Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Neventerm
Regio volgens normatieve criteria
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Vertaling van "criteria bepaald volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interconnectieprijs bepaald volgens de beste huidige praktijk

redevance d'interconnexion de meilleure pratique actuelle


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


richtsnoeren waarin criteria voor de beoordeling van de redactionele kwaliteit worden bepaald

lignes directrices fixant des critères d'appréciation de la qualité rédactionnelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Regering bepaalt de modaliteiten en voorwaarden voor de toekenning van de in het eerste lid bedoelde incentive aan het erkende bedrijf volgens de criteria bepaald in artikel 2bis, § 2, van het kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008.

Le Gouvernement détermine les modalités et conditions d'octroi à l'entreprise agréée selon les critères définis à l'article 2bis, § 2, de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008 de l'incitant visé à l'alinéa 1.


De TTN verduidelijkt in ieder geval : 1° De identiteit van de betrokken sporter, zijn sportdiscipline en de sportfederatie waarbij hij aangesloten is; 2° De titel van de stof en/of de methode die de CTTN therapeutisch gerechtvaardigd heeft geacht, volgens de criteria bepaald in artikel 2, 59°, van de ordonnantie. 3° de dosering, de frequentie en de toedieningswijze van de in 2° bedoelde stof en/of de methode, alsook de geldigheidsduur van de TTN en elke eventuele voorwaarde opgelegd in verband met de TTN.

L'AUT précise, en tout état de cause : 1° l'identité du sportif concerné, sa discipline sportive et la fédération sportive à laquelle il est affilié; 2° l'intitulé de la substance et/ou de la méthode ayant été considérée(s) comme thérapeutiquement justifiée(s), par la CAUT, au regard des critères prévus à l'article 2, 59°, de l'ordonnance; 3° la posologie, la fréquence, la voie d'administration de la substance et/ou de la méthode visée(s) au 2°, ainsi que la durée de validité de l'AUT et toute éventuelle condition à laquelle a été subordonnée l'AUT.


2. De uiteindelijke keuze is bepaald volgens verschillende criteria: -­ feedback van reizigers na hun bezoek aan de maquette op ware grootte - een bestaand M6 A-rijtuig werd (ten dele) omgebouwd naar M7 1e en 2e klas - in dit omgebouwd M6 A-rijtuig waren verschillende types zitplaatsen aanwezig i) verschillend type zetelbekleding (stof, velours, leder) ii) verschillend zitcomfort - 69 % van de occasionele reizigers was voor lederen zetels in 1e klas - feedback van reizigersorganisaties na hun bezoek aan de maquette (cfr. supra) waarbij 71 % van de vertegenwoordigers van reizi ...[+++]

2. Le choix final a été défini selon différents critères: - le feedback de voyageurs à l'issue de leur visite de la maquette à échelle réelle - une voiture M6 A existante avait été (partiellement) modifiée en une M7 de 1e et 2e classe - cette voiture M6 A modifiée comportait différents types de places assises i) différents types de garniture de siège (tissu, velours, cuir) ii) différents conforts d'assise - 69 % des voyageurs occasionnels ont choisi des sièges en cuir pour la 1e classe - feedback d'organisations de voyageurs à l'issue de leur visite de la maquette (cf. ci avant) où 71 % des représentants des associations de voyageurs ont ...[+++]


- Errata In het Belgisch Staatsblad van 17 juli 2015: op blz. 46454, lees - om de behandeling te stoppen bij progressie van de ziekte zoals bepaald volgens de meest recente criteria van de internationale werkgroep voor non-Hodgkin lymfomen. in plaats van - om de behandeling te stoppen bij progressie van de ziekte zoals bepaald volgens de meest recente IWCLL criteria. op blz. 46454, lees het punt VIII. 1.18 wordt toegevoegd, luidende: « Anti-tumorale middelen en andere gen ...[+++]

- Errata Au Moniteur belge du 17 juillet 2015: à la page 46454, lire - à arrêter le traitement remboursé s'il constate une progression de la maladie selon les critères les plus récents du groupe de travail international pour lymphomes non-Hodgkiniens. au lieu de - à arrêter le traitement remboursé s'il constate une progression de la maladie selon les critères les plus récents de l'IWCLL. à la page 46454, lire le point VIII. 1.18 est inséré, rédigé comme suit : « Les antitumoraux et autres médicaments destinés au traitement de certaines tumeurs appartenant aux groupes suivants: Inhibiteurs de Bruton's tyrosine kinase (BTK).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is het geval als het in mindering brengen van de opgebouwde verliezen op de reserves en alle andere elementen die doorgaans worden beschouwd als een onderdeel van het eigen vermogen van de onderneming, een negatieve uitkomst oplevert die groter is dan de helft van het geplaatste aandelenkapitaal; 2° een aantal van de vennoten is onbeperkt aansprakelijk voor de schulden van de onderneming, met uitsluiting van een kmo die minder dan drie jaar bestaat, en meer dan de helft van het kapitaal van de onderneming, zoals dat in de boeken van de onderneming is vermeld, is door de gecumuleerde verliezen verdwenen; 3° tegen de onderneming loopt een collectieve insolventieprocedure of de onderneming voldoet volgens de ...[+++]

Tel est le cas lorsque la déduction des pertes accumulées des réserves et de tous les autres éléments généralement considérés comme relevant des fonds propres de l'entreprise conduit à un résultat négatif qui excède la moitié du capital social souscrit ; 2° certains associés ont une responsabilité illimitée pour les dettes de l'entreprise, à l'exclusion d'une PME existant depuis moins de trois ans, et plus de la moitié des fonds propres, tels qu'ils sont inscrits dans les comptes de la société, a disparu en raison des pertes accumulées ; 3° l'entreprise fait l'objet d'une procédure collective d'insolvabilité ou remplit, selon le droit national qui lui est applicable, les con ...[+++]


