Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisiscentrum twee uur geleden " (Nederlands → Frans) :

Een paar maanden geleden deden 3 000 scholieren uit heel Europa op een ochtend mee aan een twee uur durende intensieve vertaaltest.

Il y a quelques mois, 3 000 jeunes de toute l’Europe ont testé pendant deux heures leurs compétences de traduction, au cours d'une épreuve pour le moins ardue.


– De diensten van het Parlement waren belast met de opstelling van de lijst, die ik slechts twee uur geleden heb ontvangen.

– Les services parlementaires étaient chargés de dresser la liste que j’ai reçue il y a deux heures à peine.


– De diensten van het Parlement waren belast met de opstelling van de lijst, die ik slechts twee uur geleden heb ontvangen.

– Les services parlementaires étaient chargés de dresser la liste que j’ai reçue il y a deux heures à peine.


Enkel één van de verstrekkingen 477724 of 477746 kan eenmaal worden aangerekend, en dit binnen de eerste 24 uur van de opname omwille van een recent cerebrovasculair accident dat niet langer dan twee weken geleden is opgetreden op basis van klinisch onderzoek, anamnese en/of medische beeldvorming.

Seule une des prestations 477724 ou 477746 peut être attestée une seule fois durant les premières 24 heures de l'admission, en raison d'un accident vasculaire cérébral récent intervenu dans un délai de moins de deux semaines sur base de l'examen clinique, l'anamnèse et/ou l'imagerie médicale.


Ik zie dat de Franse minister van Buitenlandse Zaken twee uur geleden heeft verklaard dat Dadis Camara kennelijk betrokken was bij de beslissing tot de slachting, hetgeen zeer ernstig is.

Je vois que le ministre français des affaires étrangères a déclaré il y a deux heures que M. Dadis Camara aurait pris part à la décision qui a conduit à ce massacre, ce qui est extrêmement grave.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, onze fractie heeft het nieuws over het communiqué van de ETA ongeveer twee uur geleden gehoord, en wij willen er het volgende over zeggen.

- Monsieur le Président, chers collègues, notre groupe a appris la nouvelle concernant le communiqué de l’ETA il y a deux heures environ, et nous voulons déclarer la chose suivante.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Schreyer, twee uur geleden heb ik hier als spreekster voor de Commissie visserij gezegd er zeker van te zijn dat de Europese visserij toekomst heeft.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Schreyer, il y a deux heures, en ma qualité de porte-parole de la commission de la pêche, j’ai déclaré que j’étais certaine que la pêche européenne a bien un avenir.


Tijdens mijn bezoek aan het crisiscentrum, twee uur geleden, heb ik geruststellend nieuws gekregen over 59 Belgen.

Lors de ma visite au centre de crise voici deux heures, on m'a donné des nouvelles rassurantes concernant 59 Belges.


Mijn partij protesteert wel en blijkbaar doet CD&V dat ook. In het Vlaams Parlement heeft Eric Van Rompuy een kleine twee uur geleden aan Vlaams minister van Binnenlands Bestuur Geert Bourgeois daarover een vraag gesteld en ook mijn partijgenoot Willy Segers en Joris Van Hauthem deden dat.

Mon parti a, quant à lui, protesté, et apparemment aussi le CD&V. Plusieurs députés flamands viennent d'ailleurs d'adresser des questions à ce sujet au ministre Geert Bourgeois au Parlement flamand.


De minister verkondigde enige tijd geleden dat een autoweg bij een ongeval binnen de twee uur moet worden vrijgemaakt.

Le ministre a déclaré il y a quelque temps qu'en cas d'accident, une autoroute devait être dégagée dans les deux heures qui suivent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisiscentrum twee uur geleden' ->

Date index: 2022-03-20
w