8. acht het noodzakelijk dat niet alleen een regeling inzake rechtstreekse steunverlening (1e pijler) in het leven wordt geroepen om het mogelijk te maken dat in Europa een landbouw tot stand komt die zich over het gehele grondgebied uitstrekt en om de landbouwers te verzekeren van behoorlijke bestaan
smiddelen, maar ook programma's voor de bevordering van de plattelandsontwikkeling (2e pijler), in het bijzonder op landbouwgebied; is voorstander van een verlaging van de administratieve kosten (vooral bij cross-compliance) en een vereenvoudiging van de procedures, zodat de landbouwers zich kunnen concentreren op hun kerntaken en kunnen pr
...[+++]ofiteren van de maximale voorspelbaarheid inzake planning; 8. insiste sur la nécessité de mettre en place non seulement un régime de soutien direct (1pilier), pour permettre la mise en œuvre en Europe d'une agriculture qui s'étende à toutes les régions et pour assurer des moyens de subsistance raisonnables pour les agriculteurs,
mais également des programmes tendant à promouvoir les zones rurales (2 pilier), notamment sur le plan agricole; est en faveur d'une réduction des dépenses administratives (avant tout pour la conditionnalité) ainsi que d'une simplification des procédures, de sorte que les agriculteurs puissent se concentrer sur leurs tâches principales et bénéficier de la plus grande sé
...[+++]curité de planification possible;