vervolgen, moet worden voorzien in rechtsmacht inzake het misdrijf van mensenhandel wanneer de dader onderdaan is van die lidstaat en het strafbare feit buiten het grondgebied van die lidstaat is gepleegd.

Pour s’assurer que des poursuites efficaces soient engagées contre les groupes criminels internationaux dont le centre opérationnel est situé dans un État membre et qui se livrent à la traite des êtres humains dans des pays tiers, il convient d’établir la compétence d’un État membre à l’égard de l’infraction de traite des êtres humains lorsque l’auteur est un ressortissant de cet État membre et que l’infraction est commise en dehors du territoire de cet État membre.


Doordat de overheden meer betrokken zijn bij de strijd tegen het terrorisme en de burgers zich sterker bewust zijn van deze strijd, drogen de zogeheten "legale" bronnen van het terrorisme [12] op, waardoor terroristische groepen meer geneigd zijn zich financiële middelen te verschaffen door middel van de methoden waarvan ook "gewone" criminele organisaties zich bedienen.

La mobilisation des Etats dans la lutte contre le terrorisme et la sensibilisation des citoyens à la lutte contre le terrorisme devraient conduire à assécher les sources dites "légales" du terrorisme [12], d'où la tentation des groupes terroristes de se procurer des financements dans une proportion plus importante par des moyens du type de ceux utilisés par les organisations criminelles "ordinaires".


Deze illegale handel behoort tot het werkterrein van georganiseerde criminele groepen die zich bedienen van ongeoorloofde praktijken, zoals misbruik en uitbuiting van kwetsbare personen, en van geweld en bedreigingen.

Ce trafic illégal est le champ d'action de groupes criminels organisés qui ont recours à des pratiques inadmissibles, telles que l'exploitation de personnes vulnérables, des abus commis à leur encontre et l'usage de la violence et de menaces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminele groepen zich' ->

Date index: 2022-03-07
w