Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criteria in casu correct heeft " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. Een verhaal tegen een advies als vermeld in artikel 45, § 5, van het Kunstendecreet van 13 december 2013, bevat de volgende elementen : 1° een aanduiding of alle criteria correct gebruikt zijn in beoordelingsproces; 2° een motivering van de reden waarom bepaalde criteria van beoordelingsproces in voorkomend geval niet zorgvuldig zijn besproken; 3° een aanduiding of de beoordelingscommissie correct is samengesteld en correct heeft ...[+++]

Art. 6. Un recours contre un avis, tel que visé à l'article 45, § 5 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013 comprend au moins les éléments suivants : 1° une indication si tous les critères ont été correctement utilisés dans le processus d'évaluation ; 2° le cas échéant, une justification des raisons pour lesquelles certains critères du processus d'évaluation n'ont pas été discutés de manière approfondie ; 3° une indication si la commission d'évaluation est composée et a agi de manière correcte ; 4° une justification des raisons ...[+++]


De heroverwegingscommissie zorgregie gaat na of de regionale prioriteitencommissie de criteria, vermeld in artikel 18/1, eerste lid, of artikel 20/2, eerste lid, naargelang van het geval, correct heeft beoordeeld.

La commission de reconsidération de la régie des soins vérifie si la commission régionale des priorités a correctement évalué les critères, visés à l'article 18/1, alinéa premier, ou à l'article 20/2, alinéa premier, le cas échéant.


Vooral als men het heeft over het stimuleren van de link tussen vergoeding en performantie van ondernemingen, dat dit geëigende comité casu quo de raad van bestuur moet zijn die zich moet uitspreken over de criteria en de relevantie ervan voor de beoogde doelstellingen.

C'est surtout à propos de la stimulation du lien entre la rémunération et les performances des entreprises qu'il appartient à ce comité ad hoc, le cas échéant au conseil d'administration, de se prononcer sur les critères et sur la pertinence de ceux-ci par rapport aux objectifs visés.


Vooral als men het heeft over het stimuleren van de link tussen vergoeding en performantie van ondernemingen, dat dit geëigende comité casu quo de raad van bestuur moet zijn die zich moet uitspreken over de criteria en de relevantie ervan voor de beoogde doelstellingen.

C'est surtout à propos de la stimulation du lien entre la rémunération et les performances des entreprises qu'il appartient à ce comité ad hoc, le cas échéant au conseil d'administration, de se prononcer sur les critères et sur la pertinence de ceux-ci par rapport aux objectifs visés.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


De uitvoerende macht is eveneens ertoe gehouden de grondwettelijke waarborgen inzake onderwijs in acht te nemen en het komt de bevoegde rechtscolleges toe na te gaan of de uitvoerende macht de in het decreet gepreciseerde criteria correct heeft toegepast.

Le pouvoir exécutif est également tenu de respecter les garanties constitutionnelles en matière d'enseignement et il appartient aux juridictions compétentes de vérifier s'il a fait une application correcte des critères précisés par le décret.


1. Zoals u correct aanhaalde heeft de Nationale Raad voor verpleegkunde inderdaad op 29 juni 1998 een advies verleend inzake de criteria voor erkenning van beoefenaars van de verpleegkunde waarbij zij gemachtigd worden zich te beroepen op de bijzondere beroepsbekwaming van verpleger of verpleegster in de palliatieve zorg.

1. Comme vous le mentionnez à juste titre, le Conseil national de l'art infirmier a effectivement remis en date du 29 juin 1998 un avis sur les critères d'agrément des praticiens de l'art infirmier, critères les habilitant à se prévaloir de la qualification professionnelle particulière d'infirmier ou infirmière en soins palliatifs.


De delegatie aan de Vlaamse Regering is in casu niet toelaatbaar, omdat de decreetgever, zonder criteria te hebben bepaald, het zeer onnauwkeurige begrip van de artistieke faam heeft geïntroduceerd en de invulling ervan overlaat aan het uitvoerend niveau.

En l'espèce, la délégation au Gouvernement flamand n'est pas admissible parce que le législateur décrétal, sans avoir fixé de critères, a instauré le principe fort imprécis de la réputation artistique et laisse au niveau exécutif le soin d'expliciter celui-ci.


Ik zou van de minister graag vernemen op basis van welke criteria het FAGG heeft geoordeeld de termijn van tien kalenderdagen zo strikt te interpreteren en zelfs te verplichten, terwijl apothekers volgens de goede farmaceutische praktijken sowieso een correcte bewaring van geneesmiddelen garanderen.

J'aimerais que la ministre m'indique sur la base de quels critères l'AFMPS a estimé devoir interpréter ce délai de manière tellement stricte alors que les pharmaciens, en vertu des bonnes pratiques pharmaceutiques, garantissent de toute manière une bonne conservation des médicaments.


Mijn projectleider heeft de denksporen die aan de basis liggen van mijn beleid, geïllustreerd ten behoeve van de afgevaardigden van de gouverneurs, met name de organisatie van de DMH over het hele grondgebied op basis van objectieve en functioneel verantwoorde criteria; subsidies per prestatie, wat enerzijds een correcte vergoeding en anderzijds de administratieve controle mogelijk maakt; administratieve vereenvoudiging en de gou ...[+++]

Mon chef de projet a exposé aux représentants des gouverneurs les pistes de réflexion sur lesquelles se base ma politique, à savoir la réorganisation des DSM sur tout le territoire sur la base de critères objectifs et fonctionnels : subsidier par prestation, ce qui permet d'une part une rémunération correcte et d'autre part le contrôle administratif ; réaliser une simplification administrative et décharger les gouverneurs des tâch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria in casu correct heeft' ->

Date index: 2024-08-08
w