Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium
Criterium
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Criterium van het ad valorem percentage
Criterium van thermische isolatie
Criterium vlamdichtheid
Lambda-criterium
Toets
Wilks-criterium

Vertaling van "criterium is weliswaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


criterium van het ad valorem percentage

critère du pourcentage ad valorem


criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale




criterium van thermische isolatie

critère d'isolation thermique


criterium vlamdichtheid

critère d'étanchéité aux flammes






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat criterium is weliswaar objectief, maar het is niet pertinent ten aanzien van de doelstelling die erin bestaat de regeling van de « interne liquidatie » en de regeling van de « liquidatiereserve » beter op elkaar te laten aansluiten.

Ce critère est certes objectif, mais il n'est pas pertinent au regard du but qui consiste à harmoniser le régime de la « liquidation interne » avec celui de la « réserve de liquidation ».


Het criterium is weliswaar relevant, maar de toepassing ervan blijkt delicaat.

Si le critère est pertinent, son application se révèle délicate.


Het criterium is weliswaar relevant, maar de toepassing ervan blijkt delicaat.

Si le critère est pertinent, son application se révèle délicate.


Dat doet zich onvermijdelijk voor, telkens wanneer het criterium algemene bevoegdheid van nature niet dat van een plaats is, zoals het geval is met de nationaliteit, maar dat kan ook gebeuren wanneer het criterium algemene bevoegdheid weliswaar op een plaats slaat, maar in de regels inzake territoriale bevoegdheid niet als zodanig wordt gebezigd.

Cela se produit inévitablement chaque fois que le critère de compétence générale n'est par nature celui d'aucun lieu, comme c'est le cas de la nationalité, mais cela peut aussi se produire quand le critère de compétence générale, quoique consistant bien en un lieu, n'est cependant pas utilisé comme tel par les règles de compétence territoriale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het aanplakken van de waarde van het specifieke absorptietempo (SAR) kan de consument bij zijn aankoop weliswaar helpen om verschillende toestellen op basis van dit criterium te vergelijken, maar men moet zich ervan bewust zijn dat, bij afwezigheid van een absoluut referentiesysteem, een geïsoleerde SAR-waarde geen indicatie geeft over het eventuele gevaar dat het toestel in kwestie meebrengt.

2. Si l'affichage de la valeur du débit d'absorption spécifique (DAS) peut certes aider le consommateur, lors de l'achat, à comparer différents appareils sur ce critère, il faut être conscient que, en l'absence de référentiel absolu, une valeur isolée du DAS ne donne pas d'indication sur la dangerosité éventuelle de l'appareil en question.


De Raad heeft daarnaast benadrukt dat “omvangrijke transnationale verkeersstromen weliswaar een belangrijk criterium vormen voor de planning van de TEN-V, maar dat de economische, sociale en territoriale samenhang en de toegang tot de TEN-V ook essentieel zijn en deze aspecten worden grotendeels bestreken door de uitgebreide netwerklaag van de huidige TEN-V; de Raad is dan ook voorstander, mede gezien het belang van de huidige TEN-V als referentiebasis voor uiteenlopende wetgeving in de vervoerssector, om het uitgebreide netwerk te handhaven”.

Il souligne par ailleurs «que, si les grands flux de trafic transnationaux sont un élément important de la planification du RTE-T, la cohésion économique, sociale et territoriale ainsi que l’accès au RTE-T constituent également des aspects fondamentaux, dont il est tenu compte, dans une large mesure, au niveau du réseau global de l’actuel RTE-T; préconise par conséquent le maintien de ce réseau global, étant donné l’importance qu’il revêt en tant que base de référence pour toute une série de mesures législatives dans le secteur des transports».


Een afzwakking van het criterium "ontslagen" zal de solidariteit dus vergroten. De ervaring heeft bovendien aangetoond dat in sommige gevallen, bijvoorbeeld in de auto-industrie, de betrokken ondernemingen door intelligente en flexibele arbeidstijdregelingen ontslagen weliswaar konden vermijden, maar dat hun toeleveranciers, die vaak tot de middenstand behorende, kleine bedrijven zijn, door een productiebeperking zwaar werden getroffen.

L'expérience a également montré que dans certains cas, comme dans l'industrie automobile, des entreprises concernées avaient certes pu éviter des licenciements au moyen d'une organisation intelligente et flexible du temps de travail, mais que leurs sous-traitants, bien souvent de petites ou moyennes entreprises, avaient été durement touchés par une baisse de la production.


Daar bij een verwijzing door de Commissie aan de indienende lidstaten het criterium van een machtspositie op de markt komt te vervallen, kan het gebeuren dat een lidstaat weliswaar een terugverwijzing verlangt, maar geen greep krijgt op de procedure volgens nationale regels en er aldus niets terechtkomt van het toezicht op concentraties.

Étant donné que le critère de la position dominante a été abandonné en cas de renvoi par la Commission à l'État membre qui en fait la demande, il se peut qu'un État membre ayant sollicité le renvoi ne puisse prendre la procédure en main en raison des dispositions nationales en matière de concentration et qu'il n'y ait donc pas de contrôle de la concentration.


15. De Commissie verhoogt de uitgaven voor bestaand beleid met 13,8%. Het EP accepteert weliswaar de top-down-benadering, maar is van mening dat een stijging tussen 16% en 17% noodzakelijk is, omdat dit beter in overeenstemming is met het criterium van de bevolkingsgroei (+ 20%).

15. La Commission a augmenté les politiques en vigueur de 13,8%. Tout en acceptant l’approche du haut vers le bas, le Parlement considère qu’il faut une augmentation de 16 ou 17% pour mieux tenir compte de l’augmentation du critère de population (+20%).


Landelijke zones mogen niet worden benadeeld en daarom vestig ik de aandacht van de minister op twee elementen: enerzijds is er weliswaar het criterium van de bevolkingsdichtheid, maar anderzijds ook het geografische criterium, dat kenmerkend is voor de landelijke zones.

Je n'ose croire un seul instant que les zones rurales soient pénalisées. J'attire dès lors l'attention du ministre sur deux éléments : le critère de densité de population, d'une part, mais aussi le critère géographique, d'autre part, spécifique aux zones rurales.




Anderen hebben gezocht naar : wilks-criterium     criterium     criterium van thermische isolatie     criterium vlamdichtheid     lambda-criterium     criterium is weliswaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criterium is weliswaar' ->

Date index: 2021-03-21
w