Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crombé-berton een aantal amendementen uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

Hij heeft dus met mevrouw Crombé-Berton een aantal amendementen uitgewerkt om aan de bezwaren tegemoet te komen.

Il a dès lors préparé, avec Mme Crombé-Berton, une série d'amendements visant à rencontrer ces objections.


Bijgevolg heeft de rapporteur, die zich bewust is van het bestaan van precedenten met betrekking tot soortgelijke procedures, een aantal amendementen uitgewerkt opdat het Parlement terdege op de hoogte wordt gehouden en de mogelijkheid heeft te reageren op plannen om de bevoegdheidsdelegatie in te trekken of om voorstellen voor gedelegeerde handelingen voor te leggen, of op de eventuele intentie van de Raad om bezwaar aan te tekenen tegen een van die voorstellen.

Ainsi, le rapporteur, au fait de l'existence de précédents dans des procédures similaires, a introduit un ensemble d'amendements de telle sorte que le Parlement soit dûment informé et puisse réagir en cas de tentative de révocation de la délégation, de présentation de propositions d'actes délégués ou d'objections éventuelles auxdites propositions de la part du Conseil.


De amendementen nrs. 48 van mevrouw Crombé-Berton en de heer Monfils en 49 van de heer Van Parys c.s. worden aangenomen met 8 stemmen bij 3 onthoudingen.

Les amendements nº 48 de Mme Crombé-Berton et M. Monfils et nº 49 de M. Van Parys et consorts sont adoptés par 8 voix et 3 abstentions.


De amendementen nr. 8 van de regering en 30 van mevrouw Crombé-Berton en de heer Monfils worden ingetrokken.

Les amendements nº 8 du gouvernement et nº 30 de Mme Crombé-Berton et M. Monfils sont retirés.


Mevrouw Crombé-Berton wijst erop dat de door haar ingediende amendementen nrs. 15 en 16 (zie artikel 5) rekening houden met de laatste opmerkingen van de minister.

Mme Crombé-Berton indique que les amendements n 15 et 16 (voir article 5) qu'elle a déposés tiennent compte des dernières observations formulées par le ministre.


Mevrouw Crombé-Berton dient amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 4-330/2) dat ertoe strekt het opschrift te vervangen om het aan te passen aan de wijzigingen die zij wil aanbrengen aan de doelstelling van het wetsvoorstel (zie amendementen nrs 1, 3 en 4).

Mme Crombé-Berton dépose l'amendement nº 2 (doc. Sénat, nº 4-330/2) visant à remplacer l'intitulé pour tenir compte des modifications qu'elle propose d'apporter à l'objet de la proposition de loi (voir amendements nº 1, 3 et 4).


In het kader van de gezondheidswet, die door de Ministerraad van 22 juli 2008 is goedgekeurd (afdeling XIV), zijn een aantal amendementen die met name op basis van een evaluatieonderzoek van het KCE zijn uitgewerkt en voorafgaandelijk in een multipartite-structuur zijn goedgekeurd, aan dit systeem toegevoegd.

Dans le cadre de la loi-santé approuvée en Conseil des Ministres du 22 juillet 2008 (section XIV), un certain nombre d'amendements, élaborés notamment sur la base d'une étude évaluative du KCE et préalablement approuvés en Multipartite, ont été apportés à ce système.


Om precies te zijn, dankzij het opnemen van enkele amendementen die we samen met de rapporteur hebben uitgewerkt, laat het verslag de deur open voor een latere toetsing van een groter aantal officiële Europese talen, zonder dat dit nadelige gevolgen heeft voor het onderwijs in andere talen die niet door de indicator worden getest.

Plus particulièrement, grâce à l’introduction de certains amendements que nous avons travaillés conjointement avec le rapporteur, son rapport laisse ouverte la possibilité de tester davantage de langues officielles de l’Union lors des cycles suivants, sans toutefois nuire à l’enseignement des autres langues non évaluées par l’indicateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crombé-berton een aantal amendementen uitgewerkt' ->

Date index: 2022-08-19
w