Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden
Arbeidsovereenkomst voor bedienden
BBTK
Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden
Pensioenverzekering voor arbeiders en bedienden
Verzekeringsinstelling voor bedienden

Traduction de «crisiswerkloosheid voor bedienden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk

Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie


Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden

Commission paritaire auxiliaire pour employés


arbeidsovereenkomst voor bedienden

contrat de travail d'emplo


Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden

Personnel de compagnie et valets de chambre


Verzekeringsinstelling voor bedienden

Office fédéral d'assurance des employés


Pensioenverzekering voor arbeiders en bedienden

assurance pension des ouvriers et des employés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoogstens 5 dagen waarvoor de werknemer, in de hoedanigheid van uitzendkracht, werkloosheidsuitkeringen ontving omdat ze niet werden gepresteerd wegens economische of technische werkloosheid of wegens crisiswerkloosheid voor bedienden, worden eveneens in aanmerking genomen.

Sont également pris en considération, à concurrence de 5 jours maximum, les jours pour lesquels le travailleur a bénéficié, sous statut de travailleur intérimaire, d'allocations de chômage pour les jours de travail non prestés à cause du chômage économique ou technique, ou du chômage de crise pour employés.


Om recht te hebben op de bijkomende vergoeding in het kader van crisiswerkloosheid voor bedienden, zoals bedoeld in § 1, moet de uitzendkracht-bediende : a) op het ogenblik dat de crisiswerkloosheid voor bedienden zich voordoet, gebonden zijn door een arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid; b) genieten van werkloosheidsuitkeringen voor de werkdagen die niet gepresteerd werden omwille van de crisiswerkloosheid voor bedienden.

Pour avoir droit à l'indemnité complémentaire dans le cadre du chômage de crise pour employés, telle que visée au § 1 , l'intérimaire-employé doit : a) être lié par un contrat de travail intérimaire au moment où survient le chômage de crise pour employés; b) bénéficier d'allocations de chômage pour les jours de travail non prestés à cause du chômage de crise pour employés.


Een bijkomende vergoeding ten laste van het sociaal fonds bovenop de werkloosheidsuitkering is eveneens verschuldigd in het kader van het tijdelijk en collectief stelsel van volledige of gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst, hierna "crisiswerkloosheid voor bedienden" genoemd, zoals voorzien in de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis (Belgisch Staatsblad van 25 juni 2009, Ed. 2), de wet van 1 februari 2011 tot verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord (Belgisch Staatsblad van 7 februari 2011, Ed. 2) en de wet van ...[+++]

Une indemnité complémentaire aux allocations de chômage et à charge du fonds social, est également due dans le cadre du système temporaire et collectif de suspension complète ou partielle de l'exécution du contrat de travail, système ci-après dénommé "chômage de crise pour employés", tel que prévu dans la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise (Moniteur belge du 25 juin 2009, Ed. 2), la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel (Moniteur belge du 7 février 2011, Ed. 2) et de la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du ...[+++]


HOOFDSTUK II. - Bijkomende vergoeding in geval van technische of economische werkloosheid of crisiswerkloosheid voor bedienden Art. 2. Dit hoofdstuk is niet van toepassing op de uitzendkrachten-arbeiders die technisch of economisch werkloos worden terwijl zij in dienst zijn van een uitzendbedrijf dat erkend is om activiteiten uit te oefenen in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf (PC124).

CHAPITRE II. - Complément d'indemnité en cas de chômage technique ou économique ou de chômage de crise pour employés Art. 2. Ce chapitre n'est pas d'application pour les intérimaires-ouvriers mis en chômage technique ou économique lorsqu'ils sont occupés dans une entreprise de travail intérimaire autorisée à exercer des activités dans le cadre de la Commission paritaire de la construction (CP124).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoogstens 5 dagen waarvoor de werknemer, in de hoedanigheid van uitzendkracht, werkloosheidsuitkeringen ontving, omdat ze niet werden gepresteerd wegens economische of technische werkloosheid of wegens crisiswerkloosheid voor bedienden, worden eveneens in aanmerking genomen.

Sont également pris en considération, à concurrence de 5 jours maximum, les jours pour lesquels le travailleur a bénéficié, sous statut de travailleur intérimaire, d'allocations de chômage pour les jours de travail non prestés à cause du chômage économique ou technique, ou du chômage de crise pour employés.


III. - Tijdelijke collectieve regeling van volledige of gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst (de crisiswerkloosheid) Art. 4. Ingeval van gebrek aan werk wegens economische oorzaken ten gevolge van de crisis, kan de arbeidsovereenkomst van de bedienden volledig geschorst worden of kan een regeling van gedeeltelijke arbeid met een minimumtewerkstelling a rato van 2 dagen per week worden ingevoerd.

III. - Régime temporaire de suspension totale ou partielle de l'exécution du contrat de travail (le chômage de crise) Art. 4. En cas de manque de travail pour des raisons économiques liées à la crise, le contrat de travail des employé(e)s pourra être suspendu totalement ou un régime d'emploi à temps partiel peut être introduit avec une occupation minimum de 2 jours par semaine.


HOOFDSTUK II. - Bijkomende vergoeding in geval van technische of economische werkloosheid of crisiswerkloosheid voor bedienden

CHAPITRE II. - Complément d'indemnité en cas de chômage technique


Zullen er bijkomende middelen worden toegekend om de door u voorgestelde maatregelen te verlengen? Ik denk aan de tijdelijke crisisarbeidsduurvermindering, de vermindering van de prestaties en de economische crisiswerkloosheid voor de bedienden.

Des moyens supplémentaires seront-ils octroyés pour prolonger les mesures que vous avez déjà proposées telles la réduction temporaire du temps de travail de crise, la réduction des prestations et le chômage économique temporaire de crise pour les employés ?


De crisiswerkloosheid voor bedienden en het crisistijdkrediet gelden voor ondernemingen in moeilijkheden.

Le chômage de crise pour les employés et le crédit-temps de crise s'appliquent aux entreprises en difficulté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisiswerkloosheid voor bedienden' ->

Date index: 2021-11-14
w