Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis heeft heel " (Nederlands → Frans) :

De huidige economische en financiële crisis heeft heel wat mensen in de armoede geduwd, die bovenop de personen komen die als « generatiearmen » worden beschouwd.

La crise économique et financière actuelle a jeté de nombreuses personnes dans la pauvreté, aux côtés de ceux que l'on considère comme les « pauvres structurels ».


De huidige economische en financiële crisis heeft heel wat mensen in de armoede geduwd, die bovenop de personen komen die als « generatiearmen » worden beschouwd.

La crise économique et financière actuelle a jeté de nombreuses personnes dans la pauvreté, aux côtés de ceux que l'on considère comme les « pauvres structurels ».


Als gevolg van die crisis heeft de behandeling van asielaanvragen door het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) heel wat vertraging opgelopen.

Cette crise a entraîné de nombreux retards dans le traitement de dossiers des demandeurs d'asile par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides.


De Kosovo-crisis heeft voor heel wat humanitaire problemen gezorgd, op het vlak van opvang van vluchtelingen, enz. Deze problemen komen bovenop de bestaande problemen van ordehandhaving, strijd tegen bendes, enz. Dit is nu min of meer onder controle, zodat het thans rustig is in Albanië.

La crise du Kosovo a engendré bien des problèmes humanitaires, notamment en ce qui concerne l'accueil des réfugiés, etc. Ces problèmes sont venus s'ajouter aux problèmes existants du maintien de l'ordre, de la lutte contre les bandes, etc. Ces problèmes sont plus ou moins sous contrôle maintenant, de sorte que la situation est calme en Albanie.


De hele financiële crisis heeft tot heel wat paradigmaveranderingen geleid. Men ziet dat ook in de verschillen tussen Bazel II en Bazel III. Vroeger was de kapitaalsratio voor een bank : hoe groter, hoe lager.

Toute la crise financière a provoqué de nombreux changements de paradigmes, comme l'illustrent également les différences apparues entre les accords Bâle II et Bâle III. Autrefois, le ratio de capital des banques était le suivant: plus la banque était grande, plus le ratio de capital était faible.


De hele financiële crisis heeft tot heel wat paradigmaveranderingen geleid. Men ziet dat ook in de verschillen tussen Bazel II en Bazel III. Vroeger was de kapitaalsratio voor een bank : hoe groter, hoe lager.

Toute la crise financière a provoqué de nombreux changements de paradigmes, comme l'illustrent également les différences apparues entre les accords Bâle II et Bâle III. Autrefois, le ratio de capital des banques était le suivant: plus la banque était grande, plus le ratio de capital était faible.


De financiële en sociale crisis heeft heel Europa op de knieën gekregen.

La crise financière et sociale a mis toute l’Europe à genoux.


3. en 4.Er is sinds de financiële crisis van 2008 al heel wat extra regelgeving uitgevaardigd, zowel op Belgisch als op Europees vlak, die als doelstelling heeft de spaarder/belegger beter te beschermen, onder andere op het vlak van de transparantie van financiële producten.

3. en 4. Depuis la crise financière de 2008, beaucoup de nouvelles règles ont déjà été adoptées, tant au niveau belge qu'européen. Leur objectif est d'améliorer la protection de l'épargnant/investisseur, notamment en ce qui concerne la transparence des produits financiers.


– (PT) Mijnheer de fungerend Voorzitter, leden van de Commissie, dames en heren, de zogenaamde subprime-crisis heeft heel wat van de argumenten die zijn aangevoerd door de meest liberale politici onderuitgehaald.

– (PT) M. le Président en exercice, MM. les commissaires, mesdames et messieurs, la crise des subprimes a réfuté de nombreux arguments avancés par la plupart des politiciens libéraux.


In aanvulling op deze activiteit, die Martin Schulz op het moment in heel Europa propageert en bevordert – daarom bij dezen ook de verontschuldigen van de heer Schulz – wil ik het nog eens heel duidelijk stellen: de economische crisis heeft opnieuw duidelijk gemaakt dat het gebrek aan coördinatie op het gebied van het economische beleid, waarvoor niet alleen de Commissie, maar ook de Raad verantwoordelijk is, mede bijdraagt aan de zwakke manier waarop wij met de crisis omgaan.

Outre cette activité, dont M. Schulz effectue la diffusion et la promotion à travers l’Europe à ce moment précis - je vous prie donc d’accepter ses excuses - je tiens une nouvelle fois à clarifier les choses: la crise économique a de nouveau mis en évidence que les lacunes en termes de coordination économique, dont la responsabilité incombe non seulement à la Commission mais aussi au Conseil, sont particulièrement imputables à notre manque de réactivité face à la crise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis heeft heel' ->

Date index: 2021-12-11
w