Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criterium van ten minste 100 werknemers " (Nederlands → Frans) :

Het criterium van ten minste 100 werknemers en 30 werknemers per eenheid werd ook in aanmerking genomen in het licht van het doel van het project, te weten de verplaatsingen zoveel mogelijk groeperen.

Le critère choisi de 100 salariés au minimum et 30 salariés par site, a aussi été choisi en fonction de la finalité du projet, c'est-à-dire de regrouper le plus possible les déplacements.


1. merkt op dat de Griekse autoriteiten de aanvraag hebben ingediend op grond van het criterium voor steunverlening van artikel 4, lid 1, onder a), van de EFG-verordening, ook gekend als het criterium „economische crisis”, dat vereist dat binnen een referentieperiode van vier maanden in een onderneming in een lidstaat ten minste 500 werknemers gedwongen zijn ontslagen of zelfstandigen hun werkzaamheden hebben beëindigd, met inbegrip van werknemers die gedwo ...[+++]

1. relève que les autorités grecques ont introduit la demande au titre du critère d’intervention énoncé à l’article 4, paragraphe 1, point a), du règlement relatif au Fonds, également appelé «critère de la crise économique», qui pose comme condition qu’au moins 500 salariés ou travailleurs indépendants aient été licenciés ou se trouvent en cessation d’activité au cours d'une période de référence de quatre mois dans une entreprise d’un État membre, y compris les salariés et les travailleurs indépendants licenciés ou en cessation d’acti ...[+++]


Wat betreft de last voor de bedrijven, is het zo dat slechts juridische entiteiten van minimum 100 werknemers, met eventuele vestigingen van ten minste 30 werknemers worden aangesproken.

En ce qui concerne la charge que cela représente pour les entreprises, seules les entités juridiques employant minimum 100 travailleurs, avec d'éventuels sites comptant au moins 30 travailleurs, sont visées.


Bovendien is deze richtlijn enkel van toepassing op ondernemingen of concerns die ten minste 1 000 werknemers tewerkstellen in de betrokken landen en die ten minste 150 werknemers tewerkstellen in twee verschillende landen van de Europese Gemeenschap en de Europese Economische Ruimte.

La directive ne s'applique en outre qu'aux entreprises ou aux groupes d'entreprises qui occupent au moins 1 000 travailleurs dans les pays concernés et au moins 150 travailleurs dans deux pays différents de la Communauté européenne et de l'Espace économique européen.


— of het ontwerp tot omzetting in zijn huidige vorm bepaalt dat de richtlijn van toepassing is op ondernemingen die ten minste 50 werknemers in dienst hebben, dan wel op ondernemingen die ten minste 20 werknemers in dienst hebben;

— si, en l'état actuel du projet de transposition, il est prévu que cette directive s'applique dans les entreprises d'au moins 50 travailleurs ou d'au moins 20 travailleurs;


1. merkt op dat de Griekse autoriteiten de aanvraag hebben ingediend op grond van het criterium voor steunverlening van artikel 4, lid 1, onder a), van de EFG-verordening, ook gekend als het criterium "economische crisis", dat vereist dat binnen een referentieperiode van vier maanden in een onderneming in een lidstaat ten minste 500 werknemers gedwongen zijn ontslagen of zelfstandigen hun werkzaamheden hebben beëindigd, met inbegrip van werknemers die gedwo ...[+++]

1. relève que les autorités grecques ont introduit la demande au titre du critère d’intervention énoncé à l’article 4, paragraphe 1, point a), du règlement FEM, également désigné du nom de "critère de la crise économique", qui pose comme condition qu’au moins 500 salariés ou travailleurs indépendants aient été licenciés ou se trouvent en cessation d’activité sur une période de référence de quatre mois dans une entreprise d’un État membre, y compris les salariés et les travailleurs indépendants licenciés ou en cessation d’activité chez ...[+++]


Onderhandelingen over de instelling van een Europese Ondernemingsraad worden gestart op initiatief van het centrale ondernemingsbestuur of op schriftelijk verzoek van ten minste 100 werknemers of hun vertegenwoordigers in ten minste twee bedrijven of vestigingen in ten minste twee verschillende lidstaten.

Des négociations pour la mise en place d’un comité d’entreprise européen devraient être lancées à l’initiative de la direction centrale ou à la demande écrite d’au moins 100 travailleurs ou de leurs représentants d’au moins deux entreprises ou établissements dans au moins deux États membres différents.


— of het ontwerp tot omzetting in zijn huidige vorm bepaalt dat de richtlijn van toepassing is op ondernemingen die ten minste 50 werknemers in dienst hebben, dan wel op ondernemingen die ten minste 20 werknemers in dienst hebben;

— si, en l'état actuel du projet de transposition, il est prévu que cette directive s'applique dans les entreprises d'au moins 50 travailleurs ou d'au moins 20 travailleurs;


ondernemingen met ten minste 150 werknemers of vestigingen met ten minste 100 werknemers tot uiterlijk op *, en

aux entreprises employant au moins 150 travailleurs ou aux établissements employant au moins 100 travailleurs jusqu'au .*, et


ondernemingen met ten minste 100 werknemers of vestigingen met ten minste 50 werknemers gedurende de twee jaar volgende op de onder a) vermelde datum.

aux entreprises employant au moins 100 travailleurs ou aux établissements employant au moins 50 travailleurs au cours des deux années suivant la date visée au point a).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criterium van ten minste 100 werknemers' ->

Date index: 2021-06-06
w