Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis treft heel " (Nederlands → Frans) :

De economische en sociale crisis treft heel Europa en dus kan daarop alleen maar een Europees antwoord worden gegeven met een communautaire begroting die beschikt over alle noodzakelijke middelen.

La crise économique et sociale a frappé l’ensemble de l’Europe et la seule réponse possible est dès lors une réponse européenne grâce à un budget communautaire disposant de tous les moyens nécessaires.


Dit is des te belangrijker aangezien de huidige crisis deze sector, die voor heel Europa van strategisch belang is, hard treft.

Une telle action est particulièrement importante à un moment où la crise touche durement une industrie qui revêt une importance stratégique pour l’Europe dans son ensemble.


Er is over een begroting voor 2011 gesproken, met inachtneming van bekende beperkingen: de beperkingen ons opgelegd door een diepe crisis die heel Europa treft, met nationale overheidsschulden die kunnen leiden tot twee hypothesen.

On a discuté d’un budget 2011 avec les contraintes que nous savons, c’est-à-dire celles d’une crise profonde que traverse l’Europe avec des déficits publics au niveau national qui peuvent conduire à deux hypothèses.


Ik denk dat dit een belangrijke boodschap is voor ons allemaal en zeker ook voor de Europese Unie en voor de maatregelen die de Unie neemt tegen een crisis die heel Europa treft en die ernstige gevolgen heeft voor miljoenen Europese en niet-Europese burgers evenals voor de economie van belangrijke Europese sectoren.

Nous devons aussi, bien sûr, nous concentrer sur l’Union européenne, sur l’action européenne, face à une crise qui a une importance européenne et un impact très sérieux sur des millions de citoyens d’Europe et d’autres pays extérieurs à l’Union européenne, ainsi que sur l’économie de grands secteurs européens.


Europa is een drijvende kracht geweest achter het voorstellen, onderhandelen en sluiten van belangrijke akkoorden betreffende deze financiële crisis, die heel Europa treft.

L’Europe a été un moteur dans la proposition, les négociations et la conclusion d’accords majeurs dans le cadre de cette crise financière qui frappe toute l’Europe.


De wereldwijze economische crisis treft nu de reële economie, de miljoenen kleine en middelgrote ondernemingen in heel Europa.

La crise économique mondiale touche à présent l’économie réelle et les millions de petites et moyennes entreprises actives partout en Europe.


Alvorens over te gaan tot de benoeming van het Bureau, dank ik de voorzitter en de leden van de commissie voor de Financiën voor hun alert optreden in het kader van de crisis die heel veel mensen treft, niet alleen de spaarders, maar ook heel de economie.

Avant de passer à la nomination du Bureau, je remercie le président et les membres de la commission des Finances pour leur action vigilante dans le cadre de la crise qui touche de nombreuses personnes, non seulement les épargnants mais aussi l'ensemble de l'économie.


De huidige problemen in Europa zijn een onderdeel van de crisis die heel de westerse wereld treft.

Les problèmes que rencontre l'Europe aujourd'hui font partie de la crise qui frappe l'ensemble du monde occidental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis treft heel' ->

Date index: 2022-07-02
w