Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Adolescente goedaardige focale crisis
Adrenale crisis
Adrenocorticale crisis
Bijniercrisis
Bijnierschorscrisis
Constitutionele crisis
Financiële crisis
Internationaal conflict
Internationale crisis
Monetaire crisis
Neventerm
Oorlogsgevaar
Paniekaanval
Paniektoestand
Politieke crisis
SVEU voor de crisis in Georgië
Staatsrechtelijke crisis

Traduction de «crisis aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie


adrenale crisis | adrenocorticale crisis | bijniercrisis | bijnierschorscrisis

Crise:corticosurrénalienne | surrénalienne


monetaire crisis [ financiële crisis ]

crise monétaire [ crise financière ]


constitutionele crisis | staatsrechtelijke crisis

crise constitutionnelle


adolescente goedaardige focale crisis

epilepsie partielle bénigne de l'adolescent




internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]

conflit international [ crise internationale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AC. overwegende dat de Tibetanen hun culturele identiteit tot uiting brengen via de Lhakar‑beweging ("witte woensdag"), door 's woensdags alleen Tibetaanse kleding te dragen, alleen Tibetaans te spreken en alleen Tibetaans voedsel te eten; overwegende dat tot op heden meer dan 140 Tibetanen zelfmoord hebben gepleegd door zichzelf in brand te steken als protest tegen het beleid van Beijing in de Tibetaanse Autonome Regio; overwegende dat de dood van lama Tenzin Delek Rinpoche in de gevangenis onlangs heeft geleid tot nieuwe spanningen; overwegende dat in Tibet een beleid wordt gevoerd van vestiging van Han-Chinezen; overwegende dat 2015 de 50e verjaardag is van de vestiging van de Tibetaanse autonome regio; overwegende dat er de afgelop ...[+++]

AC. considérant que les Tibétains expriment, à travers le mouvement Lhakar ("mercredi blanc"), leur identité culturelle en ne portant que des habits tibétains, en ne parlant que tibétain et en ne mangeant que des plats tibétains le mercredi; que, à ce jour, plus de 140 Tibétains se sont immolés par le feu pour protester contre la politique de Pékin dans la région autonome du Tibet; que des tensions ont récemment fait suite au décès en prison du lama Tenzin Delek Rinpoche; qu'une politique d'installation de populations Han est mise en œuvre au Tibet; que 2015 marque le 50 anniversaire de la création de la région autonome du Tibet; qu'aucun progrès n'a été fait dans la résolution de la crise ...[+++]


AC. overwegende dat de Tibetanen hun culturele identiteit tot uiting brengen via de Lhakar-beweging ("witte woensdag"), door 's woensdags alleen Tibetaanse kleding te dragen, alleen Tibetaans te spreken en alleen Tibetaans voedsel te eten; overwegende dat tot op heden meer dan 140 Tibetanen zelfmoord hebben gepleegd door zichzelf in brand te steken als protest tegen het beleid van Beijing in de Tibetaanse Autonome Regio; overwegende dat de dood van lama Tenzin Delek Rinpoche in de gevangenis onlangs heeft geleid tot nieuwe spanningen; overwegende dat in Tibet een beleid wordt gevoerd van vestiging van Han-Chinezen; overwegende dat 2015 de 50e verjaardag is van de vestiging van de Tibetaanse autonome regio; overwegende dat er de afgelop ...[+++]

AC. considérant que les Tibétains expriment, à travers le mouvement Lhakar ("mercredi blanc"), leur identité culturelle en ne portant que des habits tibétains, en ne parlant que tibétain et en ne mangeant que des plats tibétains le mercredi; que, à ce jour, plus de 140 Tibétains se sont immolés par le feu pour protester contre la politique de Pékin dans la région autonome du Tibet; que des tensions ont récemment fait suite au décès en prison du lama Tenzin Delek Rinpoche; qu'une politique d'installation de populations Han est mise en œuvre au Tibet; que 2015 marque le 50 anniversaire de la création de la région autonome du Tibet; qu'aucun progrès n'a été fait dans la résolution de la crise ...[+++]


Dit land heeft ondanks het gegeven dat financiële instellingen zich daar in het verleden conservatief hadden opgesteld, toch zeer sterk te lijden onder de financiële crisis aangezien de Spaanse economie zeer sterk is vervlochten met de andere Europese economieën.

Bien que les institutions financières espagnoles aient adopté une attitude conservatrice dans le passé, ce pays a particulièrement souffert de la crise financière parce que son économie est très étroitement liée à celle des autres pays européens.


Dit land heeft ondanks het gegeven dat financiële instellingen zich daar in het verleden conservatief hadden opgesteld, toch zeer sterk te lijden onder de financiële crisis aangezien de Spaanse economie zeer sterk is vervlochten met de andere Europese economieën.

