Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Criterium van het ad valorem percentage
Criterium vlamdichtheid
Eindtermen
Gecontroleerde onderneming
Lambda-criterium
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Toets
Wilks-criterium
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Traduction de «criterium waarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale


criterium vlamdichtheid

critère d'étanchéité aux flammes


criterium van het ad valorem percentage

critère du pourcentage ad valorem




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. Voor ieder criterium wordt uitgegaan van de meest recente waarden waarover de regering beschikt op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan dat van de verdeling.

Art. 13. Sont prises en considération pour chaque critère, les valeurs les plus récentes dont dispose le Gouvernement au 31 décembre de l'année qui précède celle de la répartition.


De dossiers die in aanmerking komen voor strafbemiddeling moeten een van de onderstaande belangen inhouden : de gevolgen op emotioneel vlak zijn aanzienlijk, bijvoorbeeld door de aanwezigheid van een geweldscomponent; » ­ dat is exact wat is gezegd in verband met de onmiddellijke verschijning ­ « het belang voor de dader, omwille van de ernstgraad van het delict en de kans op een effectieve gevangenisstraf; » ­ dat is het criterium waarover zonet is gesproken ­ « het belang omwille van het verleden van de dader.

Les dossiers qui devraient passer en médiation pénale sont ceux présentant un des enjeux suivants : les conséquences sont importantes au niveau émotionnel en raison, par exemple, d'une composante violente » ­ c'est exactement ce qui a été dit pour la comparution immédiate ­ « L'enjeu judiciaire doit être important avec une possibilité d'emprisonnement effectif » ­ c'est le critère dont il vient d'être question ­ « L'enjeu judiciaire doit être important en raison du passé de l'auteur.


Het is dus een zeer belangrijk criterium waarover de commissie voor regularisatie zich met aandacht moet buigen.

C'est donc un critère extrêmement important sur lequel doit se pencher avec attention la commission de régularisation.


De dossiers die in aanmerking komen voor strafbemiddeling moeten een van de onderstaande belangen inhouden : de gevolgen op emotioneel vlak zijn aanzienlijk, bijvoorbeeld door de aanwezigheid van een geweldscomponent; » ­ dat is exact wat is gezegd in verband met de onmiddellijke verschijning ­ « het belang voor de dader, omwille van de ernstgraad van het delict en de kans op een effectieve gevangenisstraf; » ­ dat is het criterium waarover zonet is gesproken ­ « het belang omwille van het verleden van de dader.

Les dossiers qui devraient passer en médiation pénale sont ceux présentant un des enjeux suivants : les conséquences sont importantes au niveau émotionnel en raison, par exemple, d'une composante violente » ­ c'est exactement ce qui a été dit pour la comparution immédiate ­ « L'enjeu judiciaire doit être important avec une possibilité d'emprisonnement effectif » ­ c'est le critère dont il vient d'être question ­ « L'enjeu judiciaire doit être important en raison du passé de l'auteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bereikte waarden voor elk gebruikt criterium en een schatting van de omvang van het te beoordelen gebied waarover de vastgestelde drempelwaarden zijn bereikt.

valeurs obtenues pour chaque critère utilisé et estimation de l'étendue de la zone d'évaluation dans laquelle les valeurs seuils ont été atteintes.


Mijn Departement bepleit overigens ook de opname van dit criterium in de finale tekst van het Internationaal Verdrag over de Wapenhandel (Arms Trade Treaty), waarover de VN lidstaten verder onderhandelen in maart 2013, en heeft deze kwestie ook aangekaart tijdens de toetsingsconferentie over het VN Actieplan tegen de illegale verspreiding van kleine en lichte wapens.

Mon Département plaide également pour l’adoption de ce critère dans le texte final du Traité international sur le commerce des armes, sur lequel les pays membres de l’ONU continueront à débattre en 2013, et a également abordé cette question lors de la conférence sur le plan d’action de l’ONU contre la dispersion illégale d’armes petites et légères.


Wat voor bewijs hebt u dat dit soort deportatie op individuele basis plaatsvindt en waarom weerspreekt u de informatie waarover wij beschikken, zowel van de pers als van de ngo’s die deze kwestie hebben gevolgd, namelijk dat het voornaamste criterium voor deportatie, het enige criterium zelfs, een criterium van etnische aard is?

Quelle preuve avez-vous que ce genre d’expulsion a lieu à titre individuel et comment pouvez-vous démentir les informations dont nous disposons, en provenance de la presse et des ONG qui ont couvert ce sujet, selon lesquelles le principal critère d’expulsion, en fait le seul critère, est un critère ethnique?


Het is slechts één criterium, naast zaken als regionale vrede, veiligheid en stabiliteit, maar wel een criterium waarover alleen lidstaten uitspraken kunnen doen.

Il s’agit d’un critère parmi d’autres, comme la paix régionale, la sécurité et la stabilité, mais il appartient aux États membres de s’exprimer sur cette question.


20. is van mening dat de voorstellen voor de nieuwe solvabiliteitsregeling voor banken en beleggingsondernemingen (Bazel II), die in 2005 van kracht moet worden, tot een verslechtering van de financieringsvoorwaarden voor de middenstand leiden; waarschuwt in het bijzonder voor een te verwachten geringere beschikbaarheid van risicokapitaal wanneer bij de beoordeling ook in de toekomst het criterium van historische gegevens blijft gelden, waarover startende ondernemingen per definitie niet beschikken;

20. estime que les propositions relatives à de nouvelles dispositions en matière de capitaux propres applicables aux établissements de crédit (Bâle II), qui doivent entrer en vigueur en 2005, conduiront à une aggravation de la situation financière des PME; met notamment en garde contre une baisse probable du capital-risque disponible, si l'évaluation continue d'être basée sur des données historiques que les "jeunes pousses” ne peuvent notamment pas présenter;


5. is van mening dat de voorstellen voor de nieuwe solvabiliteitsregeling voor banken en beleggingsondernemingen (Bazel II), die in 2005 van kracht moet worden, tot een verslechtering van de financieringsvoorwaarden voor de middenstand leiden; waarschuwt in het bijzonder voor een te verwachten geringere beschikbaarheid van risicokapitaal wanneer bij de beoordeling ook in de toekomst het criterium van historische gegevens blijft gelden, waarover startende ondernemingen per definitie niet beschikken;

5. estime que les propositions relatives à de nouvelles dispositions en matière de capitaux propres applicables aux établissements de crédit (Bâle II), qui doivent entrer en vigueur en 2005, conduiront à une aggravation de la situation financière des PME; met notamment en garde contre une baisse probable du capital-risque disponible, si l'évaluation continue d'être basée sur des données historiques que les "jeunes pousses" ne peuvent notamment pas présenter;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criterium waarover' ->

Date index: 2024-06-16
w