Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminele organisaties alle bijzondere opsporingsmethoden systematisch zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

Voorts preciseert hij dat in de strijd tegen de criminele organisaties alle bijzondere opsporingsmethoden systematisch zouden moeten kunnen worden toegepast zonder dat dit voor elk misdrijf afzonderlijk in de wet zou moeten worden bepaald.

En outre, il précise que dans la lutte contre les organisations criminelles, il faudrait pouvoir mettre en oeuvre systématiquement toutes les méthodes spéciales de recherche sans devoir inscrire dans la loi, pour chaque infraction séparément, que l'utilisation de ces méthodes est autorisée.


Voorts preciseert hij dat in de strijd tegen de criminele organisaties alle bijzondere opsporingsmethoden systematisch zouden moeten kunnen worden toegepast zonder dat dit voor elk misdrijf afzonderlijk in de wet zou moeten worden bepaald.

En outre, il précise que dans la lutte contre les organisations criminelles, il faudrait pouvoir mettre en oeuvre systématiquement toutes les méthodes spéciales de recherche sans devoir inscrire dans la loi, pour chaque infraction séparément, que l'utilisation de ces méthodes est autorisée.


Met verwijzing naar zijn vorige tussenkomst merkt een ander lid op dat op grond van het onderscheid tussen de criminologische definitie van georganiseerde criminaliteit en de strafrechtelijke van criminele organisaties moet worden nagegaan of de bijzondere opsporingsmethoden niet tegen de georganiseerde criminaliteit moeten kunnen worden aangewend, hetgeen hen automatisch een ruime ...[+++]

Se référant à son intervention précédente, un autre membre fait observer qu'il y a lieu d'examiner, sur la base de la distinction entre la définition criminologique de la criminalité organisée et la définition pénale des organisations criminelles, si les techniques spéciales de recherche ne doivent pas pouvoir être utilisées contre la criminalité organisée, ce qui leur conférerait automatiquement un champ d'application plus large.


Met verwijzing naar zijn vorige tussenkomst merkt een ander lid op dat op grond van het onderscheid tussen de criminologische definitie van georganiseerde criminaliteit en de strafrechtelijke van criminele organisaties moet worden nagegaan of de bijzondere opsporingsmethoden niet tegen de georganiseerde criminaliteit moeten kunnen worden aangewend, hetgeen hen automatisch een ruime ...[+++]

Se référant à son intervention précédente, un autre membre fait observer qu'il y a lieu d'examiner, sur la base de la distinction entre la définition criminologique de la criminalité organisée et la définition pénale des organisations criminelles, si les techniques spéciales de recherche ne doivent pas pouvoir être utilisées contre la criminalité organisée, ce qui leur conférerait automatiquement un champ d'application plus large.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsver ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales a ...[+++]


Door te verwijzen naar artikel 28bis, §§ 1 en 2, van het Wetboek van Strafvordering, onderwerpt artikel 47ter de bijzondere opsporingsmethoden die zouden kunnen worden aangewend in de loop van een proactief onderzoek aan de voorwaarden waaraan dat onderzoek is onderworpen : het bestaan van een redelijk vermoeden van te plegen of reeds gepleegde maar nog niet aan het licht gebrachte strafbare feiten, en die worden of zouden worden gepleegd in het kader van een ...[+++]

En renvoyant à l'article 28bis, §§ 1 et 2, du C. I. Cr., l'article 47ter soumet les méthodes particulières de recherche qui pourraient être utilisées au cours d'une enquête proactive aux conditions auxquelles celle-ci est subordonnée : l'existence d'une suspicion raisonnable que des faits punissables vont être commis ou auraient été commis mais ne sont pas encore connus soit dans le cadre d'une organisation criminelle telle qu'elle est d ...[+++]


Artikel 89ter van het Wetboek van Strafvordering (Sv) bepaalt dat wanneer er ernstige aanwijzingen zijn dat strafbare feiten een misdrijf uitmaken of zouden uitmaken als bedoeld in artikel 90ter, §§ 2 tot 4 Sv., of gepleegd worden of zouden worden in het kader van een criminele organisatie zoals bedoeld in artikel 324bis van het Strafwetboek (Sw.), en de overige middelen van het onderzoek niet lijken te volstaan, de politiemensen gemachtigd kunnen ...[+++]

L'article 89ter du Code d'instruction criminelle stipule que, s'il existe des indices sérieux que des faits punissables constituent ou constitueraient un délit visé à son article 90ter, §§ 2 à 4, ou sont ou seraient commis dans le cadre d'une organisation criminelle, telle que définie à l'article 324bis du Code pénal, et si les autres moyens d'investi ...[+++]


2. Er wordt in het bijzonder voorgesteld: 1o naar analogie met de drugs een precursorenwetgeving uit te werken teneinde alle firma's te verplichten hun transacties bij de overheid te melden; 2o een databank te creëren bij de Algemene Farmaceutische Inspectie; 3o de organisatie en bevoegdheden van onze laboratoria te herstructureren; 4o de bewaking van de veebeslagen zowel in België als op Europees vlak te verbetere ...[+++]

2. Il est proposé notamment: 1o par analogie avec la drogue, d'élaborer une législation sur les précurseurs obligeant toutes les firmes à communiquer leurs transactions aux autorités; 2o de créer une banque de données au sein de l'Inspection générale de la pharmacie; 3o de restructurer l'organisation et les compétences de nos laboratoires; 4o d'améliorer le suivi des troupeaux tant en Belgique qu'au niveau européen; 5o de renforcer l'analyse criminelle ...[+++]


IPBES zou dan een cruciale rol te spelen hebben inzake sensibilisatie en communicatie van de resultaten en dus zouden de rapporten en de informatie die IPBES opleverde, beschikbaar moeten zijn voor alle partijen, met inbegrip van de ngo's, de openbare en de privésector. b) Na afloop van de tweede bijzondere intergouv ...[+++]

IPBES aurait alors un rôle crucial à jouer en matière de sensibilisation et de communication des résultats et donc, les rapports et les informations générées à travers IPBES devraient être disponibles pour tous les intervenants y compris les ONG, le secteur public et privé. b) Au terme de la seconde conférence intergouvernementale et multipartite spéciale consacrée à la mise en oeuvre du dispositif IPBES (octobre 2009), de nouvelles consultations (à un niveau bilatéral) sont jugées indispensables entre les gouvernements et les organisations concernées, afin de ...[+++]


w