Bien que les institutions financières espagnoles aient adopté une attitude conservatrice dans le passé, ce pays a particulièrement souffert de la crise financière parce que son économie est très étroitement liée à celle des autres pays européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. wijst opnieuw op het essentiële belang van revalidatiecentra voor slachtoffers van foltering in de EU en daarbuiten bij de behandeling van niet alleen lichamelijke maar ook langdurige psychische problemen die slachtoffers van foltering ondervinden; is ingenomen met de financiële steun van de Europese Unie voor revalidatiecentra voor slachtoffers van foltering wereldwijd en stelt deze centra voor een multidisciplinaire benadering aan te houden waarin zowel psychologische zorg, toegang tot medische behandeling, als sociale en juridische ondersteuning zijn begrepen; is ervan overtuigd dat niet mag worden gesnoeid in de door het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) verstrekte financiering voor dergelijke centra in ...[+++]

10. souligne que les centres de réadaptation pour les victimes de torture tant au sein qu'à l'extérieur de l'Union sont absolument indispensables pour remédier aux problèmes physiques, mais aussi aux troubles psychologiques à long terme dont souffrent ces victimes; salue l'aide financière que l'Union européenne fournit à ces centres dans le monde entier et les encourage à adopter une approche pluridisciplinaire qui inclue à la fois un suivi psychologique, l'accès aux traitements médicaux et une aide sociale et juridique; est d'avis que le financement octroyé à ces centres dans les pays tiers au titre de l'Instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) ne peut être réduit, même en temps de ...[+++]


17. benadrukt het belang van een begroting van de Unie waarmee de bestaande uitdagingen kunnen worden aangegaan, met name in tijden van crisis, aangezien ze financieringen toelaat die niet kunnen worden gedragen op nationaal niveau, in het bijzonder op het vlak van ontwikkelingsfinanciering; roept in dit opzicht, en om ervoor te zorgen dat de begroting van de Unie niet meer wordt gegijzeld door de enkelvoudige kwestie van het niveau van de betalingskredieten, krachtig op tot de totstandbrenging van eigen middelen, bijvoorbeeld door een belasting op financiële transacties;

17. souligne l’importance d’avoir un budget de l’Union à la hauteur des défis à relever, spécialement en temps de crise, car il permet des financements qui ne pourraient être assumés sur le plan national, notamment en matière de financement du développement; à cet égard, et afin que le budget de l’Union ne soit plus l’otage de la seule question du niveau des crédits de paiement, appelle avec force la création de ressources propres, telles qu’une taxe sur les transactions financières;


M. overwegende dat gerichte sociale investeringen een belangrijk onderdeel moeten vormen van het antwoord van de lidstaten op de crisis, aangezien deze cruciaal zijn voor de verwezenlijking van de werkgelegenheids-, sociale en onderwijsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie;

M. considérant que des investissements sociaux ciblés devraient constituer un élément majeur de la réaction des États membres face à la crise, dans la mesure où ces investissements sont essentiels à la réalisation des objectifs de la stratégie "Europe 2020 en matière d'emploi, d'éducation et sur le plan social";


Ondanks de crisis was er de laatste tijd toch enige budgetruimte, aangezien België zich geëngageerd had om tegen 2010 het groeipad naar 0,7 % van het bnp voor ontwikkelingssamenwerking te realiseren.

Il faut pourtant reconnaître que malgré la crise, l'on disposait ces derniers temps d'une certaine marge de manœuvre budgétaire puisque la Belgique s'était engagée à respecter pour 2010 la norme de croissance prévoyant de consacrer 0,7 % du PNB à la coopération au développement.


Tot slot stond ze erop eraan te herinneren dat een voorstel van resolutie dat in april 2007 door de Franstalige socialistische fractie is ingediend, vooral bedoeld was om te onderstrepen dat het algemeen beleid van het IMF de ontwikkeling van een zo duurzaam mogelijke ontwikkeling niet echt bevorderde, aangezien het Fonds niet echt een sterke speler was in de strijd tegen het besmettingsgevaar dat een financiële crisis inhoudt.

Enfin, elle a tenu à rappeler qu'une proposition de résolution déposée en avril 2007 par le groupe socialiste avait pour préoccupation première de souligner que les politiques générales du FMI ne favorisaient pas vraiment le développement le plus équitable possible puisque le Fonds n'a pas été fort présent dans la lutte contre la contagion des crises financières.


De Verenigde Naties zijn betrokken aangezien de secretaris-generaal een bijzondere vertegenwoordiger heeft afgevaardigd voor de Burundese crisis.

Les Nations Unies sont impliquées dans la mesure où le secrétaire général a délégué un représentant spécial pour la crise burundaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis aangezien' ->

Date index: 2025-02-01
w