2. De National Telecommunications and Information Administration (NTIA - Amerikaans bestuur dat afhankelijk is van het Amerikaanse ministerie voor Economische Zaken van de Amerikaanse regering heeft op 14 maart 2014 de overdracht aangekondigd van het toezicht op bepaalde technische functies van IANA, naar de global multistakeholder community, namelijk ICANN, zoals het zal worden hervormd onder bepaalde voorwaarden. IANA is verantwoordelijk voor de globale coördinatie van de root zone van de domeinnamen, de parameters van de protocollen en de IP-adressen. Concreet heeft het huidige overgangsproces tot doel om ICANN/IANA los te maken uit d ...[+++]

2. La National Telecommunications and Information Administration (NTIA - administration américaine dépendant du département du commerce) du gouvernement américain a annoncé, le 14 mars 2014, le transfert de la supervision de certaines fonctions techniques IANA, vers la "communauté mondiale multipartite", à savoir l'ICANN telle qu'elle sera réformée, sous certains conditions. L'IANA est responsable de la coordination globale de la zone "racine" des noms de domaine, des paramètres des protocoles et des adresses IP. Concrètement, le processus de transition en cours a pour objectif de sortir l'ICANN/IANA du giron étasunien. En effet, la NTIA est actuellement en charge des fonctions de l'IANA et a, en théorie, le contrôle sur l'Internet. Le NTIA ...[+++]


De rol van het slachtoffer in het strafrechtstelsel en of het slachtoffer actief kan deelnemen aan de strafprocedure verschilt van lidstaat tot lidstaat, afhankelijk van het nationale stelsel, en wordt bepaald door één of meerdere van de volgende criteria: of volgens het nationale stelsel het slachtoffer juridisch partij in de strafprocedure is; of het slachtoffer wettelijk verplicht is of wordt verzocht actief deel te nemen aan de strafprocedure, bijvoorbeeld als getuige; en/of het slachtoffer ...[+++]

Le rôle attribué aux victimes dans le système de justice pénale et la possibilité qu'elles ont de participer activement aux procédures pénales varient d'un État membre à l'autre en fonction du système national et sont déterminés par un ou plusieurs des critères suivants: la question de savoir si le système national prévoit un statut juridique de partie à la procédure pénale; la question de savoir si la victime est juridiquement tenue de participer activement à la procédure pénale ou est appelée à y participer activement, par exemple en tant que témoin; et/ou la question de savoir si la victime a le droit, en vertu du droit national, de ...[+++]


Art. 5. § 1. Het inrichtingshoofd in het Onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap of de inrichtende macht of zijn afgevaardigde in het onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, zorgen voor de terbeschikkingstelling van de infrastructuren en het materiaal aan de Vereniging van Ouders die nodig zijn voor de uitvoering van haar opdrachten zonder de goede werking van de inrichting te benadelen en volgens de nadere regels afgesproken tussen het Comité voor de Vereniging van Ouders en het inrichtingshoofd in het Onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap of volgens de criteria ...[+++]

Art. 5. § 1. Le chef d'établissement dans l'Enseignement organisé par la Communauté française ou le pouvoir organisateur ou son délégué dans l'enseignement subventionné par la Communauté française assurent à l'Association de Parents la mise à disposition des infrastructures et du matériel nécessaires à la réalisation de ses missions, sans nuire au bon fonctionnement de l'établissement et selon des modalités concertées entre le Comité de l'Association de Parents et le chef d'établissement dans l'Enseignement organisé par la Communauté française ou selon les critères défis par le Pouvoir organisateur ou son délégué, dans l'Enseignement s ...[+++]


In afwijking van de bepalingen van artikel 5.2.4.1.8, § 4 en 5.2.4.1.8, § 5, gelden voor stortplaatsen voor uitsluitend anorganische niet gevaarlijke afvalstoffen met een laag gehalte aan organisch/biologisch afbreekbare stoffen, waarbij het afval niet voldoet aan de criteria bepaald in artikel 5.2.4.1.8, § 5, 1° (subrubriek 2.3.6.b), 3)), de volgende voorwaarden : 1° extraheerbare apolaire koolwaterstoffen : < = 5 Gew.- % op de watervrije afvalstof met als aanbevolen analysemethoden EPA 9071, AAC 3/R; 2° totaal oplosmiddelen (aspecifiek) : < = 3 Gew.- % op de watervrije afvalstof met als aanbev ...[+++]

Par dérogation aux dispositions de l'article 5.2.4.1.8, § 4 et l'article 5.2.4.1.8, § 5, les décharges destinées uniquement aux déchets non dangereux inorganiques à basse teneur en substances organiques/biodégradables, où les déchets ne remplissent pas les critères énoncés à l'article 5.2.4.1.8, § 5, 1° (sous-rubrique 2.3.6.b), 3)), sont soumises aux conditions suivantes : 1° hydrocarbures apolaires extractibles : < = 5 % en poids, sur les déchets sans eau, les méthodes d'analyse EPA 9071, AAC 3/R étant recommandées; 2° total solvants (non spécifiques) : ...[+++]


Vanaf 1 januari 2006 wordt de programmatie vastgelegd volgens criteria en volgens een weging bepaald door de Regering na evaluatie van de programmatie bedoeld in § 2.

A partir du 1 janvier 2006, la programmation sera déterminée selon des critères et selon une pondération décidés par le Gouvernement après évaluation de la programmation visée au § 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria bepaald volgens' ->

Date index: 2023-10-12
w